Terebess
Ázsia E-Tár
«
katalógus
«
vissza a Terebess Online nyitólapjára
Salát
Gergely
VALLÁSPOLITIKA A NÉPI KÍNA ELSŐ ÉVTIZEDEIBEN
ELTE BTK kínai szak
e-mail: salger@freemail.hu
1999. október
Elektronikus kiadás: Terebess Ázsia E-Tár
I. Bevezetés
A kommunista forradalmak egyedülálló jellegzetessége az, hogy nem csupán az adott ország politikai, gazdasági, társadalmi rendszerének megváltoztatására törekszenek, hanem az ország lakóinak gondolkodását, értékrendjét, életmódját, hitrendszerét is át kívánják alakítani. A kínai kommunista forradalomra ez különösen igaz. A kommunista ideológia alapvetően materialista, ateista, s a vallásokhoz való hozzáállása leginkább Marx híres kijelentésére - "A vallás a népek ópiuma" - épül. A kínai kommunisták is idegenkedve, olykor ellenségesen tekintettek a vallásokra, mindazonáltal a Kínai Népköztársaság (KNK) 1949-es megalakulása óta a kínai valláspolitika végig ellentmondásos, térben és időben változó volt, s abban a legtöbb kutató egyetért, hogy a kulturális forradalom évtizedét (1966-1976) kivéve a vallások szisztematikus, teljes megsemmisítésére a kínai kormányzat nem tett kísérletet. Kínában ma is élénk vallási élet zajlik, s bár a teljes vallásszabadságot az állam nem biztosítja, a jelenlegi keretek elegendőek ahhoz, hogy a vallásosság, ha nem is meghatározó, de fontos szerepet játsszon a kínai társadalomban. A következőkben a KNK valláspolitikájának előzményeiről, változásairól, valamint az egyes vallások sorsának alakulásáról kívánunk vázlatos képet adni.
II. A vallás fogalma Kínában
Bár vallások valószínűleg mindig is léteztek Kínában, a vallás fogalma a hagyományos
kínai gondolkodásban tisztázatlan volt: a különböző vallási, világi és állami
kultuszok összefonódtak, elemeik keveredtek egymással. Az első szervezett vallás,
a buddhizmus idegen eredetű volt, s ennek a mintájára alakult ki a vallási taoizmus
a maga templomaival és hierarchiájával, a konfucianizmus pedig e kettő sikerének
hatására vett fel valamiféle vallási jelleget Konfuciusz-templomaival, Konfuciusznak
bemutatott áldozataival. A vallás mint intézmény Kínában tehát egyértelműen
külföldi eredetű. Jellemző, hogy a ´vallás´ jelentésben használt kínai szó -
zongjiao - a japánból került be a kínai nyelvbe a huszadik század elején. (Maguk
a japánok pedig egy homályos nyelvezetű régi buddhista szövegből emelték ki
a szót, amikor megfelelőt kerestek a nyugati ´vallás´ kifejezésre. Ld. Paper
1994: 77)
A Nyugaton ma elterjedt hiedelem, miszerint Kínában három vallás él egymás mellett
- buddhizmus, taoizmus, konfucianizmus -, Matteo Riccitől ered, aki a Kínában
használatos "három tanítás" (san jiao) kifejezést "három vallás"-ként
értelmezte - tévesen. Később a "vallások" köre tovább bővült, s maguk
a kínaiak is, valószínűleg az ötös számhoz való vonzódásuk eredményeképpen,
öt vallásról kezdtek beszélni, ami alatt a fenti hármat, valamint a kereszténységet
és az iszlámot értették. A jobb híján "kínai népi vallás(ok)nak" nevezett
bonyolult hitrendszert azonban sem a nyugatiak, sem a kínaiak nem sorolták be
a fenti csoportosításokba, annak ellenére, hogy a kínai történelem folyamán
mindig ez volt a kínai néptömegek életére nézve legmeghatározóbb (antropológiai
értelemben vett) vallás.
A kínai kommunista kormányzat folytatta a mesterséges kategorizálás hagyományát,
s a párt- és közigazgatási dokumentumokban a vallás fogalmát általában nem definiálják,
hanem egyszerűen felsorolják a vallásként elismert kultuszokat. Így hivatalosan
a KNK-ban öt vallás létezik: buddhizmus (fojiao), taoizmus (daojiao), iszlám
(yisilanjiao), protestantizmus (jidujiao vagy xinjiao) és katolicizmus (tianzhujiao)
. Ezek azok a vallások, amelyek - legalábbis elméletileg - alkotmányos védelemben
részesülnek, templomokat, kolostorokat, iskolákat tarthatnak fenn, híveket toborozhatnak,
emellett képviseltethetik magukat a különböző szintű törvényhozó és tanácsadó
szervekben (népi gyűlésekben és népi politikai tanácskozó testületekben).
A "buddhizmus" kategóriába beletartozik a buddhizmus mindhárom, Kínában
jelenlévő ága: a han buddhizmus (mahajána - ez Kínában a legelterjedtebb, nevét
onnan kapta, hogy a han nemzetiségűek körében népszerű), a lámaizmus (a tibetiek
és a mongolok túlnyomó többségének vallása), valamint a páli buddhizmus, amely
az ország délnyugati területein élő nemzeti kisebbségek körében honos (s amelyet
éppen ezért neveznek yunnan-i buddhizmusnak is). E három - egymástól rendkívül
különböző - vallás tehát egy vallásként van számon tartva, s mindhármat a Kínai
Buddhista Szövetség képviseli (Stockwell 1993: 87, 92-109).
Az egymástól jóval kevésbé különböző katolikus és protestáns vallásokat viszont
különválasztják, más-más szervezetek képviselik őket, egymástól függetlenül
működnek. Ennek okai a múltba nyúlnak vissza: a kereszténység két ágának hittérítői
máskor jelentek meg Kínában, általában más hatalom érdekszférájába tartoztak,
más fordításokat, már kifejezéseket használtak. Jellemző, hogy még az ´Isten´
szót is különféleképpen fordították kínaira: míg a katolikusok a ´Tianzhu´ (kb.
"Mennyei Felség") szót használják, addig a protestánsok vagy ´Shangdi´
(kb. "Legfelsőbb Uralkodó") vagy "Shen" (eredetileg: "Szellem")
néven emlegetik Istent . Mindezek miatt a kínai köztudatban a protestantizmus
és a katolicizmus két különböző vallásként él, s ezt a megkülönböztetést a hivatalos
szervek is átvették.
Érdemes megemlíteni, hogy melyek azok a vallási jellegű szerveződések, illetve
kultuszok, amelyeket a kínai politika nem tekint vallásnak:
- A népi vallások. A népi vallásokat a kormányzat élesen elkülöníti a fenti,
intézményes vallásoktól, s a "feudális babona" kategóriába sorolja
be őket. Mivel a babona nem vallás, nem vonatkoznak rá a vallásszabadság védelméről
szóló jogi passzusok, tehát semmiféle állami védelemben nem részesül. Az, hogy
a népi vallásokat kifejezetten üldözik-e, vagy hallgatólagosan eltűrik létüket,
a mindenkori politikai helyzettől függ, ami gyakran évről évre változik .
- A szekták, titkos társaságok. Bár a forradalmi polgárháborúk időszakában a
kommunisták együttműködtek egyes szektákkal és titkos társaságokkal, hatalomra
jutásuk után azonnal igyekeztek leszámolni velük. Mint ugyanis a kínai történelem
megmutatta, a szekták komolyan veszélyeztetik a dinasztia (jelen esetben a párt)
hatalmát, felszámolásuk tehát nem egyszerűen ideológiai, hanem hatalompolitikai
kérdés is. Az 50-es, 60-as évekre a szekták gyakorlatilag eltűntek, de egyes
- a kínai sajtóban is közölt - jelentések szerint a 80-as években újra megjelentek.
A szektákat, titkos társaságokat illető kínai politika 1949 óta változatlan:
a rezsim a teljes felszámolásukra törekszik, olykor brutális eszközöket is alkalmazva
(Miles 1996: 178, 234-5).
- A földalatti keresztény közösségek. Kínában léteznek olyan keresztény csoportosulások
- mind katolikusok, mind protestánsok -, amelyek nem ismerik el a hivatalos,
államilag engedélyezett - és ellenőrzött - katolikus, illetve protestáns egyházat.
Ezen gyülekezetek a szektákkal esnek egy elbírálás alá, tehát nem ismerik el
őket vallási közösségként, tevékenységük tiltott, kezelésük nem vallási, hanem
politikai kérdés. A nyugati sajtóban gyakran megjelenő, keresztény hívek, egyházi
személyek bebörtönzéséről, megkínzásáról szóló tudósítások nagy része ilyen
illegális egyházakban tevékenykedő személyekről szól.
- A konfucianizmus. A konfucianizmust általában nem tartják vallásnak, de a
Konfuciusz-kultusznak a régi Kínában voltak vallásos jellegű megnyilvánulásai
is. A konfucianizmus teljes szekularizálása, majd az egész eszmerendszer elvetése
már a század elején megindult. Egyes kínai értekezések a konfucianizmusról mint
vallásról beszélnek, de kizárólag negatív, elítélő értelemben, Kong mester tanításainak
a nép elbutítására, kizsákmányolására irányuló természetét hangsúlyozandó. A
70-es években nagyszabású kampány igyekezett a konfuciánus ideológia maradékát
is kiirtani a kínai népből, a 80-as évek végétől kezdve azonban a kínai vezetés
a konfuciánus értékek, Konfuciusz tanításainak propagálásával igyekszik betölteni
a "reform és nyitás" során semmivé foszlott "forradalmi erkölcsiség"
helyén keletkezett űrt, s ezzel fokozatosan újjáéleszti - bár vallási irányba
terelődni nem hagyja - a Konfuciusz-kultuszt.
III. A kommunista valláspolitika előzményei
a. Állam - vallás kapcsolat
Az állam és a vallások kapcsolatában a Kínai Kommunista Párt (KKP) politikájának
sok vonása emlékeztet a császári Kína gyakorlatára. A legfontosabb elemek, amelyekben
a KKP a császárság hagyományait folytatja, a következők:
- Az állam és a társadalom világi jellege. Kínában mindig több vallás élt egymás
mellett, de ezek közül - egy-két rövidebb időszaktól eltekintve - soha egyik
sem került domináns pozícióba, és soha egyik sem vált államvallássá. Az állam,
bár voltak vallási jellegű vonásai (pl. a császári áldozat az Égnek), mindig
szekuláris volt, nem fonódott össze egyik intézményes vallás hierarchiájával
sem, és az ország kormányzásából szinte teljesen hiányoztak a vallásos elemek
(pl. a bizonyos vallásos előírások megsértéséért kiszabott állami szankciók).
Maga a társadalom sem került egyik (intézményes) vallás befolyása alá sem, a
kolostorokon kívül nem volt jellemző az egyes vallások kizárólagossá válása,
egy adott kultusz befolyása mindig a helyi viszonyoktól és a pillanatnyi érdekektől
függött. A vallási intézmények - az újkor előtti Európával ellentétben - Kínában
mindig gyengék voltak, nem fenyegették komolyan az államhatalmat, s az állami
mellett nem alakult ki párhuzamos egyházi hierarchia. Emellett a kínai vallásos
gyakorlatra az volt a jellemző, hogy a vallás magánügynek számított: a nemzetségi
ősöknek bemutatott közös áldozatokon és a vallási intézmények tagjainak - papoknak,
szerzeteseknek - a közös szertartásain kívül nem létezett közös imádság, közös
áldozatbemutatás. Vallási tevékenységét mindenki egymaga végezte, Kínában tehát
nem voltak erős, összetartó laikus közösségek. Így hatalomra jutásakor a KKP-nak
nem kellett szembenéznie olyan erős, befolyásos egyházakkal, illetve vallási
közösségekkel, mint az európai kommunista rezsimeknek.
