Terebess
Ázsia E-Tár
«
katalógus
«
vissza a Terebess Online nyitólapjára
Thomas Merton (1915-1968)
Thomas
Merton
A ZEN ÉS A FALÁNK MADARAK (2.
rész)
(Esszék és párbeszéd D. T. Suzukival)
Erős László Antal fordítása
Terebess Kiadó, Budapest, 2000
A könyv borítója
Elektronikus kiadás: Terebess Ázsia E-Tár
Tartalom
ELSŐ RÉSZ
A
zen tanulmányozása
Az új tudat
A zen keresztény szemmel
D. T. Suzuki: az ember és munkássága
Egy zen filozófus: Nisida
Transzcendens élmény
Nirvána
A zen a japán művészetben
Függelék. Élettagadó-e a buddhizmus?
MÁSODIK RÉSZ
Bölcsesség
az ürességben
Thomas Merton és Daisetz T. Suzuki párbeszéde
Előszó
Daisetz T. Suzuki: TUDÁS ÉS ÁRTATLANSÁG
Thomas Merton: A PARADICSOM VISSZASZERZÉSE
Daisetz T. Suzuki: ZÁRÓ MEGJEGYZÉSEK
Thomas Merton: ZÁRÓ MEGJEGYZÉSEK
Utószó
KI AZ, AKINEK
TRANSZCENDENS ÉLMÉNYE VAN?
Ennek az írásnak az a célja, hogy fontos kérdést tűzzön napirendre, közelebbről,
hogy komolyan megkérdőjelezzen bizonyos feltevéseket, amelyek, mivel alkalmanként
magától értetődőnek tekintik őket, a transzcendens élmény, különösen a "misztikus"
élmény bármiféle megvitatását teljesen kétségessé teszik. Ez a bizonytalanság
óhatatlanul terméketlenné teszi és meghiúsítja a transzcendens élmény "elérésére"
alkalmazott fegyelmezési módszereket vagy más eszközöket.
Először is mit értünk transzcendens élményen? A szó nem kielégítő, de szándékunk
szerint szűkíti a teret: a transzcendens élmény valamivel megfoghatóbb, mint
a "csúcsélmény". A transzcendens élmény a metafizikai vagy misztikus
önmeghaladás élménye és ugyanakkor a "Transzcendens" vagy az "Abszolút"
vagy "Isten" megélése nem annyira tárgyként, hanem inkább szubjektumként.
A létezés abszolút alapját (és ezen túlmenően az Istenséget mint "Urgrund"-ot,
vagyis mint végtelen, körülhatárolatlan szabadságot), hogy úgy mondjuk, "belülről"
fogjuk fel, "őbelőle magából" és "belőlem magamból", jóllehet
"magam" most elveszítem, és "Benne" "találom"
meg. Ezek a metafórikus kifejezések mind arra a problémára világítanak rá, amire
gondolunk: egy olyan énnek a problémájára, amelyik "nem én", amely
egyáltalán nem "elidegenedett én", hanem ellenkezdőleg, transzcendens
én, amely, hogy keresztény fogalmakkal világítsuk meg, metafizikailag különbözik
Isten énjétől, és mégis tökéletesen azonos ezzel az énnel a szeretet és a szabadság
által, úgyhogy csupán egyetlen én látszik megjelenni. Ennek a megélése az, amit
"transzcendens élménynek" vagy a bölcsesség megvilágosulásának (sapientia,
sophia, pradnyá) nevezünk. Ennek az élménynek az eléréséhez be kell hatolnunk
mindennek a létébe, ami van, meg kell ragadnunk saját létezésünk értelmét, meg
kell találnunk saját igazi helyünket a dolgok rendjében, az azonosulás és a
szeretet viszonyulásával kell tökéletes összhangba kerülnünk mindazzal, ami
van.
Mi nem a transzcendes élmény?
Nem regresszív belemerülés a természetbe, a kozmoszba vagy a "tiszta létbe",
a nárcisztikus nyugalomba, nem az önazonosság boldog feladása valamilyen meleg,
regresszív, sötét óceáni aléltságban. Nem azonosítható az erotikus csúcsélményekkel,
még ha ezek hitelt érdemlően személyesek is, nem pedig (frommi értelemben) szimbiotikusak.
Többről van szó esztétikai transzcendenciánál, bár ez összekapcsolódhat vele,
és a metafizikai tisztánlátás magasabb fokára emelheti (mint a zen festészetben).
A morális transzcendenciánál is több, az odaadásban megnyilvánuló ama hősies
nagylelkűség élményénél, amelynek révén felülemelkedünk és túllépünk önmagunk
korlátain: de természetesen összekapcsolódhat a morális hősiességgel, vagy kinőhet
belőle úgy, hogy a misztikus önfeláldozás és odaadás szintjére emeli.
Végezetül túl van a vallásos vagy szellemi élmény (természetesen hiteles élmény)
szokásos szintjén, ahol az intellektus és a "szív" (általánosan használt
hagyományos terminus technicus a szúfizmusban, hészükiazmusban és a keresztény
miszticizmusban) megvilágosodás révén bepillantást nyer a kinyilatkoztatás vagy
a létezés vagy az élet értelmébe. Mindezek az élmények azon a szinten vannak,
ahol az önmagáról tudomással bíró szubjektum többé-kevésbé önmagának mint szubjektumnak
marad a tudatában, és valójában szubjektivitásáról való tudása nő és tisztul
meg.
A transzcendens élmény közben azonban radikális és forradalmi változás megy
végbe a szubjektumban. Ezt a változást nem szabad összetéveszteni a pszichológiai
regresszióval, bár a pszichére és a szervezetre gyakorolt hatása néha akkora,
hogy az a "mérhetetlen fénytől elvakulva" összeroskad, és egyfajta
regresszív sötétségbe szorul vissza, felkészülve arra, hogy átugorjon a tiszta
transzcendenciába, szabadságba, fénybe, szeretetbe és kegyelembe.
Ki az, akinek ilyen élménye lehet?
Az erről az élményről szóló leírások és viták igen gyakran természetesnek veszik,
hogy az élmény egyetlen alanya maga az ön-ego, az egyes ember. Feltételezzük,
hogy ez az empírikus ego, amely képes arra, hogy tudomással bírjon önmagáról,
és "én vagyok"-ként igazolja önmagát (valójában "élményeim vannak,
tehát vagyok"), a transzcendens élményeknek egyszerre alanya és haszonélvezője.
Ezek az élmények az egoságot és az önkiteljesítést megkoronázó dicsfénnyé válnak.
Minden további nélkül elismerjük, hogy önmaga meghaladása során az ego valóban
maga "fölé" emelkedik, de végül a spirituális rugalmasságnak mindössze
ez a bizonyítéka az, ami hitelesíti önmagát. Minél messzebbre képes elmenni,
anélkül hogy elpattanna, az én annál jobb és tisztességesebb. Az én tulajdonképpen
gyakorolja magát abban, hogy teljesen rugalmas legyen, és szinte az elenyészés
határpontjáig nyújtózzon ki, majd még mindig vissza tudjon jönni, és újabb strigulát
húzhasson az élmények eredményjelző tábláján. Ebben az esetben azonban nincs
szó igazi önmeghaladásról. A megtett "utazás" végső soron csupán kikapcsolódás
az éntudatosság számára és önmaga intenzifikálása.
A transzcendens élmény ilyeténképpen való leírásával kapcsolatban talán nem
fölöslegesek a következő megjegyzések:
1. A leírás kielégítő lehet, ha az, amit valaki le akar írni, csupán esztétikai
vagy akár morális szintű élmény. Mihelyt azonban ezt a nyelvet használjuk transzcendens
vallásos vagy metafizikai élmény kifejezésére, mint amilyen a misztikus eksztázis,
a zen szatori és így tovább, ez a nyelv nemcsak hogy félrevezető lesz, hanem
gondolkodásunk kibékíthetetlen ellentmondásokba is bonyolódik.
2. Éppen ezért alapvető fontosságú a zen, a szúfizmus és a keresztény miszticizmus
szempontjából (a transzcendens élménynek csak azok a megközelítései említtessenek
most meg, amelyekben e sorok írója járatos), hogy radikálisan és feltétlenül
megkérdőjelezze az egót, amely a transzcendens élmény alanyaként jelenik meg,
és ily módon természetesen radikálisan megkérdőjelezze magának az élménynek,
éppen mint "élménynek" a természetét is. Joggal beszélünk-e még mindig
élményről, amikor az élmény alanya nem korlátok közé szorított, jól definiált,
empírikus alany? Vagy másként fogalmazva, beszélhetünk-e "tudatosságról",
ha a tudatos alany már nincs abban a helyzetben, hogy tudomással bírna önmagáról
mint elkülönült és egyedülálló szubjektumról? Aztán, ha az empírikus ego egyáltalán
valóban tudatos, tudatában van-e önmaga meghaladott, hátrahagyott, jelentéktelen,
illuzórikus voltának, valójában annak, hogy ő minden tudatlanság gyökere
(avidjá)?
3. Mindezek leszögezésével láthatólag fény derült arra is, milyen értelemben
beszélhetünk az ilyen transzcendens élményről mint regresszív valamiről. Még
ha valaki az "ego szolgálatában beálló regresszióról" beszél is, ennek,
úgy tűnik, nem sok köze van, ha ugyan van egyáltalán a hitelesen transzcendens
élményhez, amely sokkal inkább szupertudatosság kérdése, mintsem visszasüllyedés
a tudatelőttiségbe vagy a tudatnélküliségbe. (A zen "tudatnélkülisége"
inkább metafizikai, mintsem pszichológiai.) A keresztény miszticizmusban hagyományosan
használt raptus, "elragadtatottság" kifejezés nem azt a módozatot
foglalja magában, hogy valaki "el van ragadtatva", ami helyénvaló
az esztétikai vagy az erotikus élmény esetében (bár a keresztény miszticizmus
bizonyos típusai esetében erotikus szóképek használatosak a transzcendens élmény
leírására), hanem hogy ontológiailag ragadtatik fel "önmaga fölé"
(supra se). A keresztény tradíció szerint ennek az "élménynek" a gyújtópontja
nem az énben mint elkülönült, körülhatárolt és mulandó egóban található, hanem
az énen "belüli" Krisztusban vagy Szentlélekben. A zen esetében az
Én az, nagy É-vel, amely, hogy úgy mondjuk, éppen nem az én-magam. Ez az Én
az Üresség.
Való igaz, hogy az ego tökéletes megsemmisüléséről szóló kijelentéseket mindig
komoly fenntartásokkal kell fogadni, és különösen a keresztény misztikusok láthatólag
számítottak is az ilyen fogadtatásra, mégis nyilvánvaló, hogy az az identitás
vagy az a személy, aki ennek a transzcendens tudatnak az alanya, nem az elszigetelt
és esetleges ego, hanem a Krisztussal való egyesülésben "megtalált"
és "megvalósult" egyes ember. Másképpen fogalmazva, a keresztény misztikus
tradícióban a misztikus sohasem egyszerűen és szimplán a puszta empírikus egóval
- még kevésbé a neurotikus és nárcisztikus énnel azonos, hanem azzal a "személlyel",
aki Krisztussal azonosul, aki egy Krisztussal. "Élek pedig többé nem én,
hanem él bennem a Krisztus" (Gal 2,20). A keresztény tradícióban aztán
ezt a személyes transzcendenciát olyan utalásokként találjuk meg, mint "Krisztus
értelmével bíró", vagy "Krisztus Lelke által" ismerni és látni,
és a Lélek itt szigorúan személyes, nem csupán bizonytalan utalás egy bizonyos
belső érzelmi állapotra. Ez a Lélek, aki "mindeneket vizsgál, még az Istennek
mélységeit is", és úgy "ismeri az Isten dolgait", ahogyan az
ember saját szívét ismeri, Isten és az "Atya" transzcendens szupertudataként
Krisztusban "adatott meg nekünk" (l. 1Kor 2, Róm 8 stb.).
