« https://haiku.hu, a Terebess Online https://terebess.hu különlapja
Jože
Volarič (1932-)
Szlovénia
haikui
Terebess Gábor fordításai
közös
a hálószoba
ki-ki saját sarkában
a pók is - én is
a
plafonon
ártatlan szúnyog alszik
tele véremmel
füvet
nyírok -
egy rigó várja az ágon
hogy végezzek
fenékig
üres
néma pohár az asztalon
várja a reggelt
szitakötő
száll
a horgászbotra
a hal figyel
útszéli
árok
a fekete macska
végső nyughelye
régi
műhely
ajtajában macska alszik
félszeme nyitva
Száva-part
-
ágak közt akadt
fehér szatyorba dudál a szél
Lásd
még!
50
szlovén haiku