« http://haiku.hu, a Terebess Online https://terebess.hu különlapja

 

Željka Vučinić-Jambrešić (1959-)
Horvátország
haikui


Terebess Gábor fordításai:

eltört tetőcserép
lefolyik a lépcsőn
a holdfény

pocsolyában
az ég egy része
a felhő egésze

nyári nap csendje
álomba merül az éj
kávéscsészémben

romos templom
Krisztus szenvedése
üvegcserépen

fenyő ágaival
összenőtt körtefa
kié a toboz?

 

Vihar Judit fordításai:

sűrű nádasban
ahol senki se látja
fürdőzik az ég

békés csöndes tó
egy ló hörpint az égből
a víz felszínén

este a tarlón -
madárijesztő kalapján
dekázza a napot

kegyetlen szél
süvít végig az érett
kukoricáson

szeles az idő
felémcsap a nyitott ablak
hosszú karjával

árnyékos padlás
most betör egy napsugár
pókot fedez fel

vén gesztenyefa
esőcsepptől nedves -
éjjel zuhogott

szüretelő dala
a reggeli ködben
szőlőszedéskor

városi szökőkút:
csobbanva hullnak egymásra
a hűs vízcseppek

reggeli galopp
harmatcseppek szállnak szét
a paták alól