Még közelebbről, a keresztény számára minden transzcendens élmény részesülés
"Krisztus értelméből" - "az az indulat legyen bennetek, mely
volt a Krisztus Jézusban is", aki "önmagát megüresíté... engedelmes
lévén halálig... Annakokáért az Isten is felmagasztalá őt, és ajándékoza néki
oly nevet, a mely minden név fölött való" (Fil 2,5-10). A kiüresítésnek
és a transzcendenciának ez a dinamizmusa szabatosan írja le
a keresztény tudatnak Krisztusban való átformálódását. Kenotikus átalakulás
ez, az ego-tudat minden tartalmának kiürítése, hogy kitöltetlenség keletkezzék,
amelyben megmutatkozik Isten fénye vagy Isten glóriája, Lénye és Szeretete végtelen
valóságosságának teljes sugárzása.
Eckhart tökéletesen ortodox és tradicionális keresztény kifejezéseket használva
azt mondja, hogy "Szeretetét adva, Isten a Szentlelket adta nekünk, ezért
azzal a szeretettel szerethetjük Őt, amellyel Ő szereti önmagát; ennek tudata
istenivé tesz minket". D. T. Suzuki egyetértőleg idézi ezt, és
a zen pradnyá-bölcsességével hasonlítja össze. (Suzuki, Mysticism: East and
West, p. 40.)
Jegyezzük meg, hogy a tudat legfejlettebb foka a buddhizmusban is az, amely
által az egyéni ego tökéletesen kiürül, és azonosul a megvilágosodott Buddhával,
vagy inkább azt veszi észre, hogy valójában a megvilágosodott Buddha-értelem
maga. A nirvána az egónak nem az a tudatállapota, amelyben tudomása van róla,
hogy átjutott "a túlsó partra" (a "másik parton" lenni annyi,
mint nem jutni el odaátra), hanem az Üresség Abszolút Alap-Tudata, amelyben
nincsenek partok. Ilyeténképpen a buddhista ugyanúgy lép be az önkiürítés és
a Buddha-megvilágosodás állapotába, mint ahogyan a keresztény Krisztus önmegüresítésébe
(megfeszíttetésébe) és megdicsőülésébe (feltámadásába és mennybemenetelébe).
A legnagyobb különbség a kettő között az, hogy az előbbi egzisztenciális és
ontológiai, az utóbbi pedig teológiai és személyes. De a "személyt"
itt meg kell különböztetnünk az "egyéni empírikus egótól".
4. Mindezek magyarázatul szolgálnak arra, hogy a transzcendens ráébredéshez
vezető út mindeme magasabb rendű vallási hagyományokban miért az aszkétikus
önmegüresítés és "ön-elértéktelenítés", és egyáltalán nem az önigenlés,
önkiteljesítés vagy a "maradéktalan megvalósítás" útja. Ez az, amiért
ezekben a tradíciókban szükségét érzik annak, hogy erősen negatív kifejezésekkel
szóljanak arról, mi történik azzal az ego-szubjektummal, amelyik ahelyett hogy
saját körülhatárolt énségében nyerné el "megvalósulását", inkább,
ahogy mondják, egyszerűen végérvényesen eltűnik a képről. Ennek nem az az oka,
hogy a személyes én elveszti metafizikai, vagy akár fizikai státuszát, vagy
azonosságnélküliségbe süllyed, hanem inkább az, hogy valóságos státusza egészen
más, mint ami előttünk tapasztalatilag a státuszaként megjelenik. Ezért válik
roppant jelentőségűvé számunkra, hogy függetlenítsük magunkat hétköznapi elképzeléseinktől
önmagunkról mint speciális és egyedülálló élmények potenciális alanyairól vagy
mint olyanokról, akik valaminek a megvalósítására, elérésére és teljesítésére
pályáznak. Másként fogalmazva ez azt jelenti, hogy egy nevére méltó szellemi
kalauz könyörtelen hadjáratot folytat mindenféle káprázat ellen, amely lelki
becsvágyból és önelégültségből fakad, és az a célja, hogy az egót szellemi dicsfénybe
vonja. Ez az oka annak, hogy Keresztes Szent János olyan ellenségesen viseltetik
a látomásokkal, eksztázisokkal és a "speciális élmény" minden formájával
szemben. Ezért mondja a zen mester: "Ha találkozol Buddhával, öld meg".
Itt nagyon körültekintőnek kell lennünk. A "Szent Tárgyat" le kell
rombolni, amennyiben az az ön-ego titkos kívánságait, becsvágyát és képességeit
megtestesítő bálvány. Másfelől hiábavaló, sőt szörnyű volna egyszerűen félresöpörni
minden más bálványt azért, hogy abszolútként és legvégsőként erősítsük meg az
ön-ego bálványát, amely állítólag a legfőbb autonómiával van felruházva, és
képes arra, hogy kövesse a maga mindenható szellemi szeszélyeit. Ez nem szellemi
szabadság, hanem a legteljesebb nárcizmus.
Ennek következtében a tanítvány és a mester, a hívő és Isten közötti én-te viszony
alapján meghatározott helyük van a fenyítéseknek. Pontosabban szólva a liturgikus
istentisztelettel és a morális fegyelemmel való megismerkedés az, ahol a kezdő
megtalálja a maga identitását, lelki gyakorlataiból némi önbizalmat nyer, és
megtanul hinni abban, hogy a szellemi életnek van egy bizonyos célja, amelyet
igenis el lehet érni. A haladónak azonban oldania szükséges merev elképzelésén
arról, hogy mi ez a cél, és "ki az", aki el akarja érni. A túlságosan
görcsös ragaszkodás az "én"-hez és annak beteljesítéséhez garantáltan
oda vezet, hogy nem lesz semmiféle beteljesítés.
Ami az "ön-ego" és a "személy" teljes kérdésköre tanulmányozását
illeti - amely kulcsfontosságú a keleti és a nyugati vallás közötti párbeszéd
szempontjából -, ezt a metafizika területén kell folytatni, és az egót mint
a pszichológia munkahipotézisét nem szabad összetéveszteni a metafizikai személlyel,
amely egyedül képes a Létezés Alapjával való transzcendens egyesülésre. A személy
valójában ebben az abszolút Alapban gyökerezik, nem pedig az egoság fenomenális
esetlegességében. Ezért ha a személy megpróbálna "kívül" kerülni ezen
a metafizikai alapon, hogy önmagát létezőként és cselekvőként tapasztalja meg,
vagy önmagát más tárgyak között tevékenykedő tárgyként figyelje meg, az egyesítő
bölcsességélmény lehetetlenné válna, mert a személy immár kettévált - ebből
adódik az a paradoxon, hogy mihelyt "létezik valaki", akinek transzcendens
élménye van, az "élmény" hamissá és valójában lehetetlenné válik.
A metafizikai
belátás akkora fontosságú a buddhizmusban, hogy ez helyettesíti a teológiát,
és jelentősége folytán a buddhizmus inkább tekinthető vallásos filozófiának,
mintsem "vallásnak" - a baj csak az, hogy ilyen definíció nem lévén,
nem vagyunk vele kisegítve. A "vallásos filozófia" kifejezés aligha
teszi érthetővé a buddhista élmény mélységét, amelyre sem a "vallásos",
sem a "filozófiai" nem egészen találó jelző. Bár a buddhizmus különböző
iskoláiban sok a filozófiai spekuláció, a buddhizmus alapvető felismerése felülemelkedik
a spekuláción és tagadja is azt. Maga Sákjamuni (Buddha) nem volt hajlandó spekulatív
kérdésekre válaszolni, és nem engedélyezett elvont filozófiai vitákat. Doktrínája
nem hitelv volt, hanem a világban való létezés módja. Vallása nem hitek és meggyőződések
vagy rítusok és szentségek összessége, hanem nyitás a szeretetre. Filozófiája
nem világnézet, hanem jelentőségteljes csend, amelyben a fogalmi ismeretek okozta
törés lehetőséget kapott a gyógyulásra, és a valóság ismét a maga rejtélyes
"olyanságában" jelent meg.
Mindazonáltal a buddhizmus alapvető felismerései filozófiaiak és metafizikaiak:
be akarnak hatolni a Létezés és a tudás alapjába, mégpedig nem elvont elvekből
és axiómákból kiinduló érveléssel, hanem az erkölcsi és vallásos tudat megtisztításával
és kiterjesztésével mindaddig, míg el nem éri a szupertudati vagy metatudati
ráébredésnek azt az állapotát, amelyben a szubjektum és az objektum eggyé válik.
Ezt a ráébredést vagy megvilágosodást nevezik nirvánának.
A keresztény és a buddhista gondolkodás közötti komoly párbeszéd megindításának
a legjobb módja minden bizonnyal az lesz, ha körüljárjuk némileg a buddhista
megvilágosodás mibenlétét, és megvizsgáljuk, található-e valamilyen analógiája
a keresztény gondolkodásban. Három fő, többé-kevésbé kézenfekvő megközelítési
mód kínálkozik: Az első a miszticizmus és a misztikus élmény síkja. Ez ígérkezik
első látásra a leggyümölcsözőbbnek, de keresztény oldalról teológiai problémák
okoznak bonyodalmat, a buddhizmus oldaláról pedig az összehasonlításhoz anyagot
szolgáltató teológiai tartalom hiánya. A második az etikai szint: a buddhista
részvét összehasonlítása a keresztényi könyörületességgel. De mivel a keresztényi
könyörületesség teológiai erény, itt is ugyanaz a probléma jelentkezik - az
eszmecsere egymással össze nem találkozó két szinten folyik. Végül itt van a
metafizikai sík. Úgy tűnhet, hogy a találkozás itt létrejön. Sally Donelly eszszéje
ebbéli reményünket táplálja, és hálásak lehetünk neki, amiért kimutatott néhány
igen érdekes analógiát a buddhizmus alapvető hitelvei és Gabriel Marcel keresztény
egzisztencializmusa között. (Tisztában vagyok vele, hogy Marcel visszautasította
ezt a cimkét a Humani Generis idején, amikor mindenfajta egzisztencialiszmus
a vallástalanság rossz hírében állt.)
Sally Donelly azokra a különféle módozatokra világít rá, amelyekkel a buddhista
és a keresztény filozófiai felismerések megfelelései metafizikai szempontból
kimutathatók. Ennek a megfelelésnek az alapján kissé tovább tekinthetünk, és
az emberi létezés vallásos megértésének és a gyakorlati életvezetésnek a területén
a megfelelés más lehetőségeit vehetjük szemügyre.
Sally Donelly tanulmányának különleges értéke abban rejlik, hogy a világban
való jelenlétet emeli ki, mint ami közös a buddhizmusban és a kerszténységben.
A két buddhista fogalom, a dharma (szinte lefordíthatatlan szó, valamennyire
a logos-szal rokon) és a tathatá ("olyanság") kimondatlanul is magában
foglalja a jelenlét megértését, és a nirvána is inkább a "tiszta jelenléthez",
mintsem a távolléthez és a tagadáshoz kapcsolódik. Az élet értelmét a buddhizmus
a létre való nyitottságban és a teljesen tudatosult "jelenlétben"
találja meg.
