ZEN MESTEREK ZEN MASTERS
« Zen főoldal
« vissza a Terebess Online nyitólapjára

Stanley Lombardo (1943-)

Stanley F. "Stan" Lombardo (dharma name: Hae Kwang)



Tartalom

Contents

Hae Kwang:
Emlékeztetők az eredeti természetünkre

Hae Kwang:
A szenvedés végének a kezdete

The Tao Te Ching by Lao Tzu
English version by Stephen Addiss & Stanley Lombardo, 1993

Trusting In Mind
the classic poem by the Third Patriarch of Zen, Seng T'san
Translated by Stanley Lombardo
https://kansaszencenter.org/wp-content/uploads/2015/01/Hsin-Hsin-Ming.pdf

PDF: On Cultivating the Mind (excerpts) by Chinul
Translated by Stanley Lombardo

PDF: The Ox-Herding Poems
HTML: Translated by Stanley Lombardo
In: Zen Sourcebook, Hackett, 2008, pp. 85-88.

https://en.wikipedia.org/wiki/Stanley_Lombardo

https://kansaszencenter.org/resources/

 

Hae Kwang:
Emlékeztetők az eredeti természetünkre

 http://www.kvanumzen.hu/hu/heti-tanitas/eml%C3%A9keztet%C5%91k-az-eredeti-term%C3%A9szet%C3%BCnkre
Világunk már úgy teljes, mielőtt bármit mondhatnánk róla. Akkor miért vannak szútrák, dharma beszédek vagy olyan írások, amit éppen most is olvasol? Mindössze azért, mert megfeledkezünk arról, hogy teljesek vagyunk. Ezért vannak itt nekünk mindezek a szavak. A dharma beszédek, a kóanok, a versek, a szútrák és szútra magyarázatok mind-mind csak emlékeztetők.
Ha ragaszkodunk mindezekhez a szavakhoz és mondatokhoz, elvesztünk, ahogy Mu Mun versének sorai is emlékeztetnek minket:
„Aki szavakba kapaszkodik, halott.
Aki mondatokhoz ragaszkodik, elveszett.”
Ha azonban hagyjuk, hogy ezek a szavak az eredeti természetünkre emlékeztessenek, akkor a gondolatok és szavak előtti tudatunk teljessége jelenik meg bennük. Ha meglátjuk, mire mutatnak, majd elengedjük őket, akkor ezek a szavak és mondatok segíthetnek, hogy beteljesítsük a nagy fogadalmunkat, hogy felébredjünk az álomból és segítsünk a világunknak.

 

Hae Kwang:
A szenvedés végének a kezdete

http://www.kvanumzen.hu/hu/heti-tanitas/szenved%C3%A9s-v%C3%A9g%C3%A9nek-kezdete
Hát, a nagy kérdés az, mik vagyunk, mielőtt minden mást létrehozunk? Mindannyian ismeritek a fejetekben járó monológot. Folyamatosan rendezgetjük, felülírjuk a történeteinket, amiket arra találunk ki, hogy kik is vagyunk. Azonban meg kell próbálni elérni azt a pontot, ahol megláthatjuk, hogy mik voltunk, mielőtt létrehoztuk a történetet. Ez az igazi természet, a buddha természet meglátása és a szenvedés végének a kezdete.
Azzal kezdtem, hogy Buddha meglátta ezt, de nem hagyta abba a gyakorlást. Talán ti is nagyon tisztán és nagyon világosan megláttok valamit, és utána azt mondjátok: „Ó, most megvilágosodtam.” Azonban valószínűleg nem így van, vagy az is lehet, hogy igen. Akárhogyan is, ezek után azt gondoljátok, hogy most már könnyen ellesztek. Nem ez a helyzet. Ha abbahagynátok a gyakorlást, az egész csak egy emlékké válna, valójában akadállyá, rosszabbá, mint egy egyszerű emlék. Valószínűleg olyasmivé, amihez ragaszkodtok és amit dédelgettek. Ezért mindenféle tapasztalatot a nem tudó tudattal kell szemlélni. Mindig vissza kell térni a „nem tudáshoz” (a padlóra csap). Megelégedni a rejtélyben való időzéssel.