« https://haiku.hu, a Terebess Online https://terebess.hu különlapja
Jamamoto
Kakei haikui
(1648-1716)
Greguss Sándor fordításai
Szegény
kormorán,
a fáklya szikrái mind
arcába hullnak!
Téli szélben, mondd,
Hét Nap Holdja, sötétre
mikor vált az éj?
Horváth Ödön fordításai
Vödrömbe
feljött
egy vörös kamélia,
hajnali dicsfény.
Villám
fényénél
Buddha előtt hódolok
a messze rónán.
Az
őszi széllel
izeg-mozog s reszket a
borostyán lombja.
Rácz István fordításai
Öreg borostyán.
Levele halkan zizeg.
Őszi szellő leng.