A buddhista megvilágosodást vagy a nirvánát, az ember legfőbb célját nyugaton
tökéletesen félreértik. Ennek oka talán az, hogy a nirvána fogalma először a
Kiskocsi aszkétikus szövegeinek fordítása révén jutott el nyugatra, és ezek
a vágy kioltását és a buddhizmus negatív aspektusait hangsúlyozták. Ezt a fogalmat
tették magukévá az olyan romantikus pesszimisták, mint Schopenhauer, és ennek
eredményeként a buddhizmussal kapcsolatos nyugati sztereotípia úgy szól, hogy
ez egy par excellence világtagadó vallás, amelyben az eszményi állapot az, ha
földi ittlététét valaki egyfajta révületben tölti, hogy halála után a puszta
enyészetbe távozhassék. Eszerint a nézet szerint a buddhizmus egyszerűen tagadja
a földi lét minden pozitív értékét. Nehéz elképzelni, hogy a renyheségnek és
a halálnak ez a feltételezett kultusza hogyan inspirálhatta az életerőnek és
az örömnek azokat a szembeszökő bizonyítékait, amelyeket a Távol-Keleten általában
mindenütt megtalálunk a buddhista művészetben, irodalomban és kultúrában.
Valójában ez a torzulás nagyon is hasonló ahhoz, amelyből kijutott a keresztény
misztikusoknak, például Keresztes Szent Jánosnak is, akit élettagadó és világgyűlölő
aszkétának tartanak, holott a valóságban miszticizmusa csordultig tele van szeretettel,
életkedvvel és örömmel. Az igazság az, hogy bizonyos fajta mentalitás nem képes
elviselni, ha az evilági és az időleges értéke bármi módon megkérdőjeleződik
- a kedves földi javak manicheus becsmérlésének tartja és visszautasítja, ha
valaki azt próbálja mondani, hogy ezek az értékek viszonylagosak és esetlegesek.
De ha a földi és időleges értékeket valójában abszolútként kezeljük, ki az,
aki élvezheti ezeket? Eltorzulnak, irreálissá válnak ezek az értékek, és az,
akit megtéveszt az érzéki csalódás, képtelen felfogni a bennük rejlő valóságos
értéket. A "dolgokra", a tárgyak megragadására és a velük végzett
műveletekre összpontosító élet tagédiája az, hogy az ilyen létezés az egót bezárja
önmagába, mintha önmaga célja volna, és kilátástalan küzdelemre kényszeríti
más eltévelyedett és ellenséges énekkel, amelyek mind, mind azoknak a tárgyaknak
a birtoklásáért versengenek, amelyektől hatalmat és elégedettséget várnak. Az
ilyen beállítottságúak ahelyett hogy "nyitottak lennének a világra",
valójában elzárkóznak előle, és gigászi erőfeszítéseik, amelyekkel a világot
a saját vágyaik szerint akarják felépíteni, végül a bennük lévő homály és romboló
hajlam folytán vallanak kudacot. Fénynek látszanak, de valamennyien áthatolhatatlan
morális sötétségben viaskodnak.
A buddhizmusnak és a bibliai kereszténységnek az ember jelenbeli létállapotáról
való nézetei megegyeznek. Ez is, az is tudatában van annak, hogy az ember valahogyan
nincs megfelelő viszonyban a világgal és a benne lévő dolgokkal, vagy inkább,
hogy pontosabbak legyünk, úgy látja, hogy az emberben valamilyen rejtélyes hajlandóság
van arra, hogy meghamisítsa ezt a viszonyt, és temérdek energiát fektet a világról
és az abban elfoglalt helyéről vallott hamis nézete igazolásába. Ez a meghamisítás
az, amit a buddhisták avidjának neveznek. A rendszerint "tudatlanságnak"
fordított avidjá minden rossz és szenvedés gyökere, mert az embert bizonytalan,
valójában lehetetlen helyzetbe hozza. Leküzdhetetlen tévedés ez a valóságnak
és magának az embernek az igazi mibenlétét illetően. Olyan szellemi irányultság,
amely az egót abszolút és központi valóságként kezeli, és minden dolgot vágy
vagy elutasítás tárgyaként viszonyít hozzá. A kereszténység az emberről és a
valóságról vallott eme felfogást az "eredendő bűn" számlájára írja.
Marcel ennek a vakságnak a valódi jelentését fejezi ki, amikor azt mondja, hogy
az egyes ember teremti meg saját sötétségét, önmagát állítva az én és a másik
közé (holott a valóságban interszubjektív egységet alkotnak). A bűnbeesés története
a mítosz nyelvén azt beszéli el, hogy az "eredendő bűn" nem egyszerűen
stigma, amely a kellemes élvezeteket önkényesen bűnös színben tűnteti fel, hanem
alapvető hiteltelenség, egyfajta eleve meglévő hajlam a rossz hitre önmagunk
és a világ megértése tekintetében. Velejárója az az eltökélt szándékosság, amellyel
a dolgokat megpróbáljuk mássá változtatni, mint amik, hogy bármely pillanatban
élvezet és
hatalom iránti egyéni vágyunk szolgálatába állíthassuk őket. Mivel azonban a
dolgok nem engedelmeskednek önkényes indítékainknak, és mivel a világ akaratunk
dacára nem hajlandó sem arra, hogy megfeleljen igényeink és illúzióink diktálta
képünknek, sem arra, hogy megerősítse azt, szándékunk elválaszthatatlanul a
tévedéssel és a szenvedéssel forr össze. Ennek folytán, mondja a buddhizmus,
maga a rászedett élet van a dukkha állapotában, és minden vágy diktálta mozdulat
afelé tart, hogy végső gyümölcse inkább a kín, mintsem a tartós öröm, a gyűlölet,
nem pedig a szeretet, a rombolás, nem pedig az alkotás legyen. (Hadd jegyezzük
meg mellesleg, hogy amikor a technológiai tudás a jelek szerint valójában szinte
abszolút hatalmat ad az embernek a világ manipulálására, ez a tény semmiképpen
nem fordítja vissza eredeti kibicsaklott és téves léthelyzetét, hanem csak még
nyilvánvalóbbá teszi. Nekünk, akik a hidrogénbomba és a megsemmisítőtáborok
korában élünk, van okunk elgondolkodni ezen, mégha az ilyenfajta észrevételek
kissé népszerűtlenek is.)
Mindaddig, amíg a létezésnek ez a kibicsaklottsága folytatódik, nincs kivezető
út azokból a belső ellentmondásokból, amelyekbe általa belekeveredünk. Ha ez
embernek kibicsaklott a lába, és megpróbál továbbra is járni rajta, óhatatlanul
szenvedni fog. Ha a vágy maga is egyfajta ficam, minden vágyból fakadó mozdulat
elkerülhetetlenül kínnal fog végződni. Ám még az a vágy is, hogy legyen vége
a vágyból fakadó kínnak, még az is mozdulat, és ezért kínt okoz. Mozdulat az
a vágy is, hogy mozdulatlanok maradjunk. A menekülés vágya is mozdulat. A nirvána
utáni vágyakozás is mozdulat. A kioltás utáni vágy is mozdulat. És nincs mód
nyugalomba jutnunk azáltal, hogy "nyugalomra intjük" a vágyakat. Egyszóval
a vágy nem szűnik meg vágyakozás által, tovább kell mozognia és ennek folytán
kínt kell okoznia, még ha szeretne is megszabadulni önmagától, és saját kioltására
vágyik.
Az erre adott keresztényi válasz alaptípusát Szent Pálnál találjuk: "...bár
a jót szeretném tenni, a rosszra vagyok készen. A belső ember szerint az Isten
törvényében lelem örömöm, de tagjaimban más törvényt észlelek, s ez küzd értelmem
törvénye ellen, és a tagjaimban levő bűn" (hamisság, kibicsaklottság, szándékos
ámítás, az értékek bűnös eltorzítása) "törvényének rabjává tesz. Én boldogtalan!
Ki vált meg e halálra szánt testtől? Hála az Istennek Urunk, Jézus Krisztus
által!" (Róm 7, 21-25.) Ez természetesen azt jelenti: Kereszt - halál és
feltámadás Krisztusban - szeretetteli élet "a szellemben".
A buddhista válasz a négy nemes igazságban van, amely által Buddha tanítását
és tapasztalását követve az ember arra törekszik, hogy felfogja létének valóságos
természetét, és türelmesen újra felfedezze minden létező igazi alapjában valódi
gyökereit. Ha az ember az autentikus igazság és szeretet talaján áll, maguk
a vágy gyökerei sorvadnak el, a kibicsaklottság véget ér, és a nirvána teljességében
és egyszerűségében megtaláljuk az igazságot: a tökéletes tudatosságot és a tökéletes
részvétet. A nirvána a tökéletes szeretet bölcsessége, amely önmaga talaján
áll, és ellenállásra nem találva átviláglik mindenen. A kibicsaklottság magvát
annak látjuk, ami volt: illúziónak, de az elszigetelt ön-ego állhatatos és legyőzhetetlen
illúziójának, amely a szeretet ellenében fenekedik, azt kívánja, hogy saját
vágya a mindenség törvényeként fogadtassék el, és amely ennélfogva szenved attól
a ténytől, hogy a vágy következtében önmagától töredezik szét, és vágja el magát
a szerető bölcsességtől, amelynek talaján állnia kellene.
Egyszóval a "vágy" vagy "sóvárgás" vagy "szomjúság"
(tanhá) - ideértve a folytatódó egyéni lét vagy nemlét szomjúhozását is, amelyet
mindaddig tapasztalunk, míg szívósan ragaszkodunk saját elszigetelt, individuális
egónkhoz - a szeretettel és a létezéssel ellentétes valamit képez. Ez a kettő
végső soron ugyanaz: a súnjatá nagy "üressége", amelynek csak a neve
üresség, hiszen mivel mentes a partikularitás minden korlátjától, tökéletes
teljesség is. Amikor "teljességet" mondunk, hajlamosak vagyunk óhatatlanul
valamilyen korlátozott, ennélfogva meghatározott és körülhatárolt "tartalmat"
elképzelni, ezért aztán a buddhizmus jobban szeret "ürességről" beszélni,
nem mintha ez utóbbit puszta semmiként és kitöltetlenségként fogná fel, hanem
mert tudatában van a végtelen korláttalanságának és meghatározatlanságának.
A nirvána ennek következtében nem valamilyen megértett "tudattartalom".
Ily módon a tiszta létezés metafizikai fogalma a keresztény és a buddhista filozófiában
- "a létezés misztériuma" Gabriel Marcelnél - sokkal inkább közeledni
látszik egymáshoz, mint azt ezidáig gondoltuk. Ha majd ennek a buddhista metafizikának
a tisztaságát kellőképpen méltányolni fogjuk, megteremtődhet - amikor az Abszolút
Realitás Abszolút Személy is (de semmiképpen nem tárgy) az alapja egy komoly
párbeszédnek a buddhistákkal Isten eszméjéről.
A nirvána megtapasztalásának vágya, ahogy már mondtuk, szenvedés forrása, mert
fenntartja azt a kibicsaklottságot, amely elvágja a szubjektumot létezésének
a súnjatában való alapjától. Ez fontos. A buddhizmus minden igyekezetével azon
van, hogy kizárja az összes lehetséges trükköt vagy fortélyt, amellyel az ego-vágy
érvényesülhet, és saját erejéből kimenekítheti magát az ámítás és kín birodalmából.
A buddhizmus nem hajlandó eltűrni semmiféle énkultuszt vagy lélekszépítkezést.
Könyörtelenül leleplez a megvilágosodás vagy az üdvözülés iránti mindenféle
vágyat, amely csupán az ego dicsőítésére és vágyainak egy transzcendens világban
való kielégítésére törekszik. Nem arról van szó, hogy ez "rossz" vagy
"erkölcstelen", hanem hogy egyszerűen lehetetlen. Az ego-vágy sohasem
juthat el a boldogságig, beteljesülésig és békéig, mert töredék csupán, amely
elszakadt annak a valóságnak az alapjától, amelyben az igazság és a béke található.
Mindaddig, amíg az ego arra törekszik, hogy objektív tudattartalomként "megragadja"
vagy "magában foglalja" ezt az alapot, kudarcot fog vallani és ki
fog bicsaklani.