- A vallások alávetettsége az államnak. Mivel a császár nem csak a világi hatalom
megtestesítője volt, hanem valamiféle "főpapi" funkciót is betöltött
- ő volt a kapocs az Ég és a Föld között -, az általa vezetett állam mindig
minden vallás, vallási intézmény felett állt. Kínában nem volt invesztitúraharc,
a császárnak joga volt beleszólni az egyes vallások belügyeibe - ezt gyakran
meg is tette -, templomokat, kolostorokat alapított és támogatott, illetve szüntetett
meg, földeket adományozhatott és kobozhatott el. Nem alakult ki tehát az államtól
független, vele egyenrangú egyház eszméje, s a vallások befolyásának állami
korlátozására irányuló kísérleteknek is nagy hagyománya van Kínában (ld. Tang-kori
buddhistaüldözések). Amikor tehát a kommunisták az ötvenes években igyekeztek
például a buddhista szerzeteseket visszakényszeríteni a világi életbe, illetve
bevonni a termelő munkába, ezzel csak az évezredes császári gyakorlatot újították
fel. (Yang 1967: 378-404. "VIII. State control of religion")
- A vallások hármas csoportosítása. A császárkorban - kimondatlanul - három
vallási-ideológiai kategória létezett. Az első, a támogatott, egy világi eszmerendszer,
a konfucianizmus volt. A dinasztiák többsége támogatta Konfuciusz kultuszát,
templomokat emelt a Mester tiszteletére, s a hivatalnokvizsgák anyagának megszabásával
egységes gondolkodású hivatalnokértelmiséget nevelt magának. A második, eltűrt
kategóriába az intézményes vallások - buddhizmus, taoizmus és a jelentéktelenebb
vallások: iszlám, judaizmus, manicheizmus stb. - tartoztak. Ezek az állam jóváhagyásával
tevékenykedhettek, de el kellett fogadniuk az állam fennhatóságát. A harmadik
kategória az üldözött vallásoké volt, ide a különböző szekták, titkos csoportosulások
tartoztak. Ezek ellen - mivel biztonságát veszélyeztették - az állam kíméletlenül
fellépett. Ez a hármas séma ráillik a kommunista kormányzat politikájára is:
a világi konfucianizmus helyére a világi "marxizmus-leninizmus-maói eszme"
került - saját kánonnal (marxista alapkönyvek és Mao művei), templomok helyett
forradalmi zarándokhelyekkel, egységes gondolkodásúvá alakított pártapparátussal
-, a tűrt vallások közé az öt vallásként elismert hitrendszer tartozik, s a
szektákat, titkos társaságokat az állam továbbra is üldözi. (Eppink 1996)
Mindezekből látszik tehát, hogy az 1949-es kommunista hatalomátvételkor nem
történt gyökeres fordulat a kínai állam valláspolitikájában.
b. Ideológiai előzmények
Amikor a kommunisták hatalomra jutottak Kínában, a vallási élet már régóta hanyatlóban
volt. A nyugati behatolás hatására a 20. század elején a hagyományos társadalmi
rend összeomlott, s ez felgyorsította a társadalom szekularizálódását. A városiasodással
a városokba került családok számára a nemzetségi őskultusz elvesztette jelentőségét;
az újonnan alakult szakszervezetek és kereskedelmi kamarák nem vették át elődjeiktől,
a céhektől a "mesterségisteneket"; a császárság összeomlása együtt
járt az "állami vallás" és az állami Konfuciusz-kultusz megszűnésével,
s a köztársasági kormány már nem használt vallási szimbólumokat; már az 1800-as
évektől kezdve számtalan templomot világi célokra használtak, iskolává alakítottak
stb. Ugyanígy - a kereszténység kivételével - az intézményes vallások befolyása
is csökkent.
A kínai értelmiség kétségbeesetten kereste az utat, amely kivezethette Kínát
a szegénységből és a megalázott helyzetből. A radikális gondolkodók az ország
katasztrofális helyzetéért főleg a konfucianizmust tették felelőssé, és nyilvánvaló
volt, hogy a hagyományos vallások sem kínálnak megoldást a bajokra. A misztikus
elemekkel átszőtt, mágikus gyakorlatokat, elixíreket, talizmánokat kínáló taoizmus
és a földi lét lényegtelenségét hirdető buddhizmus alkalmatlan volt bármiféle
támpontot adni a modern világban (Pong-Caldarola 1982: 551-2). A kereszténység
ugyan sokak szemében összekapcsolódott a Nyugat fejlettségével, de egyrészt
befolyása a városi középosztályra korlátozódott, másrészt pedig erős ellenérzéseket
is kiváltott, hiszen a haladó gondolkodók inkább a hódító hatalmak eszközének
tartották (Lutz 1976).
Ráadásul nyugatról nem csak a keresztény eszmerendszer jutott el Kínába, hanem
az ekkoriban uralkodóvá váló materializmus, a tudomány mindenhatóságába vetett
hit is (Ch´en 1964: 455). Ez utóbbi vált meghatározóvá a kínai értelmiség körében.
"Ma Kínában gyakorlatilag az összes kiemelkedő szellemi vezető nyíltan
agnosztikus vagy ateista - írta Hu Shi 1934-ben. - A fiatalok pedig kifejezetten
vallás-ellenesek. [...] Nem tagadható le, hogy a művelt emberek Kínában közömbösek
a vallás iránt, s hogy az uralkodó szellemi irányzat nem kedvez semmiféle vallási
mozgalomnak vagy újjáéledésnek." (Idézi: Pong-Caldarola 1982: 553.)
A világiasodás jele volt az is, hogy a köztársasági kormányok szakítottak a
császári gyakorlattal, amely a hatalom legitimációját az "égi megbízatásra"
alapozta. Az 1916-ban balul végződött restaurációs kísérletet végrehajtó Yuan
Shikai-t kivéve az ország vezetői nem mutattak be többé áldozatot az Égnek,
nem hivatkoztak természetfeletti erők utasításaira. Ugyanez a szekularizáció
az államigazgatás alacsonyabb szintjein is végbement. A Guomindang (GMD) kormánya
- az értelmiségiek körében uralkodó szellemiségnek megfelelően - tevőlegesen
is fellépett a vallások visszaszorítása érdekében, 1929-30-ban rendeleteket
adott ki a babonák (népi vallások) felszámolásáról, a szertartásokhoz szükséges
tárgyak árusításának tilalmáról, de ezek a rendeletek papíron maradtak (Yang
1967: 366-7). Több sikerrel jártak az oktatásnak a vallási intézményektől való
függetlenítését célzó kísérletek, bár a külföldi hittérítők által fenntartott
iskolák ügyeibe a kormányzat nem szólhatott bele. Terv született arról is, hogy
a buddhista kolostorok túlnyomó többségét átalakítják világi iskolává (ennek
előkészítéseként 1928-ban felmérették a kolostorok vagyonát), de a tervet végül
1931-ben elvetették (Ch´en 1964: 455-6). Ennek ellenére számtalan szentélyt,
kolostort kisajátítottak, s használtak iskolaként, hivatalként, rendőrorsként,
katonai szálláshelyként.
Az azonban nyilvánvaló volt, hogy a feje tetejére állt világban, a hagyományos
értékrend pusztulásakor az embereknek szükségük van valamiféle vezérelvre. A
köztársasági korban egy kísérlet történt a vákuum betöltésére: Chiang Kai-shek
kormánya a Guomindang alapítójának, Sun Yat-sen-nek "három népi elvét"
(sanmin zhuyi) tette meg az országot egységbe forrasztani hivatott ideológiának
. Bár ez az ideológiai alap - s Sun Yat-sen ezzel járó kultusza - nagyban hozzájárult
a GMD kezdeti sikereihez, később a korrupt rendszerrel együtt megsemmisült,
s mivel a japánellenes háború, majd a KKP és a GMD közötti polgárháború további
pusztítást végzett az intézményes vallások körében, az 1940-es évek végére ismét
ideológiai űr keletkezett Kínában. Ezt az űrt igyekezett - sokáig sikerrel -
kitölteni a kommunizmus.
c. Kommunista elméletek a vallásokról
Bár a "népek ópiuma" meghatározás a legközismertebb marxista vélemény
a vallásról, a marxista gondolkodók nincsenek egy véleményen a vallással kapcsolatban.
Engels például A német parasztháború című művében a vallást pozitív, a népet
mozgósító erőként értékeli. Nem egyértelműek a vallással kapcsolatos teendők
sem: az biztos, hogy a marxizmus ateista, s távlati célja a vallásosság megszüntetése,
de az ehhez vezető út nincs világosan megszabva. A "népek ópiuma"
meghatározásból az következik, hogy a kommunista pártoknak hatalomra kerülésükkor
azonnal, akár erőszakosan is le kell számolniuk a vallásokkal - több kommunista
országban ez történt. Létezik azonban egy békésebb megoldás is: mivel a gazdasági
alap átalakításával megszűnik a kizsákmányolás, nem lesz többé kizsákmányoló
osztály, amely a vallás segítségével szipolyozza ki a népet, s így nem lesz
szükség vallásra sem. E nézet szerint a gazdaság és társadalom kommunista átalakítása
tehát maga után fogja vonni a vallások csöndes elhalását is.
A kínai kommunista teoretikusok keveset írtak a vallásokról, ami azt jelzi,
hogy ez a kérdés nem volt elsődleges probléma a kínai kommunisták számára (s
ez a vallásoknak a kínai társadalomban betöltött viszonylag jelentéktelen szerepére
enged következtetni). Az egyértelmű volt, hogy a KKP vezetői vallásellenes nézeteket
vallottak, ez következett egyrészt marxista - materialista - beállítottságukból,
másrész pedig a kommunista eszme kvázi-vallásos jellegéből. A kommunista meggyőződés
- főleg ebben az időben Kínában - értelmezhető szinte vallási jellegű hitként
is, és az erős hitek jellemző vonása, hogy kölcsönösen kizárják egymást (Yang
1967: 386). Tehát hithű marxista nem lehet vallásos. Ennek ellenére - leginkább
gyakorlati megfontolásokból - a kínai kommunisták a vallások előbb említett
kétféle marxista kezelési módja közül az utóbbit hirdették, vagyis a vallások
lassú, önmaguktól való elhalására számítottak.
A forradalmi küzdelmek elején, 1927-ben a hunan-i parasztmozgalmakról szóló
jelentésében Mao Zedong, a KKP későbbi elnöke így írt a vallások szerepéről
a kínai falvakban (kiemelések tőlem - S. G.):
Kínában a férfiak rendszerint három erő hatalma alatt állnak, amelyek egész hierarchikus rendszert alkotnak, nevezetesen: 1) állami rendszert - az országos, tartományi, kerületi és járási hatalmi szervek rendszerét (politikai hatalom); 2) nemzetségi rendszert - az ősök közös nemzetségi templomának, a nemzetségi elágazások ősei templomának és a családfőknek rendszerét (nemzetségi hatalom); 3) vallási rendszert, amelyet a következő erők képviselnek: a) földalatti erők - a pokol legfőbb ura, a szellemek - a városok őrszellemei és a helyi szellemek, és b) égi erők - az istenek és a szentek, az ég legfőbb urától kezdve az elképzelhető legkülönfélébb szellemekig. Mindezek együttvéve a túlvilági erők rendszerét alkotják (a vallás hatalma). A nő mindezek mellett még a férfi hatalmának is alá van rendelve (a férfi hatalma). A hatalomnak ez a négy fajtája - a politikai hatalom, a nemzetségi hatalom, a vallás hatalma és a férfi hatalma - a feudális-patriarchális ideológiát és viszonyokat tükrözi, s a kínai népet, különösen a parasztságot kezén-lábán lebéklyózó szörnyű bilincseket jelent. (Mao 1927: 73)
Ugyanitt e hatalmi rendszer megdöntéséről Mao a következőket írja:
A földesúri hatalom az a központi erő, amelyre valamennyi felsorolt erő támaszkodik. A földbirtokosok hatalmának megdöntésével a nemzetségi hatalom, a vallás hatalma és a férfi hatalma is meginog. [...] (I.m. 73-4)
A parasztmozgalom fejlődésével a vallás hatalma mindenütt meginog. A parasztszövetségek egész sereg községben elfoglalják és szövetségi helységekként használják fel a templomokat. A helyi parasztszövetségek mindenütt ragaszkodnak ahhoz, hogy a templomok vagyonát vegyék igénybe parasztiskolák szervezésére és a parasztszövetségek kiadásainak fedezésére, s ezeket az eszközöket "babonából származó bevételeknek" nevezik. [...] (I.m. 74-5)
Azokon a helyeken, ahol a parasztok felülkerekedtek, csak az öregek meg a nők maradnak hívők; az ifjúság és a középkorú férfiak nem hisznek többé. Mivel pedig a parasztszövetségek éppen az ifjúság és a meglett férfiak kezében vannak, mindenütt a vallás és a babona hatalmának felszámolásán munkálkodnak. (I.m. 75-6)
A jelentésben Mao részletezi az általa vizsgált falvak parasztszövetségeinek
vallásellenes intézkedéseit, a szoborrombolásokat, a vallási szertartások betiltását.
(Megjegyzendő, hogy tudomásunk szerint Mao összes műve közül itt foglalkozik
a legtöbbet a vallások kérdésével.) Mindebből a következők látszanak Mao valláspolitikáját
illetően: 1) A vallás megszüntetése a földesurak gazdasági hatalmának megszüntetését
követi - ez beleillik az általános marxista elképzelésbe, amely szerint a gazdasági
alap határozza meg a társadalmi felépítményt; 2) A parasztok, felszabadulásukat
követően maguktól, spontán módon számolnak le a "babonákkal", nem
párutasítás alapján - a KKP számára ez jelenti a vallások automatikus elhalásának
folyamatát.
