« http://haiku.hu, a Terebess Online https://terebess.hu különlapja

 

Kis Miklós
haikui
Kéziratként a szerzőtől

 

BALATONI ALKONY

Szúnyogok röpte.
Véres híd estelente
A naplemente.


NYÁR

Rekkenő hőség.
A Balaton zöld vize
enyhíti: hűsség.


CSEND

Hallgatom a fű
növését. Ami ennél
hangosabb: smafu.


UGYE, NEM ÍGY LESZ (öcsémre)

Múlik a mámor,
megszürkül a házasság.
Messze jár Ámor.


ŐSZ - 1

Madár az égen
balatoni viharban
birkózz a széllel!


ŐSZ - 2

Lecsap a villám.
Balatoni viharban
tarajos hullám.


KILÁTÁS

Fenyőágak közt
az almádi part sejlik
szürke víz fölött.


BALATONI VIHAR

Sötétszürke tó,
eső esik fölötte,
fehér a túlpart.


BOTANIKA

Friss rózsahajtás
vöröse zöldül, mire
elröpül a nyár.


SZOMSZÉDOK

Az öreg fenyőn
mókusok. Szürke, barna
farkuk megvillan.


GÖDÖLLŐ

Kastély kertjében
levél libben. Szellőcske,
leszel-e vihar?


TUDOMÁNY

Festői bárány-
felhő: a tudósnak csak
kumulonimbusz.

*

 

GROTESZK ARABESZK

Szent könyv a Korán,
tudja ezt egész Omán
kalifák nyomán.


HÁZASSÁG

Régen naponta
többször is, majd hetente,
aztán havonta.


JÓLÉT

Pompás lakoma,
habzsol az ingyenkonyhán
a csőlakó ma.


ZALAI HONFOGLALÁS

Jó karcos bor, Ond
vezér mond, s áll ma falu:
Hagyárosbörönd.


ZALAI "WHO IS WHO"

Hagyárosbörönd
szélén ember, nála tárgy.
Ha gyáros: bőrönd.


AFRIKAI CSIPKELŐDÉS

A szúnyogok! A
csípéseknek oka van:
az Okavango.


EGY REKLÁMRA

A szederinda
ágaskodik, gyümölcse
finom, de ronda.