Amikor esszéjében Sally Donelly a nirvánát "szeretetélménynek" nevezi,
nagyon óvatosnak kell lennünk, nehogy félreértsük ezt a kifejezést. Ha egy élmény
olyasmi, ami "birtokolható", "megragadható", ami "tulajdonná"
válhat, ha ez vágy tárgya, tudattartalom lehet, akkor ez nem a nirvána.
A nirvána bizonyos értelemben élményen túli valami. De a "legmagasabb rendű
élmény" is, ha a pusztán pszichológiai korlátoktól való megszabadulásnak
tekintjük. A "szeretetélmény" kifejezést nem szabad úgy felfognunk,
mint érzelmi beteljesülést, vágyat és birtoklást, hanem teljes felismerésként,
totális ráébredésként kell értelmeznünk - tökéletes ráébredésként a szeretetre,
amely nemcsak egy érző szubjektum emóciója, hanem magának a Létezésnek a tágas
nyitottsága, Annak felismeréseként kell felfognunk, hogy a Tiszta Létezés Végtelen
Adakozás, vagy hogy az Abszolút Üresség Abszolút Együttérzés. Ez a felismerés
nem intellektuális, nem elvont, hanem konkrét. Az egyház szavaival élve "Szellem
és Élet". Nem egyszerűen a szerető szubjektum ama tudatosultságáról van
tehát szó, hogy benne magában szeretet van, hanem a Szeretet Szellemének tudatosultságáról,
mint ami forrása minden szeretetnek és mindannak, ami van.
Az ilyen szeretet fölötte áll a vágynak és a vágyakozó, önmagát a középpontba
állító én korlátainak. Az ilyen szeretet csak akkor veszi kezdetét, amikor az
én lemond az abszolút autonómia iránti igényéről, és megszűnik a vágyak aprócska
királyságában élni, amelyben önmaga a létezésének oka és célja. A keresztény
könyörületesség a másokkal való egy-voltát "Krisztusban" törekszik
megvalósítani. A buddhista együttérzés a megosztottság és az illúziók kibicsaklottságát
igyekszik meggyógyítani, és a teljességet nem egy elvont metafizikai "egy"-ben
kívánja megtalálni, sem valamely panteista immanentizmusban, hanem a nirvánában
- az ürességben, amely Abszolút Valóság és Abszolút Szeretet. A szeretet legragyogóbb
felsugárzása mindkét esetben a Szeretet bizonyosságának ereje által kiváltott
robbanás, amelyben a "megtapasztaló" szubjektum minden pszichológiai
korlátja szertefoszlik, és ami marad, az magának a szeretnek a transzcendens
tisztasága, amelyet az ego-nélküli szubjektumban egy értelmen túli, de nem akaratunkon
kívüli misztériumban fogunk fel.
Az önző vágy számára nincs és nem lehet beteljesedés és üdvözülés. Az egyedüli
üdvözülés, ahogyan Krisztus mondta, önmagunk elvesztésében található meg - vagyis
önmagunknak a másik mint másik én felé történő megnyitása révén.
A nirvána nem kifinomult és türelmes meditációval érhető el, nem zen kóanokkal
való kísérletezéssel, véget nem érő üldögéléssel, titkos válasz kihízelgésével
valamilyen spirituális mesterből, a test megszelidítésével különféle tantrikus
módokon. A nirvána a vágy kioltása és a teljes ráébredés, amely ebből a kioltásból
fakad. Nem egyszerűen az ego-határok szertefoszlása, az ego kvázi-végtelen beleterülése
az ön-megelégedés és a megsemmisülés óceánjába. Ez az aszkéta utolsó és legrosszabb
illúziója, aki miután "átjutott a túlsó partra", elégedetten azt mondja
magának: "végre elértem a túlsó partot". Természetesen nem jutott
át sehová. Még mindig ugyanott van, ahol volt, ugyanolyan kibicsaklott, mint
eddig. Az avidjá sötétjében leledzik. Csak egy pirulát sikerült találnia, amely
némi fényutánzatot produkál, és kissé enyhíti a kínt.
A megvilágosodás nem a hétköznapi élet ténybeliségével való játszadozásnak és
ripsz-ropsz eltűntetésének a kérdése. Ahogyan a buddhisták mondják, a nirvána
a minket körülvevő világ kellős közepén található, és az igazság nem valahol
másutt van. Itt és most lenni, ahol vagyunk a magunk "olyanságában",
annyi, mint a nirvánában lenni, ám sajnos amíg "szomj" vagy tanhá
van bennünk, hamisan értelmezzük és nem tudjuk nirvánaként felfogni saját helyzetünket.
Mindaddig, míg inautentikusak vagyunk, amíg útját álljuk és elfedjük a jelenlétét
annak, ami igazából van, káprázat és kín rabjai vagyunk. Ha egy pillanatra képesek
lennénk a tökéletes autentikusságra, a teljes nyitottságra, azonnal belátnánk,
hogy a nirvána és a szamszára egy és ugyanaz. Ez, állítom, nem a világ elől
való elmenekülést, a világ becsmérlését, a világ megtagadását vonja maga után,
hanem a valódi megértését annak az értéknek, amely a világban megvan. Mindazonáltal
az ilyenfajta megértés lehetetlen mindaddig, míg valaki arra vágyik, ami után
a világ sóvárog, és a világ avidjáját a végső válaszok forrásának fogadja el.
A japán művészet
hagyományosan a japán, sintoista, konfuciánus és buddhista szellemiség legbensőségesebb
megjelenítője. Különösen a rendkívül kontemplatív festményekre, tusrajzokra,
kalligráfiákra és a híres "teaceremóniára" jellemző az, hogy mindegyik
mélységesen átitatódott a zen szellemével, és mindenekelőtt a zen kolostorokban
virágzott. A Zen a japán művészetben című tanulmány (Zen in Japanese Art by
Toshimitsu Hasumi, translated from the German by John Petrie; London, Routledge
and Kegan Paul, 1962; New York, Philosophical Library, 1962.), amelyet Haszumi
Tosimicu tár elénk, ennek következtében nemcsak a tárgy vallásos vonatkozásaira
összpontosít, hanem kiemelten foglalkozik a művészettel, mint ami Japánban a
"szellemi tapasztalás útja".
Másképpen fogalmazva: a legkontemplatívabb művészi formákat Japánban hagyományosan
nem egyszerűen a vallásos hit kinyilvánításának vagy szimbolikus megjelenítésének
tekintik, amelyek alkalmasak a közösségi istentiszteleten való használatra.
Szorosan társul hozzájuk egy fundamentális igazság szemlélődő, intuitív megismerése
olyan élmény révén, amely alapvetően vallásos, sőt bizonyos értelemben "misztikus".
Haszumi Tosimicunak ez a könyve azért is különösen érdekes, mert megismertet
minket a filozófus Nisida Kitaró néhány alapvető esztétikai gondolatával, akinek
esztétikai munkái még nem olvashatók nyugati nyelveken. Mindamellett van azért
néhány különbség tanítvány és mester között. Haszumi például nem osztja Nisidának
a személyes Istenről vallott felfogását. Ám felfogása Istenről mint minden létező
és minden élmény legfőbb alapjáról, mint olyan legfőbb alapról, amelyet apophatikusan
"Semminek" vagy "Ürességnek" neveznek, azonos Nisidáéval,
voltaképpen pedig a buddhista tradícióéval. Ezt a "Semmit" a szerző
részletesen kifejti.
Világossá teszi, hogy ez a beszédmód semmilyen értelemben nem negativista vagy
pesszimista, másszóval: semmi köze a Sartre-féle néanthoz. "Tökéletes ellentéte
a világtagadó, peszszimista nihilizmusnak" és "abszolút életigenlő,
mivel a zen és a
zen művészet a létezést a forma nélküli Semmi ön-kibontásának tekinti.
Közelebbről a szépség funkciója, hogy úgy fejezzük ki magunkat, az, hogy epifániája
legyen az Abszolút és formátlan Ürességnek, ami Isten. Az Abszolút testté válása
ez, amely a művész személyiségének, vagy inkább "szellemének" és kontemplatív
élményének közvetítésével jön létre.
Amit tehát a zen hozzátesz a művészethez, az mélységesen szellemi dimenzió,
amely a művészetet lényegileg kontemplatív élménnyé változtatja át. Ebben a
kontemplatív élményben felébred "a bennünk rejtőző ősi tudat, ami bármely
szellemi tevékenységet egyáltalán lehetővé tesz".
A művészetnek ebben a hagyományos japán felfogásában nyoma sincs a művészet
és az élet vagy a művészet és a spiritualitás kettéválásának. Ellenkezőleg,
a zen fegyelmének és intuíciójának egyesítő ereje révén minden egy helyre kerül,
és elválaszthatatlanul összeolvad. A legvilágosabban és legszebben ez a "tea
művészetében" mutatkozik meg. A szerző által ennek a témának szentelt oldalak
mindenütt a szerzetesek legeslegnagyobb érdeklődésére tarthatnak számot, mert
egy olyan monasztikus és kontemplatív életstílust írnak le, amelyben a művészet,
a szellemi élmény és a személyes viszony együttesen fejezi ki Istent az Ő világában.
A "teaceremónia" egyáltalán nem valamilyen mesterkélt társasági szertartás,
ahogy azt némely nyugati megfigyelő képzelheti, hanem valójában a művészetnek
és a hitnek mélységesen spirituális, nagy a kísértés, hogy azt mondjam: "liturgikus"
megnyilvánulása. A teaceremóniában minden fontos, mindenről tradicionális szabályok
rendelkeznek, ám ezen a hagyományos kereten belül igenis tere van az eredetiségnek,
a spontaneitásnak és a szellemi szabadságnak. A szertartás szelleme a teázást
szabályozó alapvető normákban keresendő: a Harmóniában, a Tiszteletben, a (szívbéli)
Tisztaságban és a (quies és hesychia értelmében vett) Nyugalomban. Hogy még
jobban megvilágítsuk a dolgot, azt mondhatjuk, hogy ugyanarról a szellemiségről
van szó, amely a Fontanay-i és Le Thoronet-i, 12. századi cisztercita építészet
egyszerűségében nyilvánul meg: a szegénység és az egyszerűség fölött érzett
belső örömről, amelynek lefordíthatatlan japán neve vabi. Haszumi ezt megragadó
módon úgy írja le, mint "a belsőleg visszhangzó esztétikai szegénységet".
Ez bizony felettébb fontos fogalom azok számára, akik hozzánk hasonlóan azért
küzdenek, hogy valamiképp viszszataláljanak az egyszerűség és a szegénység kontemplatív
és spirituális fogalmaihoz, amelyek a keresztényi életút szempontjából igen
lényegesek. A "nyugalom" és a "hallgatás", amellyel "mélyen
meghajlunk az ember szegénysége, a világ harmóniája és a természet befejezetlensége
előtt", megnyitja annak lehetőségét, hogy mélységesen tudatosuljon bennünk
"az örök jelenvalóság, amelyben minden eszménykép együtt folyik bele a
"Semmibe"". A kontemplatív élménynek ez a megfogalmazása talán
zavarólag hat a keresztény olvasóra, aki nincs tisztában saját szellemi öröksége
apophatikus tradíciójával. Semmi esetre sem pusztán kvietista és tétlen űrről
van szó. Nem is tagadásról, az emberi valóság kitörléséről. Ellenkezőleg, "A
vendég és a házigazda lelkei feladják személyes énjüket, és egyesülnek egymással.
Ennek a szférának a valóságában a lélek és a test közötti ellentmondás megszűnik,
és harmonikus egységgé nő össze. A művészet alakjában maga az ember vált lélekké.
Az egzisztencia és a lét különválása nem létezik többé, a lélek megszabadul
a testtől, és az ember jelentéssel teli és a dolgok lényegéhez közeli, magányos
lénynek érzi magát." Ennek az inkább impresszionisztikus és poétikus, mintsem
tudományosan egzakt leírásnak a révén némi képet kaphatunk a "teaceremóniáról"
mint a japán tradíció nagyhatású szellemi erejéről.