Egy másik, 1930-as jelentésben, a földosztásról szóló fejezetben Mao így utalt
arra, hogy a kommunisták miként gyorsíthatták fel a vallások elhalásának természetes
folyamatát:
A buddhista szerzetesektől, taoista papoktól, keresztény lelkipásztoroktól megkívánták, hogy változtassák meg foglalkozásukat. Ha már nem voltak többé szerzetesek, papok, pásztorok, részesülhettek a kiosztott földből. Ellenkező esetben nem kaptak földet. A jövendőmondókra, földjósokra vonatkozóan - kis számuk miatt - nem hoztak külön rendelkezéseket; általában részesülhettek a szétosztott földből. A járás déli részében nincsenek többé szerzetesek, papok, lelkipásztorok, jövendőmondók, földjósok; mindannyian megváltoztatták foglalkozásukat. (Mao 1930a: 414-5)
Látható, hogy az uralmuk alatt álló területeken a kommunisták nem közvetlenül léptek fel a vallási intézmények ellen, hanem gazdasági kényszert alkalmaztak. Ez a politika akkor is jellemző maradt, amikor a KKP már az egész országot uralta. Megjegyzendő azonban, hogy ez a - többé-kevésbé békés - valláspolitika már a tanácskörzetek idejében sem volt általános: egyes helyeken már ekkor tettek kísérletet a vallások erőszakos felszámolására. Az több mint három évtizeddel későbbi események tükrében különös jelentőséget nyer az, hogy a feladat elvégzésére gyerekeket használtak. A Xingguói [Hszingkuo] vizsgálat című jelentésnek "A falvak militarizálásáról" szóló részében Mao így ír (kiemelés tőlem - S. G.):
Ahol van Vörös Gárda brigád és ifjúsági brigád, ott van "dolgozók gyermekeinek brigádja" is. [...] A gyermekek brigádjának feladatai a következők: először is őrjáratozniuk kell, másodszor ópium és szerencsejátékok után nyomozni, harmadszor pedig felszámolni a babonákat és a vallást. A gyermekbrigádok óriási erővel, minden kímélet nélkül nyomoznak ópium és szerencsejáték után, illetve támadják a vallásokat, "rendületlenül és alaposan végezve közfeladataikat." (Mao 1930b: 652)
A kulturális forradalom vörösgárdistáinak pusztításai tehát nem voltak előzmény
nélküliek a kínai kommunizmus történetében. A vallásokkal kapcsolatban leggyakrabban
hangoztatott álláspont azonban mindig is a türelem, a vallások automatikus elhalásához
való feltételek megteremtésének a szükségessége, de a közvetlen beavatkozás
elvetése volt.
1945-ben írt, A koalíciós kormányról című munkájában Mao síkra szállt a vallási
meggyőződés szabadsága mellett (Mao 1945: 553, 566-7). Az 1949-es kommunista
hatalomátvétel után is ez maradt a hivatalosan hirdetett politika. Az ideiglenes
alkotmány szerepét betöltő Közös Program, majd a KNK összes alkotmánya biztosította
a vallásszabadságot . Egy 1952-es kormánydokumentum a következőképpen nyilatkozott
a vallásokról:
A hosszú feudális uralom táplálta a népbe a babonás gondolatokat, s ezek nem semmisíthetők meg csupán kormányrendeletekkel. [...] A tömegeknek maguknak kell kezdeményezniük az átalakulást.
Ugyanezt tanácsolta Mao 1957-ben A népen belüli ellentmondások helyes megoldásáról című előadásában. Elmélete szerint a társadalmi ellentmondásoknak két kategóriájuk van: a népen belüli, illetve a nép és a népellenség közötti (antagonisztikus, feloldhatatlan) ellentmondások. Erőszak csak az utóbbi kategóriába tartozó ellentmondások megoldásakor használható; a népen belüli ellentmondásokat - ahová a vallások kérdése is tartozik - demokratikus módszerekkel kell megoldani:
Az ideológiai kérdéseknek, s az igaz és a nem igaz kérdésének adminisztratív módszerekkel és a kényszer módszereivel való megoldására irányuló kísérletek nemcsak haszontalanok, hanem egyenesen károsak. Nem alkalmazhatunk adminisztratív módszereket például a vallás leküzdésénél, nem kényszeríthetjük az embereket arra, hogy ne legyenek hívők. Nem kényszeríthetjük az embereket arra, hogy elforduljanak az idealizmustól, s arra sem kényszeríthetjük őket, hogy elfogadják a marxizmust. Az ideológiai kérdéseket, a népen belüli valamennyi vitás kérdést csak demokratikus módszerek útján - a vita, a bírálat, a meggyőzés és a nevelés módszerével lehet megoldani; nem oldhatók meg a kényszer és a ledorgálás módszereivel. (Mao 1957: 13-14)
A KKP valláspolitikájának ideológiai alapja tehát az volt, hogy a gazdasági alap átalakításával meg kell teremteni a vallások elhalásának feltételeit, s ezután neveléssel, meggyőzéssel stb. kell elősegíteni, de nem kényszeríteni annak megtörténtét. A következőkben azt igyekszünk áttekinteni, hogy a gyakorlatban miként alakult a vallások helyzete a KNK története folyamán.
IV. Vallások Mao Kínájában
1. A vallások helyzete 1949 körül
Bár a kommunista hatalomátvétel előtt Kínában - különösen a városokban - már
évtizedek óta hanyatlóban volt a vallási élet, a vallás 1949-ben sem volt elhanyagolható
társadalmi tényező. Az intézményes vallások közül a buddhizmus rendelkezett
a legnagyobb befolyással, Kína-szerte körülbelül 40.000 buddhista kolostor,
szentély, kegyhely állt, amelyekben összesen kb. 500.000 szerzetes és apáca
élt, s az 1953-ban megalakult Kínai Buddhista Szövetség önmagát százmillió buddhista
hívő képviselőjének tartotta (CHEC 1985: 190) . 1949-ben 20.000 taoista templomot
és kolostort tartottak számon 40.000 szerzetessel és apácával (CHEC 1985: 196).
(A taoizmus és a népi vallások egybemosódása miatt a taoista hívők számát lehetetlen
megbecsülni.) A tíz muzulmán nemzeti kisebbség (akiknek kb. felét a hui-k, azaz
a muszlim vallású kínaiak tették ki) összlétszáma 8 millió fő volt (Stockwell
1993: 139). Egy 1946-os felmérés szerint Kínában 3.270.000 katolikus élt , s
egy másik, a felszabadulás előtt nem sokkal készített felmérés a protestánsok
számát 700.000-re tette (CHEC 1985: 208, 214). A két keresztény felekezetet
összesen 6.000 külföldi hittérítő és 10.000 kínai egyházi alkalmazott szolgálta
ki. A keresztények 400 elemi és középiskolát, 16 főiskolát és egyetemet, valamint
320 kórházat tartottak fenn, amelyek évente körülbelül 350.000 beteget láttak
el (Pong-Caldarola 1982: 554). Emellett a "népi vallások" gyakorlatilag
az egész falusi népesség életére kisebb-nagyobb hatással voltak.
E számadatok alapján a vallások jelentős erőt képviseltek, ám a kommunisták
vallásellenes politikájának végrehajtását megkönnyítette az értelmiség vallások
iránti közömbössége, illetve az, hogy még az intézményes vallások szervezettsége
is igen gyenge volt. A buddhista és taoista kolostorok elszórva helyezkedtek
el Kína-szerte, gyakorlatilag egymástól függetlenül működtek, országos szervezetek
nélkül; a muzulmán lakosság nagy része az északnyugati nemzeti kisebbségi területeken
vagy szétszórva a kínai városokban élt (a kínai többség által mélyen lenézve);
a keresztények számaránya rendkívül alacsony volt, főleg a városokban koncentrálódtak,
s külföldi támogatóiktól elvágva védtelenül maradtak; a "népi vallások"
pedig nem rendelkeztek klérussal, így szervezett ellenállásra nem voltak képesek.
2. A valláspolitika alakulásának különböző szakaszai
Bár jogilag a különböző hivatalos vallások azonos megítélés alá estek, a kommunista
kormányzat az egyes vallásokat valamelyest eltérően kezelte. Ennek ellenére
általános tendenciák is megfigyelhetők a vallások sorsának alakulásában, amelyek
szorosan követték a belpolitikai események változásait. A vallások története
a KNK-ban négy szakaszra tagolható, amelyek a következők:
- 1949-56: a vallások meggyengítése és betagozódása a társadalmi szervezetrendszerbe,
az intézményes keretek kialakulása;
- 1957-65: a szélsőbalos politika térnyerése ("nagy ugrás") és az
ezt követő mérsékeltebb időszak;
- 1966-78: a kulturális forradalom, a vallási élet teljes felszámolása;
- 1978-?: társadalmi-gazdasági reformok, amelyek során a vallások újjáéledtek
és virágzásnak indultak.
a. 1949-56
A KKP az egész kínai társadalmat át akarta formálni, s e hatalmas vállalkozáshoz
két dolgot kellett megvalósítania:
- Egyrészt minden társadalmi erőt, amely a segítségére lehetett (a "haladó"
erőket), a maga oldalára kellett állítania, hogy a társadalom lehető legnagyobb
része - a KKP vezetésével - kivegye a részét az országépítésből - ez volt az
egységfront-politika lényege;
- Másrészt minden társadalmi erővel, amely ellenszegült, kíméletlenül le kellett
számolnia.
Az új kormányzat valláspolitikájára is e kettősség volt jellemző. A kommunistáknak
ateista meggyőződésük ellenére be kellett látniuk, hogy a hívők hatalmas tömegeit
felesleges és veszélyes lenne kihívó erőszakossággal maguk ellen fordítaniuk.
Azt is felismerték, hogy egy megfelelően ellenőrzött vallási szervezet kifejezetten
hasznos lehet a számukra, hiszen a kívánatos irányba terelheti a hívők energiáit,
miközben biztosítja lojalitásukat, s kiszűri a veszélyes elemeket. Ugyanakkor
azonban elvi síkon a végső cél mindvégig a vallások békés elhalásának elősegítése
volt. Mindennek alapján a tárgyalt időszak valláspolitikája a következő elemeket
tartalmazta:
1) Élesen elkülönítették a különböző jellegű vallásokat. Bár a kommunista hit
szerint minden vallás babona (mixin), a már tárgyalt vallásfogalomnak megfelelően
különbséget tettek "vallási babona" (zongjiao mixin), "egyszerű
babona" (yiban mixin) és "feudális babona" (fengjian mixin) között.
A "vallási babona" az öt intézményes vallást jelentette, az "egyszerű
babona" az olyan szokásokat, szertartásokat, amelyeket egyének követtek
saját házuk falai között (pl. az ősök tisztelete), míg "feudális babona"
címkével illettek minden más vallási jellegű tevékenységet (pl. arcjóslás, ördögűzés,
áldozatbemutatás helyi szellemeknek stb.) (Anagnost 1987: 43-4)
2) 1950-ben az intézményes vallások kezelésére felállították az Államtanácshoz
tartozó Vallásügyi Hivatalt (VÜH). Máig ez felel a valláspolitika kidolgozásáért
és végrehajtásáért, az intézményes vallások ellenőrzéséért, a velük való kapcsolattartásért.
Ennek alárendelten az alacsonyabb szinteken - a tartományokban, s ahol a hívők
száma ezt szükségessé teszi, a járásokban és a városokban - is létrehoztak vallásügyi
hivatalokat, s az ezeken a területeken működő vallási szervezeteket ezek ellenőrizték,
illetve közvetítették közöttük és a központ között az információkat, illetve
az aktuális irányvonalat. Az egyéb "babonák" nem a VÜH-ok hatáskörébe
tartoztak; mivel nem minősültek vallásnak, s a KKP egyik fő célja a tőlük való
megszabadulás volt, kezelésük feladata a közbiztonsági hivatalokra hárult.
3) A Államtanács VÜH-ának közreműködésével az egyes vallásokhoz tartozó "haladó"
- tehát a kommunistákkal együttműködni hajlandó - erők létrehozták az öt vallás
országos "hazafias" szervezeteit. Ezek központosított, hierarchikus
szervek, tulajdonképpen a vallások egyházainak felelnek meg. Az állam ennek
az öt hivatalos szervezetnek a követőit ismerte el vallásosnak, tehát csak nekik
járt valamiféle védelem. Azok, akik e szerveket, azok vezetőit nem fogadták
el, kívül estek a "vallásosok" körén, s vallási tevékenységük jobb
esetben feudális babonának, rosszabb esetben ellenforradalmi bűncselekménynek
számított.
A vallási szervezetek váltak az állami valláspolitika legfőbb végrehajtóivá.
Vezetőik - akiket elméletileg demokratikusan, saját alapszabályuk szerint választottak
meg - beépültek az állami apparátusba, sokan közülük küldöttként részt vettek
a különböző szintű népi gyűlések és népi politikai tanácskozó testületek ülésein.
A kormányzat e szervezeteket ugyanúgy kezelte, mint a többi társadalmi szervezetet,
felállításuk célja a hívők hatékonyabb ellenőrzése mellett az volt, hogy a vallási
intézményeket betagolja a társadalmi szervezetrendszerbe (Ch´en 1964: 467).
A "hazafias" vallási szervezetek fő feladata az volt, hogy a hívőket
mozgósítsák az aktuális politikai és építési kampányokban való részvételre,
a KKP által megszabott feladatok végrehajtására . E szervezetek tehát nem csupán
vallási, hanem politikai jellegűek is voltak.
Az állam - legalábbis elméletileg - a "hazafias" szervezetek által
képviselt közösségeknek engedélyezte, hogy "normális" vallási tevékenységet
folytassanak (vagyis olyat, amely nem ütközött a törvényekbe vagy a párt politikájába),
szertartásokat, istentiszteleteket tartsanak, a kölcsönös be nem avatkozás elvére
épülő kapcsolatokat építsenek ki külföldi vallási szervezetekkel, emellett a
kormányzat jelentős támogatást nyújtott egyes nevezetesebb, reprezentatív jellegű
templomok, kolostorok újjáépítésére.
4) Miközben a VÜH és a hivatalos vallási szervezetek létrehozásával az intézményes
egyházakat betagolta a társadalmi szervezetrendszerbe, a kormányzat nekilátott
a vallások elhalásához szükséges körülmények megteremtésének.
