« http://haiku.hu, a Terebess Online https://terebess.hu különlapja

 

d. f. tweney
[Dylan
F. Tweney]
USA
haikui

Gergely László fordításai


kék fény árad a
laptop képernyőjéről -
felhőn ütött rés

esti kiadás -
a szedő megeszik egy szilvát
a nyomdagép mellett

haikutavasz:
fehér virágok
fekete öreg ágon

reggeli hírek
az újsággal behozok
egy cseresznyeszirmot is

mellékutca
amint kifut a vonat
a csönd beáll

felüljáró:
minden villanyoszlopágon
húsz galamb

lányunkat emelem
első szilvafa-virágjához -
kezében máris szirmok

eső után
egy sárgán hulló falevelet
lángragyújt a nap

Library patron
with a sour smile, holding
"Divorce for Dummies"

keserű mosolyú
könyvtári kuncsaft kezében
"Válási tanácsok"

holdfényes folyó:
az ezüst tükröt széttöri
egy lazac-csobbanás

félhold
van a kék reggeli égre
felragasztva

heverőn fekve:
jön be a fény az egyik ablakon
és megy ki a másikon

rózsapír
felém fordított arcodon
ma reggel

januári eső -
egy szoliter kála virít
a levélszőnyegen

januári reggel:
néhány sárga levél landol még
a fagyos füvön

halat keresvén
a vízre ír a kócsag:
lábjegyzeteket

hó-kalkulus:
lassú akkumulációja
a majdnem semminek

új szemüveg:
az összes hibám előtűnik most
fájdalmasan tisztán