Végezetül meg kívánom jegyezni, hogy a szerző tudatában van a buddhista és a
keresztény tradíció közötti hasonlóságoknak és ellentéteknek, és olyasmit jelent
ki, ami megvilágosító erejű lehet azoknak a számára, akiket kezd érdekelni egy
esetleges párbeszéd a két vallás között.
"A kereszténység Isten testté válásának megnyilvánulása, a zen pedig az
isteni létezés intenzív belső megvilágosodása, amelyet a japánok Semmiként értelmeznek,
és amelyet ki kell egészíteni, fel kell emelni és teljessé kell tenni a testté
válás megnyilvánulása által." Ez igazán nagylelkű és figyelmes megfogalmazása
annak, hogy mi az, amit a buddhista vár keresztény felebarátjától.
Függelék. Élettagadó-e a buddhizmus?
Ahelyett hogy
részletes érvelésbe kezdenék, hadd idézzek egyszerűen néhány szöveget a legrövidebbre
fogott szükséges magyarázatokkal.
Nyugaton általában úgy vélik, hogy a buddhista egyszerűen elfordul a világtól
és a többi embertől mint "nem valóságostól", és azért él a meditáció
eszközével, hogy révületbe, végül pedig a nirvána teljesen negatív állapotába
essék. Pedig a buddhista "gondosságtól" távol áll az élet semmibevétele,
nagyon is aggodalmasan ügyel mindenfajta életre. Felfogásának két aspektusa
van: az egyik a meditáció által történő behatolás a szenvedés értelmébe és valóságába,
a másik pedig minden létező megóvása a szenvedéstől az erőszakmentesség és az
együttérzés révén.
A Szamjutta-nikájából vett következő idézetből kitűnik, hogy mind a meditáció,
mind az erőszakmentesség miként irányul az önmagunkban és másokban lévő élet
védelmére, miközben egyesíti az együttérzést és az elkülönülést, a tisztánlátást
és a szánalmat. A tisztánlátás a meditáció révén érhető el, nem az élet semmibevétele,
hanem nagyfokú tisztelete jellemzi. Enélkül a tisztánlátás nélkül nem lehetséges
az élet valóságos tisztelete. Az ilyen fajta tisztánlátás nélkül könnyű szép
szavakkal szónokolni arról, hogy milyen "életigenlők" vagyunk, és
mennyire szeretünk másokat: és mindezzel együtt elpusztítani őket.
""Én
megvédem magam", ezért művelni kell a Gondosság Alapjait. "Én megvédek
másokat", ezért művelni kell a Gondosság Alapjait. Magunkat megvédve másokat
védünk; másokat védve önmagunkat védjük.
És hogyan védünk meg másokat, önmagunkat védve? Sokszoros gyakorlással, az értelem
meditatív művelésével, és ezzel való gyakori elfoglalásával.
És hogyan védjük meg önmagunkat, másokat védve? Türelemmel, erőszakmentes élettel,
szerető kedvességgel és együttérzéssel." (Nyanaponika Thera, The Heart
of Buddhist Meditation, Colombo, 1956, p. 57.)
De nem morbid,
mazochista dolog-e a szenvedésről való meditálás azért, hogy kiszabaduljunk
a tudatlanságból és a "születés és halál körforgásából"? Nem magának
az életnek
a megvetését neveljük-e bele magunkba? Suzuki azt mondja:
"Az emberi élet értéke a szenvedés tényében van, mert ahol nincs szenvedés, nincs meg a karmikus kötöttség tudata, ott nem lesz erő a spirituális élmény eléréséhez és ezáltal a megkülönböztetés nélküliség birodalmának eléréséhez. Ha nem fogadjuk el, hogy szenvedünk, nem lehetünk szabadok a szenvedéstől." (Essence of Buddhism, p. 13.)
Milyen szöges
ellentétben van ez annak a felületes "életigenlő" optimizmusnak a
trivialitásával és hiábavalóságával, amely csupán annak révén igyekszik elmenekülni
a szenvedés elől, amit Pascal "figyelemelterelésnek" vagy "kikapcsolódásnak"
nevezett - amely megpróbál nem szembenézni a szenvedéssel mint magától az élettől
elválaszthatatlan valósággal!
Igaz-e, hogy a buddhizmus igyekszik egyszerűen elmenekülni az élet elől? Anagarika
Govinda láma azt mondja:
"(A mahájána útja) nem a világ elől való menekülés útja, hanem a fölébe kerekedésé a gyarapodó tudás (pradnyá) által, az aktív szeretet (maitrí) által társaink, a többi élőlény iránt, mások örömeiben és szenvedéseiben való belső részvétel (karuná, muditá) által és az egykedvűség (upéksá) által saját jó- és balsorsunk iránt." (Foundations of Tibetan Mysticism, p. 40).
Igaz-e, hogy a buddhizmus csupán a világ negatív elutasítását prédikálja? Ugyanez a szerző a következőképpen fejti ki a buddhizmus álláspontját:
"(A világot)
a maga teljességében sem el nem ítéli, sem összebékíthetetlen ellentétekre nem
szaggatja szét, hanem hidat mutat, amely az érzéki észlelés szokványos, mulandó
világából az időtlen tudás birodalmába vezet át - olyan út ez, amely nem a megvetésen
vagy a tagadáson át vezet el a világon túlra, hanem jelenlegi létezésünk állapotának
és milyenségének megtisztítása és szublimálása révén." (Govinda, Foundations,
p. 108).
Igaz-e, hogy
a buddhista meditáció teljesen megveti a testet, és arra törekszik, hogy a tisztán
szellemi absztrakció birodalmába jusson el? Pont fordítva. A test rendkívül
fontos szerepet játszik a buddhista meditáció során, tulajdonképpen semmilyen
más meditatív fegyelmezésnél sem ilyen fontos a test. A buddhista meditáció
nemcsak hogy nem mellőzi vagy nem próbálja meg mindenestül figyelmen kívül hagyni
a test-tudatiságot, hanem éberen figyel a testre. Hogy megzabolázhassa az értelmet,
a buddhista meditáció mindenekelőtt a testet igyekszik megzabolázni. "Ha
a testen nem leszünk úrrá (a meditáció által), az értelem zabolátlan lesz; ha
megzabolázzuk a testet, úrrá leszünk az értelmen."
"Mivel a mentális folyamat csakis annak számára válik világossá, aki teljes
egészében felfogta a testit, a mentális folyamat megragadására irányuló minden
kísérletnek a testi megragadásán keresztül kell történnie, és nem másként."
(Nyanaponika Thera, The Heart, p. 78.)
Második rész
Bölcsesség
az ürességben
Daisetz
T. Suzuki és Thomas Merton párbeszéde
1959 tavaszán,
miután befejeztem a Verba Seniorum bizonyos részeinek fordítását, amely a New
Directions kiadónál jelent meg The Wisdom of the Desert (A sivatag bölcsessége)
címmel, az a döntés született, hogy a fordítás szövegét elküldjük napjaink egyik
prominens keleti tudósának és gondolkodójának, Daisetz Suzukinak. Az volt az
érzésem, hogy a Verba a maga szigorú egyszerűségében figyelemreméltó hasonlóságot
mutat a japán zen mesterek által mesélt történetek némelyikével, és hogy emiatt
talán érdekli dr. Suzukit. Örömmel fogadta a javaslatot, hogy folytassunk párbeszédet
a sivatagi atyák és a zen mesterek "bölcsességéről".
Úgy éreztük, hogy az eszmecsere valamennyire hozzájárulhat a Kelet és Nyugat
közötti kölcsönös megértéshez, és hogy sok mindenre fény derülhet, ha szembeállítjuk
egymással a 4. és 5. századi egyiptomi barátokat és a kissé későbbi időszak
kínai és japán szerzeteseit. (A zen az egyiptomi sivatagi atyák nagy korszakának
vége felé vetette meg a lábát Kínában.) A zen buddhizmus iránt jelenleg komoly
érdeklődés nyilvánul meg nyugaton főként paradox jellege és nagyfokú egzisztenciális
egyszerűsége miatt, amely egyfajta kihívást jelent azokkal a bonyolult és verbalista
ideológiákkal szemben, amelyek a nyugati világban a vallás, a filozófia és a
szellemiség helyettesítőivé váltak.
Számtalan olyan zen történet van, amely szinte szóról szóra reprodukálja a Verba
Seniorumot - olyan epizódok ezek, amelyek nyilvánvalóan mindig újra megtörténnek,
amikor emberi lelkek ugyanazt a fajta szegénységet, magányt és ürességet áhítják
és valósítják meg. Vissza-visszatér például a rabló problémája - és az alázatos
szerzetes választotta megoldás, aki nemcsak hogy megengedi a rablónak, hogy
mindent elvegyen tőle, hanem még utána is szalad azzal a tárggyal, amelyet az
nem vett észre.
Ahogyan
dr. Suzuki az "ártatlanságot" elemezve kimutatja, ez tulajdonképpen
olyan valami, ami fölötte áll a probléma és megoldása színtjének. Ha a szerzetes
az őseredeti üresség és ártatlanság felfogása szerint cselekszik, amelyet a
zen beavatott "olyanságnak", a keresztény pedig a "szív tisztaságának"
vagy "tökéletes könyörületességnek" nevez - akkor a probléma fel sem
merül. Ahogyan Szent Pál mondja, "az ilyesmi ellen nincs törvény".
Azt is mondhatta volna, hogy az ilyesmire nincs törvény. Mindkettő igaz - a
törvény az ő számukra sem előnyt, sem hátrányt nem jelent. Sem nem folyamodnak
hozzá saját védelmük érdekében, sem nem szenvednek kihatásától. "Törvény
fölöttiek."
Ezt a gondolatot azonban gyakran félreértik, és még gyakrabban tévesen alkalmazzák.
Valamely egyszerű és misztikus spiritualitással szembekerülve, mindig ugyanazok
a nehézségek okoznak fejtörést az átlagos diák számára, aki ezt kívülről nézi.
Ugyanazok a kérdések követelnek választ, ugyanazok a vádak várnak cáfolatra.
Mindig vannak, akik összetévesztik "Isten fiainak szabadságát" azoknak
a szabadosságával, akik az illúziók és az önfejűség rabjai.
A szemlélődőknek keleten és nyugaton egyaránt örökké tétlenséget, ábrándozást,
kvietizmust, mizantrópiát és száz egyéb bűnt hánynak a szemükre. És az esetek
nagyobb részében azzal vádolják őket, hogy semmibe veszik az etikai és aszkétikus
fegyelmezés bevett módozatait, és a moralitást meg a politikát úgy, ahogy van,
kihajítják az ablakon. Ezt az antinomizmust gyakran vetik a zen beavatott szemére,
aki rendkívül nagy mértékben él a paradoxon, sőt a sokkolás eszközével, "Krisztus
őrültjéhez" hasonlóan, aki valamikor olyan mindennapos volt az orosz keresztény
világban.
Ami azt illeti, a zen jelenleg azok körében igen divatos, akik nem sokat törődnek
a morális fegyelemmel. A zen számunkra tulajdonképpen a morális lázadás jelképévé
vált. Való igaz, egészséges jelenség, hogy a zen beavatott semmibe veszi a konvencionális
és formális társadalmi szokásokat, de csak azért egészséges, mert egyben előfeltételezi
a szellemi szabadságot, amelynek alapja, hogy mentes a szenvedélytől, énközpontúságtól
és önáltatástól. Az a pszeudo-zen attitűd, amely a teljes morális összeomlást
a zen mesterekre alapozott néhány észérvvel kívánja igazolni, csupán a burzsoá
önbecsapás újabb formája. Nem az egészséges lázadás kifejeződése, hanem ugyanannak
az élettelen és renyhe konvencionalizmusnak egy másik vetülete, amelyik ellen
tiltakozni látszik.