A legfontosabb lépés a vallási intézmények anyagi ellehetetlenítése volt. 1949
és 1952 között végrehajtották a kínai történelem egyik legnagyobb szabású földreformját;
ez természetesen elsősorban nem a vallások ellen irányult, de mint minden más,
nagy földbirtokkal rendelkező intézménytől és magánszemélytől, a templomoktól,
misszióktól, kolostoroktól is elkobozták földjeiket. Mivel a kolostorok nagy
része földjeinek bérbeadásából élt, a földreformmal a buddhista és taoista szerzetesek
elvesztették fő megélhetési forrásukat, így jelentős számban kénytelenek voltak
visszatérni a világi életbe. Azoknak is, akik a kolostorokban maradtak, be kellett
kapcsolódniuk a termelő munkába, emiatt csak szabadidejükben folytathattak vallási
tevékenységet. A keresztény gyülekezeteket elvágták külföldi támogatóiktól,
a külföldi hittérítőket kiutasították, s a kínai papoknak, lelkipásztoroknak
munkát kellett vállalniuk. Az eddig vallási tevékenységből élőknek nemcsak a
gazdasági kényszer miatt kellett részt vállalniuk a termelésben: egy 1950. augusztus
4-én kiadott kormányrendelet a buddhista szerzeteseket, taoista papokat, jövendőmondókat
"vallási dolgozóknak", s mint ilyeneket, a "társadalom élősködőinek"
minősítette, mivel ezek nem folytattak termelő tevékenységet (Ch´en 1964: 462).
Emellett a hitélethez szükséges "babonás" árucikkekre - füstölőkre,
gyertyákra, áldozati papírpénzre stb. - súlyos adókat vetettek ki, s különböző
különadókkal számos vallási szervezetet csődbe juttattak, például a Kínában
addig igen aktív YMCA-t.
A gazdasági ellehetetlenítés mellett a másik fontos eszköz a vallások tömegbázisának
csökkentése volt. A legnagyobb hangsúlyt az oktatásra fektették: a kötelező
elemi oktatás kiterjesztésével az 50-es évektől kezdve a fiatalok százmilliói
szigorúan dialektikus materialista tananyagon nevelkedtek, s az iskoláknak fontos
feladata volt a babonák kiirtása az új generációból, illetve a tudomány mindenhatóságába
vetett hitre nevelés. A kormányzat ezzel azt igyekezett elérni, hogy mind a
vallások klérusának, mind pedig hívőinek utánpótlását megszüntesse, s ezzel
a vallások egy idővel kihaljanak (Yang 1967: 388).
A vallási tömegbázis csökkentésére közvetlenebb módszereket is alkalmaztak:
tudományos felvilágosító előadásokat tartottak, "babonaellenes kiállításokat"
rendeztek, betiltották, illetve átírták a mitologikus tartalmú irodalmi műveket,
különösen a legszélesebb néptömegekhez eljutó drámákat (Yang 1967: 388-9). Bár
nem ez volt az elsődleges célja, de a vallástalanításnak is hatékony módja volt
a tömegek állandó mozgásban tartása, a kampányok sorozata: az embereknek ugyanis
annyi politikai ülésen, értekezleten, munkagyűlésen kellett részt venniük, hogy
nem maradt idejük vallási életet élni. A mezőgazdasági szövetkezetekben, majd
a kommunákban havonta két szabadnapot kaptak a parasztok, amely nem biztos,
hogy vasárnapra esett - így a keresztény parasztoknak lehetőségük sem volt istentiszteleten,
misén részt venni.
5) Bár erre az időszakra a vallások ellehetetlenítésére tett fenti, közvetett
intézkedések voltak a jellemzők, erőszakos vallásellenes fellépésre is jócskán
akad példa.
A legsúlyosabb meghurcoltatások azokat a vallási vezetőket, papokat, szerzeteseket,
hívőket érték, akik nem voltak hajlandók együttműködni a rezsimmel, nem engedelmeskedtek
a pártutasításoknak. Mivel vallásosnak csak törvényes - tehát az irányvonalat
követő - tevékenység minősült, ezeknek az embereknek az ügye nem vallási, hanem
politikai ügy volt, s általában ellenforradalmi bűncselekmények miatt elítélve
kerültek börtönbe, munkatáborba, "munka általi átnevelésre" stb.
A KNK megalakulása utáni években megélénkült a társadalmi tevékenység, parasztszövetségek,
mozgalmi szervezetek, ifjúsági ligák, pártsejtek tömege jött létre, amelyeknek
mind épületre, székhelyre volt szükségük. Központi utasítás ugyan nem volt erre,
de - a vallásellenes hangulat közepette - kézenfekvő megoldás volt a kisebb,
állami védelem alá nem eső templomok kisajátítása. Így tehát országszerte templomok,
szentélyek tízezreit, esetleg százezreit kobozták el és hasznosították világi
célra a különböző helyi szervezetek, ami ellen a forradalmi légkörben senki
nem mert tiltakozni.
Bár a központ a teisztikus hitrendszerek erőszakmentes, maguktól történő elhalását
hirdette, a túlbuzgó helyi káderek számtalan vidéken erőszakkal is felléptek
a vallások ellen: nem volt ritka, hogy felszították a tömegeket a "babonaság"
elpusztítására, ami szerzetesek ellen rendezett "bírálati gyűlésekhez",
hívők megkínzásához, öngyilkosságba kergetéséhez, templomok felgyújtásához,
ereklyék elpusztításához vezetett .
Az 1949 és 1956 közötti időszakról összefoglalásként elmondható, hogy a vallások helyzete a kínai társadalomban gyökeresen megváltozott: teljes felszámolásukra ugyan nem történt kísérlet, de anyagi és tömegbázisuk jelentős részét elvesztették, s a vallási tevékenységet szűk, szigorúan ellenőrzött keretek közé szorították.
b. 1957-1965
1957-től a KNK politikai életére a fokozatos balra tolódás volt jellemző, amit
a vallási intézmények is megszenvedtek. 1957 áprilisában Mao Zedong megindította
a Virágozzék száz virág! mozgalmat, amelynek során felszólították az értelmiséget,
hogy bírálja a pártot, a párttagok hibáit. Az ezt követő leszámolás során 1958
nyarára - hivatalos adatok szerint - félmillió embert nyilvánítottak "jobboldali
elhajlóvá", köztük számos vallási vezetőt, akik felemelték szavukat a vallásszabadság
megsértése, az államnak az egyházak ügyeibe történő beleszólása, a helyi káderek
vallásellenes túlkapásai ellen (Stockwell 1993: 21; Pong-Caldarola 1982: 556-7).
Az ekkor elítélt értelmiségiek, vallási vezetők közül sokat csak két évtizeddel
később rehabilitáltak.
A vallásokat érő következő csapás a "nagy ugrás" (1958-60) volt, amikor
is a falusi lakosságot népi kommunákba tömörítették. A kommunák a parasztok
életének minden területe felett szigorú ellenőrzést gyakoroltak, s az állandó
munkaverseny, a népi kohók mozgalma és a többi politikai kampány vidéken gyakorlatilag
lehetetlenné tette a vallási tevékenységet. A központilag koordinált nagyszabású
építkezésekben, iparosításban való részvétel alól senki sem vonhatta ki magát,
így a vallási dolgozók sem, általában őket is beszervezték a kommunákba (Yang
1967: 396-7).
A kiigazítás időszaka (1961-1965), amikor a központban ismét a mérsékelt erők
kerekedtek felül, viszonylagos nyugalmat hozott a vallásoknak, a "nagy
ugrás" okozta éhínség felszámolásához ugyanis lazítani kellett a társadalom
feletti kontrollt.
Mindeközben - a viharos társadalmi változások ellenére - a hivatalos valláspolitika
nem változott: a "hazafias" vallási szervezetek tovább működhettek,
az általuk ellenőrzött templomokban - különösen a városokban és a híresebb vidéki
kegyhelyeken - továbbra is folyhatott vallási tevékenység, bár a papoknak, szerzeteseknek
folyamatosan politikai oktatáson, "bírálati üléseken" kellett részt
venniük. Emellett a kormányzat ebben az időszakban is jelentős összegeket áldozott
nevezetesebb vallási épületek renoválására, s - az országpropaganda részeként
- elősegítette a kínai és külföldi (különösen a buddhista) vallási szervezetek
közötti kapcsolattartást.
c. 1966-1978
1966 nyarán megkezdődött a Nagy Proletár Kulturális Forradalom. A Mao által
feltüzelt vörösgárdisták kíméletlen hadjáratot indítottak a "négy régi"
- a régi kultúra, régi gondolkodás, régi szokások és régi hagyományok - ellen.
A támadások fontos célpontjai közé tartoztak a vallási használatú épületek,
a vallási dolgozók, vezetők, intézmények stb. A templomok, kolostorok túlnyomó
többségét a kormányzat bezárta, gyáraknak, iskoláknak adta, a vörösgárdisták
sokat közülük leromboltak, megrongáltak, berendezésüket, dekorációjukat, szobraikat
szétverték. Az "ökörszörnyeknek és kígyódémonoknak" nyilvánított papokat,
szerzeteseket meghurcolták, vidéki átnevelésre küldték, a vallási szervezetek
abbahagyták működésüket. Több mint egy évtizedre megszűnt a vallási élet Kínában
.
Ugyanebben az időszakban egy új "vallás" jelent meg: Mao elnök kultusza
(Thompson 1996: 138; Pong-Caldarola 1982: 568). Vitatható, hogy ez a jelenség
mennyiben tekinthető vallásnak, de ahhoz nem fér kétség, hogy a személyi kultuszban
a túlvilágba vetett hiten kívül minden más, a vallások jellemzőinek tartott
elem megtalálható volt. A maoizmusnak voltak szent iratai: Mao művei, pontosabban
ezek közül néhány - a kis vörös könyv (Idézetek Mao elnöktől), valamint "a
három írás" (lao sanbian) ; voltak "szentjei" - pl. Lei Feng,
az önfeláldozó katona; rendelkezett zarándokhelyekkel - pl. Peking, Shaoshan
(Mao szülőfaluja), Jinggangshan (Wagner 1992: 378-85). Mao képe előtt az emberek
meghajoltak, esténként beszámoltak neki aznap elkövetett hibáikról (vö. gyónás
a katolikusoknál), oltárféleségeket emeltek a maói ereklyéknek, "hálatáncot"
jártak, stb. A fanatikus hitek kizárólagosságra törekvése miatt nem csak a vörösgárdisták
pusztításai, hanem a Mao-kultusszal átitatott közeg is lehetetlenné tette bármiféle
más vallási tevékenység folytatását.
A kulturális forradalom vihara 1971-től kezdett elcsitulni, de a vallásszabadság
biztosítása még sokáig nem került napirendre, a vallási vezetők továbbra is
munka általi átnevelésen maradtak. 1976 szeptemberében meghalt Mao. Ezután lassan
megindult a helyzet normalizálása, a meghurcolt emberek rehabilitálása, a Mao-kultusz
felszámolása. Amikor 1978-ban Deng Xiaoping és mérsékelt frakciója megszerezte
a hatalmat, s nekilátott a kínai gazdaság és társadalom újbóli gyökeres átalakításának,
a vallások helyzete is megváltozott.
3. Az egyes vallások helyzete Mao Kínájában
a. Buddhizmus
A kommunista hatalomátvétel idején a vallások közül a buddhizmus volt messze
a legbefolyásosabb, ezért a KKP különös hangsúlyt fektetett a buddhisták megnyerésére
és ellenőrzésére, illetve a buddhista tanok megreformálására. A kormányzat politikájával
élesen szemben állt a buddhizmus tanítása az erőszakmentességről, a szellem
és tudat elsődlegességéről, a földi lét átmeneti jellegéről, de a kommunisták
is elismerték, hogy a buddhizmus nagyban hozzájárult a kínai kultúra és művészetek
fejlődéséhez, s hogy jelentős befolyást gyakorolt a kínai tömegek gondolkodására
és életére. Ezért a buddhizmussal kapcsolatban az elsődleges cél az alaptanítások
újraértelmezése, a vallás "párt-konformmá" alakítása volt.
1953. május 30-án a pekingi Guangji templomban megalakult a Kínai Buddhista
Szövetség (Zhongguo Fojiao Xiehui), amely máig a kínai buddhisták legfontosabb
szerveként szolgál. A KBSZ-t hivatalosan a buddhisták "négy csoportja"
- a szerzetesek, apácák, világi férfiak, világi nők - képviselői hozták létre,
bár megalakulásakor a Vallásügyi Hivatal bábáskodott. A szövetség elnökévé a
tekintélyes Yuanying szerzetest választották (az ő 1953. szeptemberi halála
után a tibeti származású Shirob-jaltso került a helyére), a főtitkár és alelnök
pedig Zhao Puchu lett. (Később tiszteletbeli elnöknek megválasztották többek
között a Dalai és a Pancsen Lámát, valamint a 117 éves Xuyun csan pátriárkát.)
A megalakulást bejelentő nyilatkozat első mondata a buddhizmus megreformálására
irányuló kormányzati politikát tükrözi: "A kínai nép felszabadítása megteremtette
a lehetőségét annak, hogy a kínai buddhizmus megtisztítsa magát hibáitól és
megújult fénnyel ragyogjon" (Chao 1957: 35). Az alapszabály szerint a KBSZ
célja "a Népi Kormány vezetése alatt egyesíteni a buddhizmus minden követőjét,
hogy kimutathassák szeretetüket a haza iránt, s hogy őrizhessék a világbékét"
(idézi: Ch´en 1964: 464). A KBSZ feladatai a következők (Chao 1957: 41-53):
- Segíteni a kormányt a vallásszabadság biztosításának politikájában, közvetíteni
a kormány és a buddhista hívők között. Ez a gyakorlatban a sangha és a dogmák
megújítását célzó politika végrehajtását, illetve a hívők mozgósítását jelentette
a különböző politikai és termelési kampányokban.
