« http://haiku.hu, a Terebess Online https://terebess.hu különlapja

 

Jamamoto Kakei haikui
(1648-1716)


Greguss Sándor fordításai

Szegény kormorán,
a fáklya szikrái mind
arcába hullnak!

Téli szélben, mondd,
Hét Nap Holdja, sötétre
mikor vált az éj?


Horváth Ödön fordításai

Vödrömbe feljött
egy vörös kamélia,
hajnali dicsfény.

Villám fényénél
Buddha előtt hódolok
a messze rónán.

Az őszi széllel
izeg-mozog s reszket a
borostyán lombja.


Rácz István fordításai

Öreg borostyán.
Levele halkan zizeg.
Őszi szellő leng.