Ha dr. Suzuki foglakozik a zen etikai aspektusával, akkor az nem a sivatagi
atyák miatt van, hanem mivel egy újabb, névtelen beszélgetőtárs kapcsolódott
be a párbeszédbe. 1959 nyarán dr. Suzuki részt vett a filozófusok kelet-nyugati
konferenciáján Hawaiiban, és szembesülnie kellett a zennel kapcsolatos eme etikai
ellenvetéssel. Akkori válaszát tette meg a sivatagi atyákról írott esszéje kiinduló
pontjának. Ezzel nemhogy nem kalandozott el a tárgytól, hanem a dolog kellős
közepébe vágott bele. Ily módon néhány nagyon okos észrevételre nyílt módja
a sivatagi spiritualitással, annak veszélyeivel és korlátaival kapcsolatban.
A tárgy, amelyet dr. Suzuki itt kifejt, nem mondható teljességgel ismeretlennek
manapság nyugaton. A "tudomány és bölcsesség" kérdéséről van szó,
amelyről gyakran értekeznek a tomisták, pl. Maritain és Gilson, bár inkább technikai
és skolasztikus összefüggésben. Ősrégi, hagyományos témája ez a patrisztikus
teológiának, központi szerepet játszott Szent Ágoston és követői szellemiségében,
valamint a görög atyák írásaiban. Igen fontos volt voltaképpen az alexandriai
írók számára is, akik a sivatagi szellemiség intellektuális bázisát képezték.
Ám a legragyogóbb dolog ebben az esszében az, hogy a zen olyan fogalmait, mint
az "üresség", "belátás" stb. a bibliai történet, Ádám bűnbeesése
tükrében értelmezi. Dr. Suzuki odáig jut el, hogy egyenlőségjelet tesz az "Tudás"
és a "Tudatlanság", valamint az igazi Bölcsesség és az Ártatlanság,
üresség vagy "Olyanság" közé. Ez pontosan ugyanolyan megközelítés,
mint a korai keresztény atyáké. Vannak természetesen jelentős különbségek is,
de a hasonlóságok sokkal nagyobbak, mint az eltérések. És ennek hangsúlyozására
írtam meg én is a magam esszéjét "A paradicsom visszanyeréséről" -
annak a "tisztaságnak" és "ürességnek" a visszaszerzését
értve ezen, amely a korai atyák számára az isteni világossággal való egység
volt, és amelyet nem "tárgynak" vagy "dolognak" tekintettek,
hanem "isteni szegénységnek", amely a maga ártatlanságában tesz gazdaggá
és formál át minket. A paradicsom visszanyerése "Isten bennünk lévő királyságának"
a felfedezése, hogy az evangélium szavát idézzem abban az értelemben, amelyben
a keresztény misztikusok mindig is használták. Az embernek
a tiszta, osztatlan egyszerűség tekintetében Istenhez való elveszett hasonlatossága
visszaszerzéséről van szó.
Remélem, hogy ez még jobban rávilágít arra, milyen rendkívüli jelentősége van
dr. Suzuki tanulmányának, amely az utóbbi időben írt munkái közül egyértelműen
a legmeggyőzőbb, legalábbis a keresztény olvasó számára. Lenyűgöző, ahogyan
ez a keleti gondolkodó, aki vállalkozik a sivatagi atyákkal való vitára, legfőbb
támájául a különbségtételt választja Ádám paradicsomi "ártatlansága"
(és ennek velejárója, a "bölcsesség"-sapientia-pradnyá), valamint
a jó és rossz "tudása", a scientia között, mely utóbbi a bűnbeesésből
következik és bizonyos értelemben azzal azonos. Nyilvánvalóan igen nagy a jelentősége
annak, hogy dr. Suzuki a Kelet és Nyugat közötti dialógus legjobb és legkézenfekvőbb
közös alapjául nem a sivatagi szellemiség külsőségeit, felületi megnyilvánulásait
(aszkétikus gyakorlatát és meditatív magányát) választja, hanem a zsidó-keresztény
szellemiség legőseredetibb és legarchetipikusabb tényét: az ember teremtésének
és bűnbeesésének elbeszélését a Teremtés könyvében.
Daisetz T. Suzuki: TUDÁS ÉS ÁRTATLANSÁG
I.
Amikor a zenről beszélek nyugati hallgatók előtt, akik többnyire keresztény
tradícióban nevelkedtek, az első kérdés, amelyet rendszerint feltesznek nekem,
így hangzik:" "Mi a zen felfogása az erkölcsről? Ha a zen azt állítja
magáról, hogy fölötte áll minden erkölcsi értéknek, mire tanít minket, földi
halandókat?"
A kereszténység, ha helyesen értelmezem, az erkölcsi autoritást Istentől eredezteti,
aki a tízparancsolatot adta, és tudjuk, hogy ha azt bármi módon megszegjük,
bűnhődni fogunk, és a gyehenna tüzére vettetünk. Ez az oka annak, hogy az ateistákat
veszedelmes embereknek szokás tekinteni, mert nincs Istenük, és nem tisztelik
az erkölcsi szabályokat. A zen beavatott is, mivel nincs a kereszténységéhez
hasonló Istene, ám arról beszél, hogy felülemelkedik a jó és rossz, helyes és
helytelen, élet és halál, igazság és hamisság kettősségén, igen könnyen gyanússá
válhat. A nyugati elmékbe mélyen beivódott társadalmi értékek eszméje szorosan
összekapcsolódik a vallással, ezért nyugaton hajlamosak azt hinni, hogy a vallás
és az etika egy és ugyanaz, és hogy a vallás nemigen engedheti meg az etika
lefokozását másodrendű dologgá. A zen viszont látszólag ezt teszi, ebből adódik
a következő kérdés: - Dr. Suzuki azt írja: "Minden erkölcsi érték és az
egész társadalmi gyakorlat az Olyanságban, vagyis az Ürességben való életből
származik." Ha ez így van, akkor a "jó" és a "rossz"
közötti különbségtétel másodlagos. Mi különbözteti meg őket egymástól, és honnan
tudhatom, hogy mi a "jó", mi az, ami nem "rossz"? Másképpen
fogalmazva, levezethető-e, és ha igen, hogyan vezethető le valamilyen etika
a zen buddhizmus ontológiájából?
Valamennyien társadalmi lények vagyunk, és az etika társadalmi életünkkel kapcsolatos
dolog. A zen beavatott sem élhet a társadalmon kívül. Nem hagyhatja figyelmen
kívül az etikai értékeket. Csakhogy ő teljesen meg akarja tisztítani a szívét
a "Tudás" által kibocsátott minden tisztátalanságtól, amely tudásra
úgy tettünk szert, hogy ettünk a tiltott fa gyümölcséből. Ha visszatérünk az
"ártatlanság" állapotába, bármit teszünk, jól tesszük. Szent Ágoston
azt mondja: "Szeresd Istent, és cselekedj kedved szerint". Az anabhóga-csarjá
buddhista fogalma az Ártatlanságnak felel meg. Amikor az Édenkertben, ahol az
Ártatlanság uralkodik, megnyílik a Tudás, megtörténik a különbségtétel jó és
rossz között. Ugyanígy az Értelem Ürességéből rejtélyes módon felszáll egy gondolat,
és előttünk áll a sokféleség világa.
Az Ártatlanság zsidó-keresztény fogalma az Üresség buddhista doktrinájának morális
interpretációja, amely Üresség metafizikai, míg ellenben a tudás zsidó-keresztény
eszméje ismeretelméletileg a buddhista Tudatlanság fogalmának felel meg, bár
felületesen szemlélve a Tudatlanság ellentéte a Tudásnak. A buddhista filozófia
bármilyen fajta - morális vagy metafizikai - különbségtételt a Tudatlanság termékének
tekint, amely elhalványítja eredeti fényét az Olyanságnak, ami Üresség. De ez
nem jelenti azt, hogy az egész világot, mivel a tudatlanság következménye, mindenestül
el kell vetni. Ugyanez a helyzet a Tudással, mert a Tudás annak következménye,
hogy a tiltott gyümölcsből való evéssel elvesztettük Ártatlanságunkat. De amennyire
tudom, soha egyetlen keresztény vagy zsidó sem próbált megszabadulni a Tudástól
azért, hogy visszanyerje a Paradicsomot, és teljes egészében élvezhesse az Ártatlanság
eredeti boldogságát.
Amit immár meg kell értenünk, az a "Tudás" és az "Ártatlanság"
jelentése, úgy is mondhatnám, hogy kristálytisztán kell
látnunk, mi a viszonya a két ellentétes fogalomnak - egyfelől az Ártatlanságnak
és a Eredeti Fénynek, másfelől pedig a Tudásnak és a Tudatlanságnak. Egy bizonyos
értelemben menthetetlenül ellentmondónak tűnnek, másféleképpen viszont egymás
kiegészítői. Emberi gondolkodásmódunk természete miatt egyszerre mindkettővel
nem azonosulhatunk, de valóságos életünk azáltal marad fenn, hogy az egyik támogatja
a másikat, vagy méginkább, hogy a kettő elválaszthatatlanul együttműködik.
Az állítólagos ellentét az Ártatlanság és a Tudás vagy a Tudatlanság és az Eredeti
Fény között nem a fekete és a fehér, a jó és a rossz, a helyes és helytelen,
a lenni vagy nem lenni, birtokolni vagy nem birtokolni ellentéte. Az ellentét,
azt mondhatnám, mintegy a tartály és tartalma, a háttér és a színpad, a pálya
és a rajta mozgó játékosok ellentéte. A jó és a rossz játssza a maga ellentétes
szerepét a pályán, amely semleges és közömbös, "nyitott" és "üres"
marad. Olyan, mint az eső, amely becsületesekre és becstelenekre egyformán hull.
Mint a nap, amely jókra és rosszakra, ellenségeinkre és barátainkra egyformán
süt. Ilyen értelemben a nap ártatlan és tökéletes, ahogyan az eső is. Az ember
viszont, aki elvesztette Ártatlanságát, és megszerezte a Tudást, különbséget
tesz a becsületes és a becstelen, jó és rossz, helyes és helytelen, ellenség
és barát között. Ennek folytán nem ártatlan és tökéletes többé, hanem nagyfokú
"morális" tudatosság jellemzi. "Morálisnak" lenni nyilvánvalóan
az Ártatlanság elvesztését és a Tudás megszerzését jelenti, és ez vallásos szempontból
nem mindig a belső boldogság vagy a mennyei áldás előmozdítását szolgálja.
A "morális" felelősség következményeiben néha elvezethet a polgári
törvények megsértéséhez. A "híres remete" belső jóságának következménye,
az, hogy kiengedi a rablókat a börtönből (vö. The Wisdom of the Desert, 37:
"Élt egyszer a hegyekben egy híres remete, akit megtámadtak a rablók. Ámde
kiáltozásával felébresztette a szomszédságában élő többi remetét, akik mind
odarohantak, és elfogták a rablókat. Őrizet mellett a városba küldték őket,
ahol a bíró mindnyájukat tömlöcbe vettette. De aztán a testvérek nagyon szégyellték
magukat és szomorúak voltak, amiért a rablók őmiattuk kerültek a bíró kezére.
Elmentek Poemen apáthoz, és mindent elmondtak neki. Feljebbvalójuk pedig azt
írta a remetének: - Emlékezz vissza, ki követte el az első árulást, és tudni
fogod az okát a másodiknak. Ha előbb saját belső gondolataid nem árultak volna
el, soha nem jutottál volna el odáig, hogy átadd azokat az embereket a bírónak.