- Vallási dolgozók képzése. E célból 1956. szeptember 28-án Pekingben megnyitották
a Kínai Buddhista Akadémiát, összesen valamivel több, mint száz tanítvánnyal.
A tanagyag buddhista tanításokat, művészettörténetet, idegen nyelveket és politikaelméletet
tartalmazott (Pong-Caldarola 1982: 561), a kétéves kurzus elvégzőiből "vallási
dolgozók" válhattak - a fogalom pontos jelentése nem egyértelmű, leginkább
templomi adminisztrátort jelentett (Ch´en 1964: 465) -, a négyéves kurzust elvégzők
pedig prédikátorként, tudósként működhettek. Azzal kapcsolatban, hogy képeztek-e
ki új szerzeteseket Kínában, ellentmondásosak az információk: 1957 tavaszán
a kínai sajtó több nagyszabású szerzetesavatásról is hírt adott, de egy 1980-as
beszámoló szerint elképzelhető, hogy 1949-től 1980-ig egyetlen új szerzetest
sem avattak fel (Welch 1980).
- A buddhizmussal kapcsolatos kulturális munka elősegítése. Mivel a buddhista
templomok, kolostorok és a bennük található műtárgyak a KKP szerint a "kínai
nép alkotásai", meg kell őket őrizni: a KBSZ ezen alkotások felkutatásában,
számbavételében, védelmében vesz részt.
- Helyreállítani és fejleszteni a nemzetközi buddhista párbeszédet. A nemzetközi
elszigeteltségből kitörni igyekvő KNK-nak a buddhizmus fontos eszköze volt az
ázsiai buddhista országokkal - Nepállal, Laosszal, Burmával stb. - való kapcsolattartásban.
A KBSZ számos alkalommal küldött delegációkat ezekbe az országokba, s fogadott
ottani küldöttségeket. A küldöttek általában találkoztak a vendéglátó országok
politikai vezetőivel is, így útjuk félhivatalossá vált, s szerepet játszott
a hivatalos kapcsolatok elmélyítésében.
A KBSZ mindezeket a feladatokat valóban ellátta, de felállításának fő célja
nem ez volt, hanem az, hogy a kormányzat meghosszabbított kezeként működjék
a buddhista hívők felügyeletében és irányításában. Ezt sikerült is megvalósítani
azáltal, hogy a szövetség vezetését néhány olyan emberre bízták, akik lelkes
támogatói voltak az új rezsimnek (Ch´en 1964: 466).
Mint már említettük, a szerzetesek egy részét - különösen a fiatalokat - visszakényszerítették
a világi életbe, de a kolostorokban maradóknak is termelő - ipari vagy mezőgazdasági
- tevékenységet kellett folytatniuk, nem élhettek tovább "parazitaként".
A KBSZ aktív részvételével megindult a szerzetesek átnevelése: káderek vagy
"haladó" buddhisták vezetésével tanulmányi üléseken kellett részt
venniük, amelyeken a szocializmus alapelveivel ismertették meg őket. Mindennek
következtében alig maradt idő a vallási tevékenységre: a szútrák recitálása,
ami addig naponta kétszer kötelező volt, szabadon választható elfoglaltsággá
vált. (A "nagy ugrás" alatt kizárólag a holdhónap első és tizenötödik
napján olvashatták a szútrákat.) Mivel a szerzetesek a napot kemény munkával
töltötték, a meditáció a fáradtság miatt gyakorlatilag lehetetlenné vált.
A vinayát, a szerzetesi szabályokat módosították: a szerzeteseknek engedélyezték
a házasságot, a húsevést, világi öltözet viselését, a haj megnövesztését. Az
élet kioltásának tilalmát átértelmezték: személyes okokból továbbra sem volt
szabad ölni, de a reakciósok és az imperialisták elpusztítása nem volt ellenzendő.
A kolostorokban a valódi hatalmat a KBSZ által kinevezett szerzetes-káderek
gyakorolták, ezzel megszűnt a kolostorok hagyományos autonómiája. (Pong-Caldarola
1982: 560) Mindennek teológiai alapját a buddhista tanítások újraértelmezése
adta: a KBSZ vezetői - a kormányzat elvárásainak megfelelően - bevezették az
"evilági buddhizmus" fogalmát, ami azt jelentette, hogy a buddhisták
feladata a világból való kivonulás, a túlvilágra, következő életre készülés
helyett a jelen földi világ fejlődésének elősegítése, a társadalom jobbítására
irányuló mozgalmakban való aktív részvétel lett (Stockwell 1993: 109-12). Zhao
Puchu megfogalmazása szerint: minden buddhista "kötelességének tartja,
hegy ezen a a világon megvalósítsa a ´tiszta föld´ eszményét, s hogy kivegye
a részét a modern szocialista építésből, a haza tiszteletének és az emberek
segítésének magasztos ügyéből" (idézi: Stockwell 1993: 110).
Az ily módon a politikai irányvonalhoz igazított buddhizmus némi támogatást
is kapott a kormányzattól. Miközben a kisebb kolostorokat, szentélyeket ezerszámra
vették birtokukba a különféle világi szervezetek, a nagyobb, történelmi jelentőségű
templomok felújítására - a hívők megnyerése és a nemzetközi propaganda érdekében
- az állam nagy összegeket költött. 1953 és 1978 között restaurálták a híres
Yungang barlangtemplomokat (Pong-Caldarola 1982: 575); az 50-es években több
mint száz templomot hoztak rendbe, például a loyang-i Fehér Ló kolostort (Baima
si), a Shaolin kolostort, Pekingben a Guangji, a Fayuan és a Láma-kolostort
(Yonghegong) stb. (Chao 1957: 36). Emellett a kommunista kormányzat néhány új
templomot is építtetett, például Peking külvárosában az 50 méter magas Buddha
Foga pagodát, amelyben 1964-ben helyezték el a névadó ereklyét.
Az egységfront-politika jegyében már 1949-ben két buddhista küldött - Ju Zan
és Zhao Puchu - is részt vett az első Országos Népi Politikai Tanácskozó Testület
ülésein, s buddhista képviselők később is helyet kaptak a különböző képviseleti
és tanácsadó szervekben (Ch´en 1964: 462). Az Országos Népi Gyűlés egyik alelnökévé
a Pancsen Lámát választották, és 1959 után ő lett a Tibeti Autonóm Terület Felállítását
Előkészítő Bizottság ügyvezető elnöke. A buddhista vezetés tehát többé-kevésbé
beépült az állami hierarchiába, miközben az egyszerű buddhista hívők és szerzetesek
betagozódtak a társadalomba.
A kulturális forradalom idején a buddhista vallási élet is szünetelt, nem csak
a KBSZ szűnt meg, hanem maga a Vallásügyi Hivatal is. A buddhista templomok
nagy részét megrongálták, csak néhány maradt sértetlen, például a pekingi Láma-templom,
amelyet Zhou Enlai miniszterelnök személyes közbelépése mentett meg a pusztulástól
(Stockwell 1993: 104).
A tibeti buddhizmus sorsa valamelyest másképp alakult, mint a han buddhizmusé:
sokkal inkább a nemzetiségi, mint a vallási politika kérdéskörébe tartozott.
Tibet 1951-es "békés felszabadítása" után a pekingi vezetés kezdetben
igyekezett a lámaizmust a szeparatista törekvések ellen felhasználni. A Dalai
Lámával kötött egyezményben a kormányzat ígéretet tett arra, hogy tiszteletben
tartja a tibetiek szokásait, hitét, hagyományait, s így a legfontosabb tibeti
vezetőt megnyerte magának. A KBSZ megalakulásakor a szövetség irányító tanácsában
a tibeti képviselők több helyet kaptak, mint amennyi a tibeti buddhisták számaránya
alapján járt volna, s a KBSZ második elnöke egy Qinghai tartományból származó
tibeti szerzetes lett. 1956-ban létrehozták a KBSZ tibeti szervezetét, amely
speciálisan a terület vallási ügyeit intézte.
Az ötvenes évek második felében azonban a kormányzat igyekezett egyre jobban
felgyorsítani a reformokat Tibetben is, ami a helyi lakosság éles ellenállásába
ütközött. Végül 1959-ben fegyveres felkelés tört ki a kínai uralom ellen, ennek
nyomán kínai csapatok szállták meg a területet, s a Dalai Láma elmenekült. Ekkor
indult meg a lámaizmus intézményrendszerével való kíméletlen leszámolás. A tibeti
"uralkodó osztály" és a kolostorok vezetése közötti összefonódás miatt
a kolostorok meggyengítése nem vallási, hanem hatalompolitikai kérdés volt.
A szerzeteseket megfosztották előjogaiktól, sokat közülük megkínoztak, meggyilkoltak,
visszakényszerítettek a világi életbe, a kolostorok földjét elkobozták, a kolostorok
közül sokat leromboltak.
A kulturális forradalom Tibetben az átlagosnál is több pusztítást okozott, az
autonóm területet ellepték a vörösgárdisták, s Zhou Enlai utasítására sem voltak
hajlandók hazatérni onnan. A vallási tevékenység gyakorlatilag megszűnt, magát
a Pancsen Lámát is - aki addig mindenben együttműködött a kommunista kormánnyal
- letartóztatták és munkatáborba küldték. 1967-re - Zhou Enlai szerint - a lámáknak
körülbelül 90%-át visszakényszerítették a világi életbe.
b. Taoizmus és népi vallások
A taoizmus elválaszthatatlan a népi vallásoktól, ami két következménnyel járt:
egyrészt jóval nehezebb volt kontrollálni és visszaszorítani, mint az erősebb
intézményi háttérrel rendelkező vallásokat, másrészt viszont már a császárkor
második felétől folyamatosan el kellett szenvednie mind az értelmiség megvetését,
mind a kormányzat gyanakvását (Thompson 1996: 139-40).
A kommunista vezetés az összes vallás közül a taoizmussal bánt a legkeményebben.
Elvileg ugyan a taoizmus elismert vallás volt, de gyakorlatilag inkább úgy tekintettek
rá, mint babonára. Emellett fontos tényező volt az is, hogy a taoizmus mindig
szoros kapcsolatban állt a különböző titkos társaságokkal, szektákkal, amelyek
potenciális veszélyt jelenthettek az új rezsimre. A KKP dolgát megkönnyítette,
hogy a taoizmus intézményrendszere igen gyenge volt, viszonylag kevés templommal
rendelkezett, s ezek is általában kisméretűek voltak, néhány pappal, akiknek
nem volt országos szövetsége. Az intézményes taoizmus legfontosabb szimbóluma,
a 63. Mennyei Mester (Zhang Tian-shi) a kommunista csapatok elől Taiwan-ra menekült,
Jiangxi tartománybeli birtokait elkobozták, így a legjelentősebb taoista központ
megsemmisült.
A KKP hosszú és kíméletlen kampányt folytatott a babonának tartott népi vallások
ellen, ami a taoista klérust is érintette. A hagyományos családi kultuszt igyekeztek
felszámolni, egyrészt mert az fenyegette a nép párt iránti hűségét, másrészt
pedig mert rengeteg idő és pénz elpazarlásával járt. Az embereket megpróbálták
rávenni arra, hogy egyszerű és olcsó temetéseket tartsanak, minden vallási elem
nélkül (ezt csak a városokban sikerült teljesen megvalósítani - ld. Whyte, M.
K. 1990). Az 1950-es házassági törvény - elméletileg - megszüntette a tradicionális,
szülők által intézett, pazarló házasságkötéseket. A vallási ünnepeket betiltották,
mert ezeken is sok pénzt és munkaórát eltékozoltak. A jövendőmondókat, ördögűzőket,
boszorkányokat, valamint a taoista papok nagy részét eltiltották foglalkozásuktól,
és átképezték őket, hogy hasznos tagjai legyenek a társadalomnak.
Mindez azonban nem szüntette meg a taoizmust mint intézményes vallást. Tekintélyes
- és a párthoz hű - taoista papok 1957 áprilisában a pekingi Fehér Felhő templomban
(Baiyun si) megalakították a Kínai Taoista Szövetséget (KTSZ, Zhongguo Daojiao
Xiehui), amely azóta a vallás hivatalos képviselője. A szövetség elnökévé Chen
Yingning-et választották. A KTSZ a Kína különböző részein működni engedett templomok
személyzetét tömöríti, de igazgatási hatalma nincs: az egyes templomok egymástól
függetlenül működnek, a KTSZ csupán koordinálja tevékenységüket, szervezi a
taoista oktatást és kutatásokat, illetve képviseli a külföld felé a kínai taoizmust.
A kormányzat keményen fellépett a titkos társaságok ellen, tevékenységüket ellenforradalminak
minősítve. Az intézkedések gyors sikereket is hoztak - például 1951-ben csak
Pekingben 100.000 tag tagadta meg a Yi Guan Daó-t (Egység szekta) a felkínált
amnesztiával élve -, de társaságok még sokáig működtek a vidéki területeken.
