« http://haiku.hu, a Terebess Online https://terebess.hu különlapja

 

Okada Jaszui haikui
(Okada Yasui, 1658-1743)


Pető Tóth Károly fordításai

Ették az árpát,
itthagytak, őutánuk
vágyódó árvát.

Se árpa, se lúd,
vadul vágyakozom, gyertek
vissza, lesz árpa!

Vadul vágyom a
vadlúdra. Elment mind, ó
milyen nagy útra!

Az árpát amit
megettek... Engem hagytak
itt és elmentek.

Szememből a könny,
torkomra árpalé csorg.
Nekem se könnyű.

 

Rácz István fordításai

Minden árpámat
lelegelték a ludak –
elröppentek már!

A pacsirtadal
versenyt vív a tavaszi
zúgó viharral!