A remete, aki mélyen megindult e szavaktól, egyszeriben felkerekedett, bement
a városba, feltörte a börtön ajtaját, kiengedte és megmentette a kínzástól a
rablókat." - The Wisdom of the Desert, XXXVII.), aligha nevezhető kívánatosnak.
Az Ártatlanságnak és a Tudásnak állandóan egyensúlyban kell lennie. Ehhez a
Tudást fegyelmezni kell, ugyanakkor
az Ártatlanság értékét a Tudáshoz való helyes viszonyában kell megállapítani.
A Dhammapadában (183. vers) ezt olvassuk:
Minden vétektől
menekedj,
Vállalkozz a jóra inkább,
Szíved tisztulására törekedj,
A buddhák ezt tanítják.
Ez első két sor a Tudásra vonatkozik, a harmadik pedig az Ártatlanság állapota. "Megtisztítani" annyit tesz, mint "kitakarítani", mint "kiüríteni" mindazt, ami beszennyezi az elmét. A szenny az egocentrikus tudatiságból származik, ez a Tudatlanság vagy Tudás, amely különválasztja a jót a rossztól, az egót a nem-egótól. Metafizikailag fogalmazva az értelem az, amely felfogja az Üresség igazságát, és amikor ez megtörténik, akkor tudja, hogy nincs én, nincs ego, nincs átman, amely beszennyezné az értelmet, mely utóbbi a nulla állapotában van. Ez a nulla az, amelyből kiinulva minden jót véghezviszünk, és minden rosszat elkerülünk. Az a nulla, amelyről beszélek, nem matematikai jel. A végtelenség ez - minden lehetséges jó vagy érték raktára vagy anyaméhe (garbhája).
nulla = végtelenség, és végtelenség = nulla.
A kettős egyenlőséget
nem csupán statisztikailag kell érteni, hanem dinamikusan is. A levés és az
azzá válás között helyezkedik el. Mert ezek nem ellentmondó fogalmak. Az üresség
nem pusztán üresség vagy passzivitás vagy Ártatlanság. Az, és ugyanakkor nem
az. Levés is, Azzá válás is. Tudás és Ártatlanság. A jó cselekvésének és a rossz
nem cselekvésének a tudása nem elég; az Ártatlanságból kell jönnie, ahol az
Ártatlanság Tudás, és a Tudás Ártatlanság.
A "híres remete" bűnös abban, hogy nem értette meg az Ürességet, vagyis
az Ártatlanságot, és Poemen apát hibát követ el, amikor az Ártatlanság mínusz
Tudást alkalmazza a világ ügyeire. A rablókat börtönbe kell küldeni, mert a
közösség szenved tőlük; mindaddig, míg törvénytelenül élnek, meg kell fosztani
őket a szabadságuktól - ez a rendje a világnak, amelyben nap mint nap kemény
és tisztességes munkával keressük a kenyerünket. Ezt csak úgy tehetjük, ha a
Tudás világában élünk, mert ahol az Ártatlanság érvényesül, ott nincs szükség
a munkánkra: "Mindazt, ami létünkhöz szükséges, ingyen megadja az Úr."
Mindaddig, míg közösségi életet élünk, mindenféle törvényt be kell tartanunk.
Bűnösök vagyunk, vagyis tudással bírunk, és nemcsak egyénileg, hanem kollektívan,
közösségileg, társadalmilag is. A rablókat börtönbe kell zárni. Szellemi lényekként
Ártatlanságra, Ürességre, megvilágosodásra és ájtatos életre kell törekednünk.
A "híres remetének" az a dolga, hogy vezeklő életet éljen és imádkozzék,
és ne avatkozzék bele az ország törvényeibe, amelyek világi életünket szabályozzák.
Ahol világi élet folyik, a Tudás dominál, a kemény, tisztességes munka abszolút
szükségszerűség, és ezen túlmenően minden egyes embernek joga van munkája gyümölcséhez.
A "híres remetének" nincs joga szabadon engedni a rablókat és ezáltal
veszélyeztetni törvénytisztelő embertársai békéjét. Ha a Tudást nem megfelelőképpen
alkalmazzák, különös, irracionális jelenségek lépnek fel. A remete kétségkívül
derék tagja a társadalomnak, és semmi rosszat nem akar egyetlen embertársának
sem; a rablók azok, akik hajlamosak megzavarni a közösség békéjét, amelyhez
tartoznak. Őket távol kell tartani a közösségtől. A remete börtönt érdemel,
amiért az antiszociális elemek kiszabadításával megszegte a törvényt. A derék
ember kap büntetést, míg a rossz szabadon és akadálytalanul jár-kel, és árt
a békeszerető polgároknak. Ez, biztos vagyok benne, semmiképpen nem az, amit
a remete kíván.
II.
Az Üresség metafizikai fogalma gazdasági értelemben átváltható szegénységgé,
nincstelenséggé: "Boldogok a lelki szegények". Eckhart ezt így definiálja:
"Szegény ember ő, aki nem akar semmit, nem tud semmit, és nem birtokol
semmit." Ez akkor lehetséges, ha valaki kiürítette magából "az ént
és minden egyebet", ha az elme teljes egészében megtisztult a Tudástól
és a Tudatlanságtól, amely az Ártatlanság elvesztése után válik tulajdonunkká.
Másképpen fogalmazva, az Ártatlanság visszanyerése annyi, mint szegénnyé válni.
A különös és meghökkentő dolog az, hogy Eckhart a szegény embert mint
semmit nem tudót állítja elénk. Ez igen fontos megállapítás.
A Tudás kezdete az, amikor az elme megtelik mindeféle szennyezett gondolattal,
amelyek között a legrosszabb az "én". Mert minden baj és szenny kezdete
ehhez való ragaszkodásunk. Ahogyan a buddhisták mondanák, az Üresség megértése
nem több, és nem kevesebb, mint meglátni a dologi ego-szubsztancia nemlétét.
Ez a legfontosabb próbaköve szellemi fegyelmünknek, amely valójában nem az éntől
való megszabadulásból áll, hanem annak a ténynek a megértéséből, hogy kezdettől
fogva semmi ilyesmi nem is létezett. A megértés jelentése az, hogy "lélekben"
szegények vagyunk. "Szegénynek lenni" nem azt jelenti, hogy "szegénnyé
válni"; "szegénynek lenni" annyit tesz, mint kezdettől fogva
nem lenni a birtokában semminek, nem pedig elajándékozni azt, amivel bírunk.
Semmit sem megszerezni, semmit el nem veszíteni; semmit nem adni, semmit nem
kapni; ilyennek lenni és mégis gazdagnak kiapadhatatlan lehetőségekben - ennyit
tesz "szegénynek" lenni a szó legigazabb és legmarkánsabb értelmében,
ezt mondja nekünk minden vallásos élmény. Abszolút semminek lenni annyi, mint
mindennek lenni. Ha valaki birtokol valamit, ez a valami meggátolja minden más
valaminek az eljövetelét.
Ebben az összefüggésben Eckhart csodálatosan látta meg
a mibenlétét annak, amit ő die eigentlichste Armutnak nevez. Általában hajlamosak
vagyunk azt képzelni, hogy amikor az elme vagy a szív kiürítette magából "az
ént és minden egyebet", valamiféle hely marad ott, amely arra vár, hogy
Isten belépjen és kitöltse. Ez súlyos tévedés. Már maga a gondolat, még a legtétovább
is, hogy helyet csináljunk valaminek, olyan irtózatos akadály, mint egy hegy.
Egyszer egy szerzetes elment Ummonhoz, a nagy zen mesterhez (aki 949-ben halt
meg), és azt mondta: - Ha valakinek a fejében nincs gondolat, amely lefoglalná
a tudatát, mije hibádzik? - A Szumeru-hegy! - dörögte Ummon. Egy másik zen mester,
Kjógen Csikan dalt írt a szegénységről:
A múlt évi szegénység
nem volt tökéletes;
Az idei szegénység teljes.
A tavalyi szegénységben volt hely egy fúró hegye számára;
Az idei szegénységből magától eltűnt a fúró.
Eckhart Kjógenével egyező megállapítása, amely tipikusan keresztény gondolat, így hangzik:
"Ha az a helyzet áll elő, hogy az ember kiürítette magából az összes dolgot, teremtményt, önmagát és Istent, és Isten még mindig talál benne helyet, ahol munkálkodhatik, akkor mi azt mondjuk: mindaddig, míg ez (a hely) létezik, ez az ember nem a legbensőségesebb nincstelenség értelmében (eigentlichste Armut) szegény. Mert Isten nem azt kívánja, hogy az ember tartson fenn számára helyet, ahol munkálkodhatik, mert a szellem igazi szegénysége azt követeli meg, hogy az ember kiürítse magából Istent és minden alkotását, úgyhogy ha Isten munkálkodni akar a lélekben, akkor neki magának kell lennie annak a helynek, ahol munkálkodhatik - és kedvére lesz így cselekedni. Mert ha Isten egyszer talált egy ennyire szegény embert, magára vállalja a felelősséget saját munkálkodásáért, és ő maga a munkálkodás színtere, mert Isten olyan, hogy önmagán belül munkálkodik. Ez a szegénység az, ahol az ember ismét azzá az örökkévaló lénnyé válik, ami valamikor volt, ami most is, és lesz mindörökké."
Ahogyan én értelmezem
Eckhartot, Isten egyszerre az a hely, ahol Ő munkálkodik, és a munkálkodás maga.
A hely a nulla vagy "Üresség mint Létezés", míg a munkálkodás, amely
a nullaponton folyik, végtelenség vagy "Üresség mint Azzá válás".
Ha megértjük a kettős egyenlőséget: nulla = végtelenség, és végtelenség = nulla,
az eigentlichste Armutot, vagy a szegénység lényegét kapjuk meg. A létezés azzá
válás és az azzá válás létezés. Ha az egyiket elválasztjuk a másiktól, kitekeredett
és sánta szegénységet kapunk. A tökéletes szegénységhez csak akkor jutunk vissza,
ha a tökéletes üresség tökéletes teliség.
Ha egy szerzetesnek van valami kölcsönadni valója, és rossz érzés visszakérnie,
akkor még nem szegény, még nem tökéletesen üres. Pár évvel ezelőtt jámbor buddhistákról
szóló történeteket olvastam, és emlékszem, kezembe került az, amelyik egy bizonyos
parasztról szól. Egy este zajt hallott
a kertjében. Egy falujabeli fiatal férfit látott az egyik fa tetején, amint
gyümölcsöt lopott. Csöndben odament a pajtához, amelyben a létráját tartotta,
és nekitámasztotta a fának, hogy a hívatlan vendég biztonságosan leereszkedhessék.
Anélkül, hogy a másik észrevette volna, visszabújt az ágyába. Az énjétől és
a tulajdonától kiüresített szívű paraszt nem tudott másra gondolni, csakis a
fiatal falusi bűnöst fenyegető veszélyre.
III.
Létezik egy teljes sora a tökéletességre vivő alapvető erényeknek, ezeket a
mahájána buddhizmusban a hat páramitáként ismerjük. A mahájána követőinek azon
kell igyekezniük, hogy mindennapi életükben gyakorolják ezeket az erényeket,
amelyek a következők: l. dána, "adakozás"; 2. síla, "az előírások
betartása"; 3. vírja, "a férfias szellem"; 4. ksánti, "alázat"
vagy "türelmesség"; 5. dhjána, "meditáció"; és 6. pradnyá,
"transzcendens bölcsesség", ami a legmagasabb rendű intuíció.
Nincs szándékomban
a hat erény mindegyikét taglalni itt. Mindössze arra próbálom meg felhívni olvasóink
figyelmét, hogy milyen sorrendben állnak ezek. Az első a dána, az adakozás,
az utolsó pedig a pradnyá, ami az Üresség igazságának egyfajta szellemi meglátása.
A buddhista élet az "adakozással" kezdődik és a pradnyában végződik.
