« http://haiku.hu, a Terebess Online http://terebess.hu különlapja

 

René Schwachhofer (1904-1970)
Németország
haiku-szerű versei
Kalász Márton fordításai

 

AZ IDEGEN

Vállat ölelő szél.
Tenger, csillag a szemekben.
Létezés,
távol,
se kérdés,
se halál.

 

EMLÉKEZZ

Emlékezz
a halottra.
A hóra.
A gyilkosra, aki
énekelt a hegyen.

 

DÉL

Zöld és opál;
a lángoló csipkebokor.
A szél csontszínű bőre.
A dallal teli csönd.

 

BUKOLIKUS TAVASZ

Egy gyermek a Nap labdáját áthajítja a kerten.
Egy kutya fuvolán ad szerenádot.
A szél szárnyakon siet tova -
arany dél.