« http://haiku.hu, a Terebess Online https://terebess.hu különlapja

 

Aranyi László (1957-)
haikui


(szellem)válaszok,
versek, Magvető Könyvkiadó, 1990,
15, 17-18, 27-28, 42-43, 53, 55-56, 63, 80. oldal;
ua. Napút, 2010. március - XII. évfolyam 2. szám, 67. oldal:

haiku/1.
(a megvilágosodásra)

bekötött szemmel
fáklyafénynél törékeny
fészked árnyéka

 

haiku/2.
(a megválaszolatlan kérdésekre)

nem lehetőség / lehetőség
nem titok / titok
nem mosoly

 

haiku/3.
(az önmagában lévő szépségre)

------------------------->
<-------------------------
-----------> & <----------

 

haiku/4.

......................................(oravecz imrének)

harmatcsepp megtört
nád hegyén víz tükrében
kisimuló hold

 

haiku/5.

kivájt szemüreg
fáklyafény kopoltyúja
emésztetlenül

 

haiku/6.

.........................A mindenségnek csarnokában
............................Áll lángbetűkkel: Minden egy.
....................................................
Komjáthy Jenő

látni a vakság
kegye bimbózó férgek
isten a húgyban

 

haiku/7.

álom nem álom
csak hálószövő pókként
gyökértelen hold

 

haiku/8.
(ma jüan: magányos halász című képéhez)

virrad törékeny
ragyogás átölel a
lélegző tenger

 

haiku/9.
(a nyárra)

nyár anyagtalan
lüktetés pléh-lemezen
két darázstetem

 

haiku/10.
(a golgotai misztériumra)

élettér(d) dharma
dráma (f)ordított kettős
keresztre kereszt

 

haiku/11.
(salvador dali: the agnostic symbol)

árnyékállapot
............vetített
walpurgis-éj
............ kettős porondon

 

haiku/12
(a költészetre)

szöveg/maradvány
alvadó ujjlenyomat
hősünk hűlt helye

 

 

Négy haiku
Kapu, 2008, XXI. évfolyam, 5. szám, 68. oldal


A zivatar szíve és tüdeje

Éj-váz. Az éghús
esernyő-pajzs. Nyílhegy-fog
az önfeledt szél.


Sietős párzás a kapualjban

A hölgy segge üst.
Az úr ragacsos lé. Hűlt
hely, sós csiganyál.


A száműzött tanító

Hullafolt-felhő,
csecsemőarcú. A tél
vak, a nyár süket.


Válaszol a tanítvány

Méz-ősz, epe-tél.
Tarisznya a ház. Kígyó
sincs, csak a bőre.

*

 

NAPÚT, 2009/2., 7. oldal

Felkelő nap fényénél

Falevél-asszony.
Párja négykézláb. Alélt
százlábú a völgy.


Éjszaka, fogyó hold fátyla mögül

Gyökér-ujjú. Görcs
grimasz: fókafejű ág.
A fül falevél.


Fáklyalángnál

Íjhúr-erezet.
Falevél pókfonálon.
Tündöklő méztó.

*

 

Lásd még!
Aranyi László: Hat haiku. In: Közös forrásból - Magyar írók a Dráván innen, a Dráván túl , Pannónia Könyvek, Pécs, 1991, 22. oldal
Aranyi László: Két balatoni haiku, Duna-part, 2009/1