« http://haiku.hu, a Terebess Online http://terebess.hu különlapja

 

Lauri Otonkoski (1959-)
Finnország
haikui
Domokos Johanna fordításai
Tengervízégből lehulló angyalok, Napkút Kiadó, Budapest, 2006


Nem tágas tér, hanem folyó vagyok,
melynek partjait vizek mossák.


A hajónak lelke van.
A köd megtörténik.
A léleknek meg hajója.


Magányos tüsszentés a templomban.
Minden emlék egyazon
neve. Beatrix.


Háború vége felé.
Harcok lankadásakor.
Homokföveny az idő.


Ha tettei alapján, úgy helyes az ítélet.
Ha gondolatai alapján,
úgy enyhe a büntetés.


Hosszú-e az ütem,
az évszak,
vagy nyomasztó?


Sötétségbe fúró tekintet.
Emlékekben mező és nyár és szikrák
és éjben a füst illata.


Öt kilométer függőzsinór.
Elég lesz-e?
Nyilall a gondolat.


Megszűnt vágyakozni.
Az érzékeknek megbocsátott.
Égbe szállnak a madarak.


Felszántjuk a tengert,
mely ellenkezik.
Hasonlat. Kép.
Száját befogja.