1955-ben például csak Shaanxi tartományban 102, szekták által használt földalatti
rejtekhelyet tártak fel, és 434 szektavezetőt tartóztattak le (Pong-Caldarola
1982: 558; Yang 1967: 400).
A taoizmus mint intézményes vallás tehát meggyengült, s a népi vallások is visszaszorultak,
de egyik sem tűnt el. Számos taoista kolostor - az állam védelme alatt - fennmaradt,
emellett Kínában is elindult a taoizmus tudományos igényű tanulmányozása. A
népi vallások pedig, amelyeknek eltüntetésére a kommunisták a legtöbb energiát
szentelték, a forradalmi hullámok között mindig újra meg újra megjelentek valamilyen
formában, köszönhetően annak, hogy nincsenek szabályozható intézményekhez, átnevelhető
klérushoz, elpusztítható szent könyvekhez kötve. A mélyen a kínai hagyományokban
gyökerező taoizmust és a népi kultuszokat még a kulturális forradalom sem tudta
meggyöngíteni, sőt, annak elmúltával újult erővel jelentek meg a vidéki Kína
életében (Anagnost 1987).
c. Iszlám
A kínaiak az iszlámot sokkal inkább nemzetiségi, mint vallási kérdésként kezelik.
Hivatalosan nincsenek is muzulmán kínaiak (han-ok), mert a Ming-kor óta a hivatalnokok
azokat a muzulmánokat, akik nem tartoztak egyik ismert nem han nemzetiséghez
sem, a hui nemzetiséghez sorolták (Stockwell 1993: 141). A hui-k többsége ma
han etnikumú, de ettől függetlenül továbbra is nemzetiségként kezelik őket,
s a nemzetiségekre vonatkozó törvények érvényesek rájuk. Rajtuk kívül még kilenc
muzulmán nemzetiség él Kínában: ujgur, kazak, dongxiang, kirgiz, salar, tadzsik,
üzbég, bonan és tatár.
A nemzetiségi területek feletti uralma megszilárdítása érdekében a pekingi vezetés
bizonyos óvatossággal közelítette meg a muzulmán kisebbségeket. E területeken
pl. az 50-es évek elején a kínai katonákat külön utasították a helyi lakosok
vallási szokásainak tiszteletben tartására, nem avatkozhattak bele a szertartásokba,
nem beszélhettek muzulmán nővel, nem ehettek disznóhúst muzulmánok házában.
Az évtized elejének földreformmozgalma is viszonylag érintetlenül hagyta a muzulmánok
lakta területeket, a mecsetektől nem kobozták el földjeiket (Pong-Caldarola
1982: 565-6). A KKP tagjai nem lehetnek vallásosak, de a muzulmán kisebbségből
származó kádereknek - hogy ne idegenítsék el maguktól népük tagjait - engedélyezték,
hogy megtartsák a disznóhús fogyasztásának tilalmát, s részt vegyenek vallási
elemeket is tartalmazó hagyományos esküvőkön, temetéseken és ünnepségeken.
A kínai muzulmánok ellenőrzésére és tevékenységük megfelelő irányba terelésére
1953 májusában létrehozták a Kínai Iszlám Szövetséget (KISZ), amelynek elnökévé
Burhant választották. Az ezt követő években összesen 270 helyi muzulmán szervezet
jött létre. Hivatalosan a KISZ feladata az Iszlám kultúrájának ápolása, könyveinek
lefordítása és megjelentetése (pl. a Koránt lefordították ujgurra és kínaira),
zarándokutak szervezése Mekkába. A szövetség szintén fontos szerepet játszott
a Kína és a muzulmán országok közötti kapcsolattartásban. 1955 júliusában a
KISZ Pekingben felállította a Kínai Iszlám Intézetet, ahol muzulmán vallási
dolgozókat képeztek. (A tanagyag tetemes hányada természetesen politikaelmélet.)
A kormányzat legfontosabb eszköze az Iszlám befolyásának csökkentésére az oktatás
volt. Míg a kommunista hatalomátvétel előtt a muzulmán gyermekek nagy része
a mecsetekben működő vallási iskolákba járt, az új rezsim alatt minden gyermek
állami iskolába került, ahol többek között kínai nyelvet és politikai tantárgyakat
kellett tanulnia.
Az ötvenes évek második felétől a központi politika balra tolódása a muzulmán
területeken is éreztette hatását. Mivel itt a helyi "uralkodó osztály"
nagy mértékben összefonódott a vallási vezetőkkel, túlbuzgó káderek támadásokat
indítottak az Iszlám ellen, meghurcolták a mecsetek személyzetét és vezetőit,
"bírálati gyűléseket" szerveztek ellenük, sok mecsetet kisajátítottak
és világi célokra használtak. (Yang 1987: 393) A kulturális forradalom a muzulmán
vallási életet is megbénította, az Iszlám "vallási dolgozóira" is
sok szenvedést hozott, de mivel ezen nemzetiségek identitástudatának szerves
részét képezi a hit, a megpróbáltatások hosszú távon nem voltak hatással a muzulmán
lakosok vallásosságára és szokásaira.
d. Protestantizmus
A kereszténység ügye eltért a többi vallásétól, mert szorosan kapcsolódott Kína
félgyarmati helyzetéhez, amiből Kína már egy évszázada igyekezett kiemelkedni.
A kínai elit - már jóval a kommunisták hatalomra jutása előtt - a keresztény
hittérítőkben az imperializmus, a gyarmatosító hatalmak ügynökeit látta (ld.
Lutz 1976). A kommunisták is kifejezetten ellenségesen viszonyultak a kereszténységhez:
"[Az imperialista országok Kínában] egyházakat alapítanak, hogy láncos
kutyákat neveljenek maguknak..." - írta Mao Zedong 1929-ben (Mao 1929:
133). A KKP hatalomra kerülésekor a keresztényekkel kapcsolatos első és legfontosabb
lépés az volt, hogy a kínai keresztény közösségeket elvágták külföldi anyaegyházaiktól.
Ez a protestánsok esetében viszonylag könnyen sikerült.
A protestantizmus az ópiumháborúk után kezdett nagyobb mértékben elterjedni
Kínában, de a hívők száma az 1940-es években is csupán 700.000 volt. A kínai
protestáns közösségek különböző felekezetekhez tartoztak, mindegyiküket egy-egy
külföldi - általában angolszász - felekezet létesítette és támogatta, élükön
külföldi hittérítő állt. A kínai protestánsok körében már a 20. század első
évtizedeiben megjelentek olyan igények, hogy a kínai felekezeteket a kínaiaknak
kellene irányítaniuk, így a KKP keresztényekkel kapcsolatos politikája nem volt
idegen a hívők számára.
Az 1946-49-es polgárháborúban a kommunisták által elfoglalt területeken megindult
a külföldi hittérítők tevékenységének ellehetetlenítése. 1948-tól kezdve sokat
közülük kémkedés és egyéb ellenforradalmi bűncselekmények vádjával börtönbe
zártak vagy kiutasítottak. 1952-re gyakorlatilag az összes protestáns misszionárius
elhagyta Kínát (Varg 1960: 303-314).
Ezzel párhuzamosan elkezdték szervezni a kínai protestánsok saját szervezetét,
amely - mint a többi hasonló szervezet - a hívők ellenőrzésének és irányításának
eszköze lett. 1949 nyarán Beiping-ben (a mai Pekingben) felkérték Wu Yaozong-ot
(Y. T. Wu), a tekintélyes protestáns világi vezetőt (aki korábban is szorgalmazta
a keresztények és a marxisták együttműködését), hogy legyen tagja egy bizottságnak,
amely a hamarosan megalakuló kormánynak tanácsokat ad vallási ügyekben. Wu lett
a keresztények egyik képviselője a Népi Politikai Tanácskozó Testület első,
1949. szeptemberi ülésén (Varg 1960: 309; Whyte, B. 1987: 16; Stockwell 1993:
196-7). 1950 nyarán Wu és 40 kiemelkedő protestáns vezető nyilatkozatot adott
ki A kínai keresztények feladatai az új Kína építésében címmel, amelyben felszólították
Kína protestáns lelkipásztorait és hívőit, hogy függetlenítsék magukat a külföldi
befolyástól, váljanak önellátóvá, intézzék maguk a saját ügyeiket és hirdessék
maguk a hitet. Ezzel indult meg az ún. "Három Ön-" Mozgalom , amely
az önkormányzat, önellátás és "önhirdetés" elérésére irányult. A nyilatkozatot
hamarosan 400.000 protestáns írta alá országszerte (Stockwell 1993: 196). 1951
áprilisában 150 protestáns vezető úgy döntött, hogy minden kapcsolatot megszakítanak
a külföldi missziókkal. 1954 júliusában Pekingben megalakult a kínai protestantizmus
országos szervezete, a Kínai Protestáns Egyházak "Három Ön-" Hazafias
Mozgalmának Bizottsága (Zhongguo Jidujiao "San zi" Aiguo Yundong Weiyuanhui),
amelynek elnökéül Wu Yaozong-ot választották.
Az ily módon kínaiasított és egységes szervezetbe tömörített protestantizmus
könnyen kezelhetővé vált a kormányzat számára, amely a "Három Ön-"
Mozgalmat használta a protestáns hívők mozgósítására és felügyeletére, illetve
a lelkipásztorok bevonására a termelő munkába. A korábban a külföldi misszionáriusokkal
tartott kapcsolat miatt a protestáns lelkészeknek és hívőknek sok megpróbáltatást
kellett kiállniuk. Az 50-es években végig politikai gyűléseken, önbírálati üléseken
kellett részt venniük, emellett az 1957-58-as jobboldali-ellenes kampány idején
sokukat meghurcolták, munka általi átnevelésre küldték, megkínozták (Varg 1960:
315-7; Stockwell 1993: 23).
A "nagy ugrás" idején, 1958 és 1960 között a "Három Ön-"
Mozgalom a kormányzat elvárásainak megfelelően nagyszabású egységesítést hajtott
végre a protestáns felekezetek körében. Korábban több tucatnyi különböző felekezet
működött Kínában, de ekkor úgy döntöttek, hogy megszüntetik a különbségeket:
egységesítették a szertartásrendet, az énekeket, a szóhasználatot stb. Ezáltal
létrejött Kínában az ún. "felekezetek utáni" protestantizmus. A kampány
célja valószínűleg gazdasági volt: az egyesítés után nem volt szüksége minden
felekezetnek külön épületre, így az eddig templomként használt épületeket a
kormány átvehette és világi célokra hasznosíthatta. Pekingben például 65 templomból
4 maradt meg; Shanghaiban 200-ból 23; Nankingban 35-ből 4. Emellett az egységesítés
után a lelkészek még több időt tudtak termelő munkával tölteni (Pong-Caldarola
1982: 562; Stockwell 1993: 197-8).
Megjegyzendő, hogy Kínában az egységesítéssel sem jött létre protestáns egyház:
a "Három Ön-" Mozgalom csak koordinálja a viszonylag önálló protestáns
közösségeket, de - legalábbis elméletileg - nem rendelkezik felettük jelentős
hatalommal.
A kulturális forradalom a protestánsokat is rendkívül súlyosan érintette: a
lelkipásztorokat, hívőket meghurcolták, vidékre küldték, megkínozták, a vallási
tárgyakat, bibliákat elkobozták és elégették. Ugyanakkor azonban, mint sok más
esetben a történelem folyamán, az üldöztetés nem gyengítette meg a keresztények
hitét, hanem inkább megerősítette. Sőt, mivel a börtönökben, munkatáborokban
sokkal szorosabb kapcsolatba kerültek a nem keresztényekkel, mint korábban,
alkalmuk volt rá, hogy a kínai társadalom széles rétegeit fogékonnyá tegyék
a keresztény tanok iránt. Ez nagyban hozzájárult ahhoz, hogy a kulturális forradalom
után a protestantizmus váljék Kína legdinamikusabban növekvő vallásává.
e. Katolicizmus
A katolikusok ügye különös problémát jelentett az új vezetés számára az egyház
kötött, hierarchikus szervezete, valamint a Vatikánnak való alárendeltsége miatt.
A kommunista forradalom egyik célja az volt, hogy semmiféle külföldi hatóság
ne gyakorolhasson hatalmat kínai állampolgárok felett, illetve Kína területén.
A Vatikán joghatósága a kínai katolikusok felett, illetve a hittérítők előjogai
a KKP támadásainak természetes célpontjaivá váltak. Mindezek miatt a katolikus
egyház kezelése sokkal inkább politikai, mint vallási kérdés volt.
Maga a Vatikán is sokat tett a katolikusok és a kommunisták viszonyának elmérgesítéséért.
"[A kommunizmus] halálos járvány, amely beférkőzik az emberi társadalom
szöveteibe, csak hogy elpusztítsa azt" - jelentette ki XIII. Leó pápa (Bent
1980: 22). XI. Pius a Divini Redemptoris című 1937-es enciklikában a következőket
írta: "... senki, aki meg akarja menteni a keresztény civilizációt, semmiféle
vállalkozásban nem működhet együtt vele [a kommunizmussal]" (Bent 1980:
22). 1949. július 13-án a Szentszék külön rendeletet adott ki a katolikusok
és kommunisták együttműködésével kapcsolatban; ebben a katolikusoknak megtiltják,
hogy belépjenek a kommunista pártokba, nekik dolgozzanak, kommunista eszméket
hirdető írásokat írjanak, olvassanak, terjesszenek, kommunista újságokba írjanak,
s mindezeket a cselekedeteket a szentségektől való eltiltással, kiközösítéssel
büntetik (Barron-Waddams 1950: 99-100). Ez természetesen a kínai katolikusokra
is vonatkozott, akik így olyan helyzetbe kerültek, hogy egyházuk eltiltotta
őket az új rezsimmel való együttműködéstől. Ráadásul a Vatikán nem ismerte el
a KNK-t, helyette Taiwan-nal tartott fenn diplomáciai kapcsolatot.
