« http://haiku.hu, a Terebess Online https://terebess.hu különlapja

 

Александра Ивойлова / Alekszandra Ivojlova (1966-)
Bulgária
haikui


Terebess Gábor fordításai:


Додето есента
надмогне лятото -  
птиците тъгуват.

Míg az ősz
legyűri a nyarat -
búsak a madarak.

*

Окапал липов цвят.
Три циганки на зазоряване
премитат лятото.

Hulló hársvirág.
Hajnalban három cigányasszony
elsöpri a nyarat.

*

Река
край безлюдния път.
Здрачът пее.

Folyó kanyarog
néptelen út végén.
Zenél a szürkület.

*

Утро.
Кучешкият лай навън
мирише на сняг.

Reggel.
Kinn a kutyaugatás
hószagú.

*



Szondi György további fordításai:
Más-más csönd, Bolgár haikuantológia, Napkút Kiadó, Budapest, 2012, 81. oldal