Afrika Arab világ Ausztrália Ázsiai gasztronómia Bengália Bhután Buddhizmus Burma Egyiptológia Gyógynövények Hadművészet Haiku Hinduizmus, jóga India Indonézia Iszlám Japán Játék Kambodzsa Kelet kultúrája Magyarországon Kína Korea Költészet Közmondások Kunok Laosz Magyar orientalisztika Memetika Mesék Mezopotámia Mongólia Nepál Orientalizmus a nyugati irodalomban és filozófiában Perzsia Pszichedelikus irodalom Roma kultúra Samanizmus Szex Szibéria Taoizmus Thaiföld Tibet Törökország, török népek Történelem Ujgurok Utazók Üzbegisztán Vallások Vietnam Zen/Csan

Terebess Ázsia E-Tár
« katalógus
« vissza a Terebess Online nyitólapjára
« török költők tára

HASZÁN IZZETTIN DINAMO
Elektronikus kiadás: Terebess Ázsia E-tár

Békedal (Vidor Miklós)

HASZÁN IZZETTIN DINAMO (1918 – )


BÉKEDAL
(Baris sarkiszi)

Nagy és állandó béke
te földkerekség igazi menedéke!
Tudom, hogy eljössz
harcban állva
s győzve drága!
A cirkálókat a partra veted
s papírhajókkal szórod be helyüket
margarétát s gólyahírt hintve szét
New York Tokió Nanking Kalkutta
s Isztanbul kövein kivirágzik az utca
eljössz körötted illatoz a jázmin
eljössz
földkerekségünk beborító
selyemköntösben jössz te el
eljössz Amaszjába
a kilós almákat nevelő
boldog kertek ékeivel!
Eljössz a zamatos gyümölcsök
s örömök kincseivel!
Eljössz majd milliónyi ember
egyetlen torokból zengő
hatalmas énekeiben!
Eljössz tonnányi tej vas és cukor
lesz majd a jeled
eljössz és a szörny tankokat
talpad alatt
gyufaskatulyaként tördeled el!
Eljössz és a megkoplalt vaj helyett
gyártott negyvenkettes lövegeket
a város tövében pusztítod el!

Vidor Miklós fordítása