A kommunisták, akik amúgy sem szimpatizáltak az imperializmus eszközének tartott
kereszténységgel, ezt nem tűrhették. Ugyanúgy, ahogy a protestáns hittérítőktől
megszabadultak, a katolikus misszionáriusok - akiket a Szentszék arra utasított,
hogy maradjanak Kínában, amíg lehetséges - munkáját is ellehetetlenítették,
börtönbe zárták, kiutasították őket . Ezzel párhuzamosan elkezdték szervezni
az önálló, Vatikántól független kínai katolikus egyházat. A katolikusok elvágása
a külföldtől nehezebben ment, mint a protestánsok esetében, hiszen a pápához
való hűség a katolikus hit egyik fontos eleme. 1951 februárjában a kínai Püspöki
Konferencia egy olyan dokumentumot fogadott el Az egyház Kínában: Nyilatkozat
az alapelvekről címmel, amelyben megerősítették a hagyományos álláspontot, miszerint
a magukat Rómától elhatároló katolikusok egyben Krisztustól és az egyháztól
is elvágják magukat (Pong-Caldarola 1982: 563).
A következő években a fokozódó nyomás és számos katolikus pap, püspök, hívő
meghurcolása, börtönbe zárása sok katolikus ellenállását megtörte. 1951-ben
Wang Liangzhu sichuan-i atya és 500 másik katolikus aláírt egy dokumentumot,
amely A katolikus egyház nyilatkozata a függetlenségről és reformról címet viselte
(Stockwell 1993: 170), s ezután lassan, kormányzati segítséggel terjedni kezdett
a kínai katolikusok "függetlenségi mozgalma". Végül 1957 júliusában
megalakult a kínai katolikusok hivatalos szerve, a Kínai Katolikusok Hazafias
Szövetsége (KKHSZ, Zhongguo Tianzhujiao Aiguohui). Az alakuló ülésen elfogadott
határozat szerint a kínai katolikusok továbbra is elfogadták a Vatikán fennhatóságát
hitbéli és erkölcsi kérdésekben, de minden politikai és gazdasági kapcsolatot
megszakítottak vele. A teljes szakításra 1958-ban került sor, amikor a kínai
katolikusok az elűzött külföldi és a Taiwan-ra menekült vagy bebörtönzött kínai
püspökök pótlására 20 püspököt választottak és szenteltek fel a Vatikán hozzájárulása
nélkül. 1962-ig összesen 50 püspököt szenteltek fel jóváhagyás nélkül. Ezáltal
létrejött a hivatalos, független kínai katolikus egyház, amely a Vatikánnal
semmiféle kapcsolatot nem tart fenn. (Ennek eredményeképpen a hivatalos kínai
katolikus egyház tagjait nem érintették az egyetemes katolikus egyházban azóta
történt óriási változások, a II. Vatikáni Zsinat határozatai. Így pl. a misék
nyelve sokáig a latin maradt, csak a 90-es években kezdtek átállni a kínaira.)
A Vatikánnal történt 1957-58-as szakítás a kínai katolikus egyházat is kettészakította.
Azóta létezik egyrészt a hivatalos egyház, amelyet a KKHSZ képvisel, s amelynek
tevékenysége ugyan szigorú korlátok közé van szorítva, de legális; másrészt
pedig működik egy ún. "földalatti" katolikus egyház is, amely továbbra
is hűséges a pápához. Ez utóbbi titokban működik, püspökeit a pápa nevezi ki,
papjait nem hivatalos szemináriumokban képzik, hanem jobbára magánúton, s a
miséket kínaiul tartják. Híveinek száma nem ismert, a hivatalos szervek maroknyi
ellenforradalmárról beszélnek, míg egyes külföldi források szerint akár tízmillió
földalatti katolikus is lehet Kínában (Stockwell 1993: 171). A földalatti egyházat
a kormányzat kíméletlenül üldözi: mivel nem számít vallásnak, jogi védelemben
nem részesül, s nem a Vallásügyi Hivatalok hatáskörébe tartozik, hanem a közbiztonsági
szervekébe. Az 1950-es évek végétől a 70-es évek végéig terjedő időszakot a
pápához hű püspökök zöme börtönben, munkatáborban töltötte.
Az 50-es évek végétől a protestánsokéhoz hasonlóan a katolikusok helyzete is
egyre nehezebbé vált. Mind a hivatalos, mind a földalatti egyház hívei közül
sokat meghurcoltak, a papoknak be kellett kapcsolódniuk a termelésbe, át kellett
nevelődniük, vallási tevékenységet csak szabadidejükben folytathattak. A kulturális
forradalom alatt a katolikus vallási élet is megszűnt, a templomokat gyárakként,
raktárakként használták, a papokat, hívőket vidéki munkára száműzték.
V. Befejezés: a vallások helyzete Mao után
Mint láttuk, 1949 és 1966 között a vallások befolyását igyekeztek a minimálisra
csökkenteni, s a vallási tevékenységet jól ellenőrizhető intézményes keretek
közé szorítani. Mao országlásának utolsó évtizedében, 1966 és 1976 között Kínában
gyakorlatilag megszűnt a vallási élet. 1978 után az addig zajló folyamat megfordult:
a maoista érában elszenvedett csapások ellenére az utóbbi húsz év a vallások
gyors fejlődését és felvirágzását hozta.
Az új valláspolitika. Deng Xiaoping 1978-ban meghirdetett reformpolitikájának
az az egyik leglényegesebb eleme, hogy igyekszik viszonylagos liberalizmusával
megnyerni az egész lakosságot a négy modernizálás nagy ügyének, s nem akarja
szembeállítani a népet a vezetéssel. A vallásokkal kapcsolatban az új vezetés
belátta azt, hogy az emberek hitbeli meggyőződését nem tudja gyorsan megváltoztatni,
illetve azt, hogy céljai eléréséhez szüksége van a vallásos tömegek támogatására
is. Ezért a kínai valláspolitikában új szakasz kezdődött, amelyre a - kínai
viszonylatban - engedékeny szabályozás jellemző.
Az eddigi valláspolitikát átértékelték: elismerték, hogy 1957 után már történtek
"balos" hibák, s hogy a kulturális forradalom óriási károkat okozott
az egész társadalomnak, így a vallásoknak is . Elrendelték, hogy az elkobzott
templomokat, kolostorokat vissza kell adni a vallási közösségeknek - ez, mivel
az épületekben berendezkedett gyárak, iskolák elköltöztetése igen bonyolult
feladat, máig folyamatban van. Az elismert vallások "normális" tevékenységét
nem akadályozzák, azt az alapelvet hirdetik, hogy a vallás magánügy, az államnak
nincs köze ahhoz, ki miben hisz. A vallási meggyőződés szabadságát nem csak
az alkotmány biztosítja, hanem egy sor másik törvény is - például a Büntető
törvénykönyv szigorú szankciókat helyez kilátásba azoknak az állami hivatalnokoknak,
akik a normális vallási tevékenységet súlyosan akadályozzák. Folyamatban van
egy átfogó vallásügyi törvény megalkotása is, ez várhatóan a következő évezred
első évtizedében fog elkészülni . Ez természetesen nem jelent európai értelemben
vett vallásszabadságot: egyrészt a vallások védelme csak az öt hivatalos vallásra
terjed ki, tehát például a földalatti keresztényeket és a szektákat továbbra
is üldözik ; másrészt pedig helyi káderek körében máig előfordulnak vallásellenes
túlkapások.
A hívők száma. Az alábbiakban néhány 1997-es adatot közlünk a vallások mai helyzetére
vonatkozólag . A hivatalos vallások követőinek számát összesen 100 millióra
becsülik, s kb. 85.000 "vallási rendeltetésű hely" (templom, imaház
stb.) van Kínában. A "vallási dolgozók" száma 300.000, és 74 vallási
iskola, főiskola működik országszerte. Buddhista templomból 13.000-et tartanak
számon, 200.000 szerzetessel és apácával. Taoista templomból 1500 van, 25.000
pappal és apácával. A buddhista és taoista hívők összlétszámát 60-70 millióra
teszik (Stockwell 1993: 57). A hivatalos katolikus egyháznak 4 millió tagja
van, papjainak száma 4.000, s 4600 templommal és gyülekezőhellyel rendelkezik.
A legnagyobb változás a protestánsok számában történt: ma már 10 millióan vannak,
18.000 lelkipásztorral, 12.000 templommal és több mint 25.000 gyülekezési hellyel.
(Ez azt jelenti, hogy a 80-as években Kínában átlagosan naponta egy új protestáns
imaház, gyülekezési hely stb. nyílt!) Ezek a hivatalos adatok, s valószínűleg
alábecsülik a hívők számát, hiszen nem veszik figyelembe a földalatti keresztények
- több milliósra becsült - közösségét, illetve a népi vallások követőit.
Végezetül felmerül a kérdés, mennyire volt hatékony a Mao alatti, a társadalom
vallástalanítására irányuló politika. A fenti adatok tükrében úgy tűnik, nem
túlságosan. A hívők száma nem változott jelentősen 1949 óta, bár az igaz, hogy
a teljes népességhez viszonyított arányuk a felére csökkent. Hasonló folyamat
azonban a világon sok helyen lejátszódott, a 20. század második fele majdnem
mindenhol a vallásosság visszaszorulásának korszaka volt. Kínára vonatkozóan
a legkézenfekvőbb viszonyítási alap Taiwan, ahol nem zajlottak le vallásellenes
kampányok. Egy 1992-es felmérés szerint a taiwan-i lakosságnak csak 19% volt
nem-hívő, míg a KNK városi lakosságának 86%-a(a vidékiekre vonatkozólag sajnos
nincs adatunk, de feltételezhető, hogy nincs nagyságrendbeli eltérés; Tang 1996).
Ez jelentős különbség, de két tényezőt figyelembe kell venni: a KNK déli régiójában
(Guangdong, Fujian, Guangxi és Hainan) a nem-hívők aránya csupán 60%, míg az
északkeleti területeken jóval magasabb, mint az országos átlag; Taiwan-on pedig
a nem-hívők aránya a szárazföldről származók körében az átlag kétszerese, kb.
40%. Ebből látszik, hogy a dél-kínaiak - rendszertől függetlenül - sokkal vallásosabbak,
mint az északiak. Ha feltételezzük, hogy a szárazföldi kínaiak 40%-a mindenféle
politikai rendszer alatt ateista lenne, a nem-hívők jelenlegi 86%-os aránya
a maoista valláspolitika számottevő, de nem teljes sikerét jelenti. Ráadásul
ezek az arányok változnak: napjainkban a KNK-ban minden vallás - különösen a
protestantizmus - hívőinek száma gyorsan növekszik, s elképzelhető, hogy az
intézményes vallások befolyása hamarosan el fogja érni a kommunista hatalomátvétel
előtti szintet.
FELHASZNÁLT IRODALOM
Könyvek, tanulmányok, dokumentumok
A
Kínai Népköztársaság Államtanácsának Tájékoztatási Hivatala. Tibet - tulajdonjoga
és emberjogi helyzete. Peking, 1992. szeptember ("VIII. A vallási meggyőződés
szabadsága", pp. 55-59.)
Amritananda, Bhikku. 1961. Buddhist Activities in Socialist Countries. Peking,
New World Press.
Anagnost, Ann. S. 1987. "Politics and Magic in Contemporary China."
Modern China, Jan. 1987, Vol. 13. No. 1, pp. 41-61.
Barron, J. B. and Waddams, H. M. 1950. Communism and the Churches. A Documentation.
London, SCM Press.
Bent, Ans J. van der. 1980. Christians and Communists. An ecumenical perspective.
Geneva, World Council of Churches.
Chao Pu-chu. 1957. Buddhism in China. Peking, The Chinese Buddhist Association.
Ch´en, Kenneth K. S. 1964. Buddhism in China. A Historical Survey. Princeton,
Princeton University Press. ("Chapt. XVII. Reforms and Changes: The Modern
Period", pp. 455-470.)
CHEC (China Handbook Editorial Committee) (comp.). 1985. Life and Lifestyles.
(China Handbook Series.) Beijing, Foreign Languages Press. ("Chapt. 4.
Religion" pp. 180-214.)
Constitution of the People´s Republic of China (Adopted on September 20, 1954
by the First National People´s Congress of the PRC, on its First Session), Peking,
Foreign Languages Press, 1954.
Evers, Georg. 1990. "The Catholic Church in China." China Study Project
Journal, Dec. vol. 5., no. 3. pp. 12-4
Ferenczy Mária. 1990. "A kínai népvallás helye ma a nemzeti tudat fejlődésében"
In Ecsedy Ildikó és Ferenczy Mária (szerk.), Vallási hagyományok a kultúrák
keresztútján. (Történelem és kultúra sor. 6.) Budapest, MTA Orientalisztikai
Munkaközösség, pp. 66-82.
