Terebess
Ázsia Lexikon
A
B
C
D E F
G H I
J K L
M N O
P Q R
S T U
Ü V
W X Y
Z
« vissza a Terebess Online nyitólapjára
Fehér
Judit (1953-2019)
Szakmai
önéletrajz angolul
https://www.tkbe.hu/hirek/egyhazi_hirek/2019-02-21/elhunyt-dr-feher-judit-tan-kapuja-tanitoja
Fehér
Judit fontosabb publikációinak listája
Könyvek:
Nágárdzsuna, A mahájána buddhizmus mestere. Budapest, 1997 (1. kiadás), 2001 (2. kiadás), Farkas Lőrinc Imre Kiadó, 261 pp.
A páli nyelv alapjai. Budapest, 1998, A Tan Kapuja Buddhista Főiskola, 219 pp.
Szanszkrit nyelvtan. Összeállította Fehér Judit, Budapest, 1985, Kőrösi Csoma Társaság, 172 pp.
Lamaista művészet. Budapest, 1984, Iparművészeti Múzeum, 48 pp.
Tanulmányok:Neyartha és nitartha tanítások a madhyamaka hagyomány alapján. lCang-skya Rol-pa’i rdo-rje értelmezése. In: Birtalan Ágnes – Rákos Attila (eds): Bolor-un Gerel. The Crystal-splendour. Essays Presented in Honour of Professor Kara György's 70th Birthday. Vol. I-II. Budapest, 2005, ELTE Department of Inner Asian Studies, Vol. I. pp. 273-293.
The Process of Analytical Reasoning according to Tsong-kha-pa, in: Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hung., Budapest, 2004, Akadémiai Kiadó, Volume 57 (4), pp. 475 – 485.
Two Main Sorts of Nihilism Distinguished by Rol-pa’i rdo-rje Relying on rJe Tsong-kha-pa. In: Alice Sárközi and Attila Rákos (eds.): Proceedings of the 45th Permanent International Altaistic Conference (PIAC). Altaica Budapestinensia MMII. Budapest, 2003, Research Group for Altaic Studies, Hungarian Academy of Sciences, Department of Inner Asian Studies, Eötvös Loránd University, pp. 126-137.
Ki az igazi madhyamika? (lCang-skya Rol-pa’i rdo-rje definíciója). In: Keletkutatás, 1996/ősz –2002/tavasz, pp. 35-54.
Butön Rincsendrub, Buddha élete. (A tibeti szöveget gondozta, fordította, a jegyzeteket és a bevezetőt írta Tóth Erzsébet, Történelem és kultúra 17, Budapest: Orientalisztikai Munkaközösség – Balassi Kiadó, 159 p.). In: Keletkutatás, 1996/ősz –2002/tavasz, pp. 295-298. (review article)
Buddhapalita’s Mulamadhyamakavâtti, Arrival and Spread of Prasangika-madhyamika Literature in Tibet. In: Louis Ligeti (ed.): Tibetan and Buddhist Studies, Commemorating the 200th Anniversary of the Birth of Alexander Csoma de Kőrös, pp. 221-240, Budapest, 1984, Akadémiai Kiadó, pp. 221 –240, reprint by Motilal Banarsidass, 2000.
Notes on Nagarjuna’s Ratnavala. 35th International Conference of Asian and North African Studies, Budapest, 1997, 13 pp.
A buddhista középút filozófiája, Buddhapálita: Múlamadhjamakavritti. In: Fehér Judit (szerk.): Tibeti buddhista filozófia, Válogatta, fordította és kommentálta: Agócs Tamás, Fehér Judit, Hamar Imre, Horváth Z. Zoltán, Történelem és kultúra 11, Budapest, 1994 (1. kiadás), 1997(2. kiadás), Balassi Kiadó, pp. 7 - 58.
A korai madhjamaka buddhista logika és előzményei, Nágárdzsuna: Vigraha-vjávartaní. In: Fehér Judit – Horváth Z. Zoltán (szerk.): Buddhista logika, Válogatta, fordította és kommentálta Agócs Tamás, Fehér Judit, Hamar Imre, Horváth Z. Zoltán, Történelem és kultúra 12, Budapest, 1995, Balassi Kiadó, pp. 9 - 60.
A mozgás cáfolata a mádhjamika buddhizmusban. In: Tőkei Ferenc (szerk.): Uray Géza emlékére, Történelem és kultúra 8, Budapest, 1992, MTA Orientalisztikai Munkaközösség, pp. 35 - 46.
Az indiai buddhista logika rövid áttekintése. In: Magyar Filozófiai Szemle XXXIV/5-6, 1990, pp. 463 - 472.
India művészete a Hopp Ferenc Kelet-ázsiai Művészeti Múzeumban. In: Bethlenfalvy Géza – Puskás Ildikó (szerk.): India magyar szemmel, Budapest, 1987, Indiai Nagykövetség, pp. 44 – 48.
Identical Chapters in Akutobhaya and Buddhapalita‘s Commentary. In: Altorientalische Forschungen 13, Berlin 1986, pp. 134 - 175.
Fumimaro Watanabe, Philosophy and its Development in the Nikayas and Abhidhamma (Delhi: Motilal Banarsidass, 1983.). In: Acta Orient. Hung. XL, 1986, pp. 347 - 350. (review)
Leonard W.J. van der Kuijp, Contributions to the Development of Tibetan Buddhist Epistemology (Wiesbaden: Steiner, 1983.). In: Acta Orientalia Hung. XXXIX/1, 1985, pp. 169 - 172. (review)
Nágárdzsuna: Drágakőfüzér (Ratnávalí), Fehér Judit fordítása