ZEN MESTEREK ZEN MASTERS
« Zen főoldal
« vissza a Terebess Online nyitólapjára

胡適 Hu Shi (1891-1962), aka Hu Shih

胡适 / 胡適 Hu Shi (1891-1962)

In the 1910s, Hu studied at Cornell University and later Columbia University, both in the United States. At Columbia, he was greatly influenced by his professor, John Dewey, and became a lifelong advocate of pragmatic evolutionary change. He received his Ph.D. in Philosophy in 1917 and returned to lecture at Peking University. Hu soon became one of the leading and most influential intellectuals during the May Fourth Movement and later the New Culture Movement. His most widely recognized achievement during this period was as a key contributor to Chinese liberalism and language reform in his advocacy for the use of written vernacular Chinese. Hu Shih was the Republic of China’s Ambassador to the United States of America (1938-1942) and later Chancellor of Peking University (1946-1948). In 1939 Hu Shih was nominated for a Nobel Prize in literature and in 1958 became president of the “Academia Sinica” in Taiwan, where he remained until his death in Nangang at the age of 71.This diverse collection brings together his English essays, speeches and academic papers, as well as book reviews, all written between 1919 and 1962. English Writings of Hu Shih represents his thinking and insights on such topics as scientific methodology, liberalism and democracy, and social problems. It can also serve as a helpful resource for those who study Hu Shih and his views on ancient and modern China.The first volume “Chinese Philosophy and Intellectual History” allows readers to trace the development of Chinese thought and see the historical methodology applied therein. The second volume “Literature and Society” mainly includes Hu Shih’s works on language reform, which owing to his advocacy for the use of written vernacular Chinese were a success in both the educational and literary fields. The third volume “National Crisis and Public Diplomacy” mainly collects Hu’s articles and speeches from his term as Ambassador of China to the U.S.A. between 1938 and 1942.

 

English Writings of Hu Shih: Chinese Philosophy and Intellectual History (Volume 2)
Springer, Berlin, 2013

Chapter 10. Development of Zen Buddhism in China, pp. 103-121.
Development of Zen Buddhism in China. The Chinese Social and Political Science Review. Jan., 1932. Vol. 15. No. 4. pp. 475-505.

Chapter 22. Ch’an (Zen) Buddhism in China: Its History and Method, pp. 235-254.
Ch’an (Zen) Buddhism in China. its history and methods. Philosophy of East and West, Apr., 1953. Vol. 3. No. 1. pp. 3-24.

Chapter 27. An Appeal for a Systematic Search in Japan for Long-Hidden T’ang Dynasty Source-Materials of the Early History of Zen Buddhism, pp. 295-301.
An Appeal for a Systematic Search in Japan for Long-Hidden T’ang Dynasty Source-Materials of the Early History of Zen Buddhism. Buddhism and Culture. Kyoto: Nakano Press, 1960. pp. 15-23.

 

http://en.wikipedia.org/wiki/Hu_Shih
http://rmc.library.cornell.edu/hushih/
http://worldreligionsjourney.com/confucianism/hu_shih.pdf
https://web.archive.org/web/20140111235832/http://csua.berkeley.edu/~mrl/HuShih/

Zen: A Reply to Hu Shih
by Daisetz Teitaro Suzuki
Philosophy East and West, V. 3 No. 1, (1953), pp. 25-46.
http://enlight.lib.ntu.edu.tw/FULLTEXT/JR-PHIL/ew27157.htm
http://www.china2551.org/Article/EnglishBudhis/Introduction/200801/3204.html

Zen and Pragmatism
by Van Meter Ames
Philosophy East and West, V. 3, No. 1, (April 1954), pp. 19-33.
http://www.phathoc.net/PrintView.aspx?Language=vi&ID=5ED251

A belated response to Hu Shih and D.T. Suzuki. (debate on Ch'an and Zen Buddhism in Philosophy East and West, vol. 3, p. 3 and p. 25, April 1953)
by James D. Sellmann
Philosophy East and West, Vol. 45, No. 1, January 1995, pp. 97-104.
http://www.thezensite.com/ZenEssays/Miscellaneous/Belated_Response.html
http://buddhism.lib.ntu.edu.tw/FULLTEXT/JR-PHIL/james.htm

On Hu Shih’s Coattails: Reflections on and Prognostications for Research on Chan Buddhism
by Ge Zhaoguang; tr. by Jason Protass

The Journal of Chinese Literature and Culture, 4:1, April 2017

 

PDF: Hu Si: A kínai reneszánsz
Fordította: Sarkadi Borbála
Helikon Világirodalmi Figyelő,
25. évf., 1979/1-2., 76-85. old.