Kalmár Éva. 1998. "Lelkes kövek." Korunk (Kolozsvár), aug. 3. III.
folyam IX/8 pp. 60-68.
Kaplan, Frederic M. & Julian M. Sobin. 1982. Encyclopedia of China Today.
(3rd ed.) Macmillan Reference Books. London and Basingstroke, Macmillan Publishers
LTD. ("10. Religious Policy and Practice." pp. 341-4.)
Koch István. 1999. "Bevégeztetett." (Szerk.: Vámos Péter.) Budapest,
Terebess.
Lutz, Jessie G. 1976. "Chinese Nationalism and the Anti-Christian Campaigns
of the 1920s." Modern Asian Studies, 10.3 (1976), pp. 395-416.
Mao Ce-tung. 1927. "Jelentés a Hunan tartományi parasztmozgalommal kapcsolatban
megtartott vizsgálatról (1927. március)", In Mao Ce-tung válogatott művei
I-IV. Budapest, Szikra, 1952, I. köt. pp. 33-96.
Mao Zedong. 1929. "Manifesto of the Communist Party (January 1929)."
In Mao´s Road to Power - Revolutionary Writings 1912-1949. Vol. III., Armonk
- London, M. E. Sharpe. pp. 133-5.
Mao Zedong. 1930a. "Xunwu Investigation (May 1930)." In Mao´s Road
to Power - Revolutionary Writings 1912-1949. Vol. III., Armonk - London, M.
E. Sharpe. pp. 296-418.
Mao Zedong. 1930b "Xingguo Investigation (October 1930)." In Mao´s
Road to Power - Revolutionary Writings 1912-1949. Vol. III., Armonk - London,
M. E. Sharpe. pp. 594-655.
Mao Ce-tung. 1945. "A koalíciós kormányról (1945. április 24." In
Mao Ce-tung válogatott művei I-IV. Budapest, Szikra, 1952-4. IV. köt. (1954)
pp. 493-617.
Mao Ce-tung. 1957. A népen belüli ellentmondások helyes megoldásáról. (1957.
febr. 27-én mondott beszéd a KNK legfelsőbb Államtanácsának kibővített ülésén,
javított, kiegészített változat.) Budapest, Kossuth.
Miles, James. 1996. The Legacy of Tiananmen. China in Disarray. Ann Arbor, The
University of Michigan Press.
Nagykövetségi jelentés, Peking, 1994. jan. 31. (Cím nélkül; a földalatti katolikusok
ellen hozott intézkedésekről.)
Nagykövetségi jelentés, Peking, 1994. márc. 3.: "A külföldiek Kínában folytatandó
vallásgyakorlásának szabályozása."
Nagykövetségi jelentés, Peking, 1994. márc. 3.: "A vallási tevékenység
folytatására kijelölt helyek Kínában."
Paper, Jordan. 1994. "Religion [in China]", In Wu Dingbo and Patrick
D. Murphy (eds.), Handbook of Chinese Popular Culture. Westport, Greenwood Press,
pp. 77-92.
Pong, Raymound and Caldarola, Carlo. 1982. "China: Religion in a Revolutionary
Society" In Carlo Caldarola (ed.), Religions and Societies: Asia and the
Middle East. Berlin, Mouton Publishers, pp. 551-577.
Sautman, Barry. 1997. Legal Reform and Minority Rights in China. (Working Papers
in the Social Sciences, No. 11.) Hongkong, Hongkong University of Science and
Technology, Division of Social Science, 1997. May
Schram, Stuart R. (ed.) Mao´s Road to Power. Revolutionary Writings 1912-1949.
Vol. III. From the Jinggangshan to the Establishment of the Jiangxi Soviet.
July 1927-December 1930)
Sommer, Deborah. 1995a. "Mao Tse-tung Overthrows Religious Authority"
In Deborah Sommer (ed.), Chinese Religion - An Anthology of Sources. New York
- Oxford, Oxford University Press, pp. 303-304.
Sommer, Deborah. 1995b. "The Cult of Mao" In Deborah Sommer (ed.),
Chinese Religion - An Anthology of Sources. New York - Oxford, Oxford University
Press, pp. 309-310.
Stockwell, Foster. 1993. Religion in China Today. Beijing, New Worls Press.
Tang, Wenfang. 1996. "Religion and Society in China and Taiwan", paper
presented at the 1996 Association for Asian Studies Annual Meeting, Honolulu,
Hawaii, April 11-15, draft.
The Constitution of the People´s Republic of China (Adopted on March 5, 1978
by the Fifth National People´s Congress of the PRC at its First Session), In
Frederic M. Kaplan and Julian M. Sobin, Encyclopedia of China Today. (Macmillan
Reference Books.) London - Basingstroke, Macmillan, 1982, App. 1., pp. 404-407.
The Constitution of the People´s Republic of China. Peking, Foreign Languages
Press, 1975.
The Far East and Australia 1999. (30th Ed.) London, Europa Publication Limited,
1998. ("Religion [in the PRC]", pp. 267-268; "Religion [in Hongkong]",
p. 300.)
Thompson, Laurence G. 1996. Chinese Religion - An Introduction. (5th ed.; Religious
Life in History Ser.) Belmont, Wadsworth (Chapt. 12. The Disruption of Tradition
pp. 134-143.)
Thun Albin. 1997. A magyar misszió végnapjai Kínában. Szeged, Agapé.
Vámos Péter. 1997. Két kultúra ölelésében - Magyar jezsuiták a Távol-Keleten.
Budapest, Jézus Társasága Magyarországi Rendtartománya.
Vámos Péter. 1998. "Magyar jezsuiták Kínában." Korunk (Kolozsvár),
aug. 3. III.folyam IX/8. pp. 110-6.
Varg, Paul A. 1960. Missionaries, Chinese and Diplomats. The American Protestant
Missionary Movement in China, 1890-1952. Princeton. ("Chapt. XVII. Toward
the Bamboo Curtain, 1941-1952", pp. 287-318.)
Wagner, Rudolf G. 1992. "Reading the Chairman Mao Memorial Hall in Peking:
The Tribulations of the Implied Pilgrim", In Susan Naquin and Chün-fang
Yü (ed.), Pilgrims and Sacred Sites in China. Berkeley - Los Angeles - Oxford,
University of California Press, pp. 378-424.
Whyte, Bob rev. 1987. "Unfinished Encounter: China and Christianity - Some
Extracts", China Study Project Journal, dec. 1987, vol. 2. no. 3.
Whyte, Martin K. 1990. "Death in the People´s Republic of China" In
James l. Watson and Evelyn S. Rawski (eds.), Death Ritual in Late Imperial and
Modern China. Berkeley - Los Angeles, University of California Press (1st ed.
1988), pp. 289-316.
Yang, C. K. 1967. Religion in Chinese Society. A Study of Contemporary Social
Functions of Religion and Some of Their Historical Factors. Berkeley - Los Angeles,
University of California Press. ("VIII. State Control of Religion",
pp. 180-217; "XIII. The Changing Role of Religion in Pre-Communist Chinese
Society", pp. 341-377; "XIV. Communism as a New Faith", pp. 378-404)
Yu, David C., Religion in Postwar China. A Critical Analysis and Annotated Bibliography.
1994. Westport Conn., Greenwood Press.
Újságcikkek
"A Time a Vatikán és Kína viszonyáról." Világosság, 1973/8-9. sz.
p. 569.
Bonavia, David. 1980. "Self-Confidence Paves the Way for a Revival [of
Religions in China]." Far Eastern Economic Review, Aug. 15, pp. 24-25.
Breen, Lawrie. 1997. "China´s religious showcase." The Tablet, 6 December,
pp. 1558-9.
"Buddhism in China." 1998. Pictorial China ser. 277. New Star Publishers.
"Catholic bishop speaks on his NPC deputy role." China Daily 1993.
03. 10. p. 3.
"Checking the Fervour of Born-Again Christians." Far Eastern Economic
Review, Aug. 15, 1980, pp. 28-31.
"Compromise in Tianjin." 1992. The Tablet, 18 July
Ding Guangxun and Wang Weifan. 1989. "Breakthroughs in Religious Research."
Beijing Review, March 20-26, pp. 14-19.
Donnithorne, Audrey. 1980. "Staying away from the Vatican´s Threshold."
Far Eastern Economic Review, Aug. 15, pp. 28-29.
Eppink, Alfons. 1996. "A seed growing secretly in China´s soil." The
Tablet, 26 October.
"Forum on China´s Religious Conditions." Beijing Review, sept. 1-7,
1997, pp. 15-18.
Huang Wei. 1997. "A Thriving Protestant Church in Shanghai." Beijing
Review, Feb. 10-16, pp. 10-13.
Information Office of the State Council of the People´s Republic of China. October
1997. "Freedom of Religious Belief in China." Beijing Review, Nov.
3-9, pp. 13-22.
Information Office of the State Council of the People´s Republic of China. November
1991. "Human Rights in China." Beijing Review, Nov. 4-10, pp. 8-45.
("VI. Citizens Enjoy Freedom os Religious Belief", pp. 30-32.)
Information Office of the State Council of the People´s Republic of China. February
1998. "New Progress in Human Rights in the Tibet Autonomous Region."
Beijing Review, March 9-15, pp. 12-22. ("IV. The Right to Freedom of Religious
Belief", pp. 20-22.)
Jiang Zhimin and Xu Zugen. 1989. "The Surge in China´s Christianity."
Beijing Review, March 20-26, pp. 19-21.
Kaye, Lincoln. 1993. "Religious Groundswell - Underground Churches lead
Christian revival." Far Eastern Economic Review, jan. p. 13.
Kristof, Nicholas D. 1993. "Chinese Churches Thrive In ´Spring of Christianity´."
International Herald Tribune, feb. 8., no. 34,169.
Kwan, Daniel. 1995. "Vatican urged to recognize Beijing." South China
Morning Post., dec. 11. p. 10.
Lam, Willy Wo-lap. 1993a. "Underground Catholic bishop released."
South China Morning Post, febr. 3. p. 8.
Lam, Willy Wo-lap. 1993b. "Priest release seen as bid to appease West."
South China Morning Post. apr. 3. p. 1.
"Law Protects Spiritual Life." Beijing Review, Feb. 5-11, 1996, p.
5.
Li Bin. 1997. "Book Fair Highlights Religious Freedom." Beijing Review,
Nov. 3-9, p. 6.
Li Xiao-ming. 1995a. "The fate of the faithful." The Review, dec.
23. p. 4.
Li Xiao-ming. 1995b. "Watching over China´s flock." The Review, dec.
23. p. 4.
Lu Yun. 1989. "Government Functionary Discusses Religion." Beijing
Review, Aug. 14-20, pp. 18-23.
Ning Minwei. 1998. "Progress of National and Religious Work [Ningxia Special]."
Beijing Review, Aug. 24-30, pp. 21-22.
Ortutay L. Gy. 1999. "Többezres tüntetés Pekingben - Szabad vallásgyakorlást
követeltek a szektatagok." Népszabadság, 1999. ápr. 26., p. 20.
Rashid, Ahmed. 1995. "Unwelcome Traffic." Far Eastern Economic Review,
dec. 7. p. 40.
"Religion in China." Beijing Review, Aug 14-20, 1989, p. 22.
"Religious Affairs in China." Beijing Review, sept. 1-7, 1997, pp.
9-14.
"Religious believers suffer persecution." South China Morning Post,
1995. dec. 23. p. 6.
"Religious Freedom Protected." Beijing Review, Aug. 25-31, 1997, p.
5.
"Religious Freedom Reaffirmed." Beijing Review, June 30 - July 6,
1997, p. 4.
"Religious Leaders on Human Rights." Beijing Review, Jan. 20-26, 1992,
pp. 14-15.
Rifkin, Susan B. 1980. "Muslim Revival Where the Silk Road Ends."
Far Eastern Economic Review, Aug. 15, pp. 30-31.
Seidlitz, Peter. 1995. "Links with Vatican strengthen." South China
Morning Post, sept. 30. p. 9.
"Szenvedés Krisztusért" Krisztusi Szolidaritás, 1999. április, p.
7-8.
Tang, Dominic (Archbishop of Canton). 1993. "Let our People Go." Far
Eastern Economic Review, oct. 7.
Tang, Edmond. 1997. "Hope for China´s Christians." The Tablet, 29
March/ 5 April, pp. 422-4.
"Tibetans Enjoy Religious Freedom." Beijing Review, 1998. jan. 5-11.
"Vették a bátorságot [Kína]." Krisztusi Szolidaritás, 1998. febr.
p. 4.
Welch, Holmes. 1980. "Buddhism: Making the Best of Things." Far Eastern
Economic Review, Aug. 15, pp. 26-27.
"Window Displaying National Religion and Culture - A Glimpse of the Opening
Ceremony of the SDX Joint Publishing Company´s Golden Autumn Book Fair."
Beijing Review, Nov. 10-16, 1997, pp. 17-18.
"Women dang zai shehuizhuyi shiqi zongjiao wenti shang de jiben zhengce."
("Pártunknak a szocializmus időszakában a vallások problémáival kapcsolatos
alapvető politikája.") Hongqi 1982/12 (400. szám), 1982.06.16. pp. 2-8.
Ye Xiaowen. 1988. "Safeguarding the Freedon of Religious Belief: China´s
Practices and the Common Mission of the International Community.", Beijing
Review, Dec. 14-20.