De valójában a vég a kezdet, és a kezdet a vég; a páramitá körben jár, nincs
kezdete, és nincs vége. Az adakozás csak akkor lehetséges, ha Üresség van, és
az Üresség csak úgy érhető el, ha az adakozást valaki feltétel nélkül gyakorolja
- ami az Eckhart-féle die eigentlichste Armut.
Mivel a pradnyáról gyakran esik szó, most csupán a dána, az adakozás megvilágítására
szorítkozom. Nemcsak a birtokunkban lévő materiális valaminek a jótékony vagy
másféle célú odaadását jelenti, amint azt általában vélik, amikor "adományozásról"
beszélünk. Mindent jelent, ami önmagunkból indul ki, tudást terjeszt, segít
az embereknek bármiféle bajukban, művészetet teremt, előmozdítja az ipart vagy
a társadalmi jólétet, jelenti az élet feláldozását valamilyen méltó cél érdekében
és így tovább. Ez azonban, mondanák a buddhista filozófusok, bármilyen nemes
tett is, nem elegendő mindaddig, míg valakinek az adakozás gondolata forog a
fejében ilyen vagy olyan formában. A valódi adakozás nem abból áll, hogy valakit
örökké foglalkoztat a gondolat: valami kikerül a kezéből, és egy másikhoz jut
el; úgy is mondhatnám, az adakozásban nem szabad jelen lennie sem az adakozó
és az adományt kapó, sem az üzletben szereplő tárgy gondolatának. Ha az adakozás
ily módon, az Ürességben megy végbe, akkor ez a dána tette, az első páramitáé,
és közvetlenül a pradnyából, a végső páramitából következik. Eckhart fent idézett
meghatározása szerint ez a valódi értelemben vett szegénység. Máshelyütt, példákra
hivatkozva konkrétabban fejezi ki magát:
"Szent Péter azt mondta: "Elhagytunk minden dolgot". Szent Jakab azt mondta: "Lemondtunk minden dologról". Szent János azt mondta: "Semmink sem maradt". Amire Eckhart testvér megkérdi: Mikor hagyunk el minden dolgot? Ha minden elképzelhetőt, minden kifejezhetőt, minden hallhatót, minden láthatót elhagyunk, akkor és csakis akkor mondtunk le minden dologról. Ha ebben az értelemben mondunk le mindenről, fényben merülünk fel az ár színére, ragyogásban távozunk el Istennel."
Kjógen, a zen mester azt mondja: "Az idei szegénységből magától eltűnt a fúró". Ez jelképes értelmű. Valójában azt jelenti, hogy valaki halott önmaga számára a következők szerint:
Viszankháragatam
csittam,
Eltávozott, szertefoszlott az elme,
Tanhánam khajam addzshagá.
Véget értek a kínzó vágyak. (Dhammapada, 154. vers.)
Az idézet egy Buddhának tulajdonított versből való, amelyet a legmagasabb rendű megvilágosodás elérésekor írt, és amely a "Győzelem himnuszaként" ismeretes. A fúró "szertefoszlott", a test "szertefoszlott", az elme "szertefoszlott", minden "szertefoszlott" - mi ez, ha nem Üresség? Más szóval ez a tökéletes szegénység állapota. Eckhart Szent Gergelyt idézi: "Senki nem kap annyit Istenből, mint az az ember, aki mindenestül halott". Nem tudom pontosan, milyen értelemben használja Szent Gergely a "halott" szót. De igen nagy jelentőségű a szó, amennyiben Bunan Zenji költeményének értelmében fogjuk fel:
Míg eleven vagy,
légy halott,
Mindenestül halott -
És akkor bármit cselekszel,
Minden jól van úgy.
Üresség, szegénység, halál vagy szertefoszlás - minderre ráeszmél az, aki részesül az "áttörés" élményében, ami nem más, mint a "megvilágosodás" (szambódhi). Hadd idézzek még egy passzust Eckharttól:
"Áttörésemkor… fölébe emelkedem minden teremtménynek, és nem vagyok sem Isten, sem teremtmény: az vagyok, ami voltam, és ami maradok most és mindörökké. Aztán lendületet (Aufschwung) kapok, amely felröpít minden angyal fölé. Ebben a lendülésben olyan tovavonuló gazdagság tárul elém, hogy nem vagyok elégedett Istennel mint aki Istenként létezik, mint aki minden isteni műveként létezik, mert ebben az áttörésben úgy találom, hogy Isten és én, mi ketten ugyanazok vagyunk..."
Nem tudom, keresztény
olvasóim hogyan fogadják ezeket a kijelentéseket, buddhista szempontból mindenesetre
fenntartással kell élnem, mégpedig a következővel: bármennyire transzcendentális
és a feltételesség minden formája fölött álló is az "áttörésnek" ez
az élménye maga, hajlamosak vagyunk az
élmény eltorzult értelmezésére. A zen mester ezért azt fogja mondani, hogy emelkedjünk
fölül magán az élményen, vagy "dobjuk félre". Abszolút csupasznak
lenni, felülemelkedni bármilyen természetű "lendítés" elfogadásán,
tökéletesen megszabadulni azoknak a cifraságoknak az összes lehetséges maradványától,
amelyeket a Tudás megszerzése óta aggattunk magunkra - ez a zen gyakorlás célja.
Akkor és csakis akkor kapjuk magunkat azon, hogy ismét azok a normális Tomok,
Dickek és Harryk vagyunk, akik egész idő alatt voltunk. Dzsósú, a Tang egyik
legnagyobb mestere a következőképpen vallott meg valamit: "Kora reggel
felkelek, végignézek magamon - de szegényes az öltözékem! Köntösöm úgyszólván
csupa rongy, ingem még valamennyire jó állapotban van. Fejemet por és hamu borítja.
Amikor elkezdtem tanulmányozni a zent, arról álmodtam, hogy finom, tekintélyes
egyházi személy leszek. Soha nem hittem volna, hogy ebben a düledező viskóban
fogok lakni, és hitvány ételeket fogok enni. Mindent egybevetve szegény kolduló
szerzetes vagyok.
Egy szerzetes elment ehhez az emberhez, és megkérdezte: - Ha eljön hozzád egy
minden lehetséges tulajdontól megszabadult ember, mennyiben neked tetsző tett
ez? - Dzsósú így válaszolt: - Eldobni való!
Jött egy másik, és megkérdezte: - Kicsoda Buddha? - Dzsósú azonnal rávágta:
- Ki vagy te?
Idős asszony látogatta meg Dzsósút, és azt mondta: - Nő vagyok, aki a buddhizmus
szerint öt korlátozás alatt él; (A nő a buddhizmus szerint nem alkalmas arra,
hogy a következő legyen: 1. Mahábrahman, "legmagasabb rendű szellem",
2. Sakrendra, "a mennyek királya", 3. Mára, "gonosz ember",
4. Csakravartin, "nagyúr" és 5. Buddha.) hogyan emelkedhetek felül
ezeken? - Dzsósú azt tanácsolta: - Imádkozz, hogy minden teremtmény a paradicsomban
szülessék, de ami engem illet, hadd maradjak mindörökké itt, a tengernyi megpróbáltatás
közepén."
Számtalan olyan erényt sorolhatunk fel, amelyre a szerzetesek, buddhisták és
keresztények törekednek, ilyen a szegénység, a megpróbáltatás, a körültekintés,
az engedelmesség, az alázat, mások meg nem ítélése, a meditáció, a hallgatás,
az egyszerűség és még néhány más tulajdonság, de a legalapvetőbb véleményem
szerint a szegénység. A szegénység ontológiailag az Ürességnek felel meg, pszichológiailag
az éntelenségnek vagy Ártatlanságnak. Az Édenkertben egykor élvezett élet szimbolizálja
az Ártatlanságot. Annak a nehéz feladványnak a sikeres megoldása, hogy mi módon
nyerjük vissza (vagy inkább mi módon ismerjük fel, hogy máris a birtokoljuk)
ezt az
őseredeti szellemállapotot az indusztrializáció és a "könynyű életet"
propagáló általános kampány közepette, ránk, modern emberekre vár. Hogyan juttassuk
érvényre a pradnyá transzcendens bölcsességét egy olyan világban, ahol a Tudás
gyarapítását ezer és egy módon mozdítják elő mindenütt? Megoldást találnunk
parancsoló, elevenbe vágó szükség. A sivatagi atyák kora végérvényesen lejárt,
és mi azt várjuk, hogy új nap keljen fel a bármilyen értelemben vett önzés és
az anyagiasság látóhatára fölé.
Thomas Merton: A PARADICSOM VISSZASZERZÉSE
I.
Dosztojevszkij egyik "szentje", Zoszima sztarec, aki a görög és az
orosz egyházi tradíció melletti tanúságtétel tipikus alakja, meghökkentő kijelentést
tesz. Azt mondja: - Nem értjük meg, hogy az élet paradicsom, noha elegendő kívánni
ennek megértését, és a paradicsom egyszeriben a maga teljes szépségében jelenik
meg előttünk. A Karamazov testvérek ismeretében, a sok erőszak, istenkáromlás
és gyilkosság fényében, amellyel a könyv tele van, ez valóban meglepő megállapítás.
Vajon teljesen komolyan beszélt Zoszima? Vagy egyszerűen rászedett félkegyelmű
volt, aki a "nép ópiuma" keltette eszelős álmokat álmodott?
Bármit gondol is a modern olvasó erről az állításról, bizonyos, hogy az őskereszténységben
ez alapvető valami volt. Az atyák modern kori tanulmányozása minden kétséget
kizáróan kimutatta, hogy az egyik fő indítóok, amely arra ösztönözte az embereket,
hogy a sivatagi magányos és szegény "angyali életet" (bios angelicos)
válasszák, pontosan az a remény volt, hogy ezáltal visszatérhetnek a paradicsomba.
Mármost a fogalmat helyesen és pontosan szükséges értenünk. A paradicsom nem
a "menny". A paradicsom állapot vagy valóságos hely a földön. A paradicsomot
helyesebb a jelenhez kapcsolni, mint a jövőbeni élethez. Bizonyos értelemben
mindkettőhöz tartozik. Ez az az állapot, amelyben az ember eredetileg teremtetett
a földi életre. Létezik az a felfogás is, amely szerint a halál után a menny
előszobája - például Dante Purgatóriumának végén. A kereszten haldokló Krisztus
azt mondta a mellette lévő jó latornak: "Ma velem leszel a paradicsomban",
és világos volt, hogy ez nem a mennyet jelentette, és nem is jelenthette.
Nem szabad a paradicsomot a kényelem és az érzéki öröm helyének képzelnünk.
Viszont mindenképpen a béke és a nyugalom állapota. Ám amit a sivatagi atyák
kerestek, amikor azt hitték, hogy a "paradicsomot" találhatják meg
a sivatagban, az az elveszett ártatlanság, a szív üressége és tisztasága volt,
amely Ádámot és Évát jellemezte az Édenben. Nyilvánvalóan nem számíthattak arra,
hogy csodálatos fákat és kerteket találnak majd a víztelen, napégette sivatagban,
vagy arra, hogy az izzó sziklák és barlangok között olyan helyet találnak, ahol
kényelmesen leheverhetnek az árnyas ligetekben, hűvösen csörgedező vizek partján.
Amit kerestek, az az önmagukban lévő, vagy méginkább az önmaguk fölötti, önmagukon
túli paradicsom volt. Annak az "egységnek" a visszanyerésében keresték
a paradicsomot, amelyet "a jó és rossz tudása" zúzott szét.
Kezdetben Ádám "egy ember" volt. A Bűnbeesés "sokasággá"
osztotta szét őt. Krisztus visszavezette az embert a Benne lévő egységhez. A
Misztikus Krisztus volt az "Új Ádám", és benne minden ember visszatérhetett
az egységhez, az ártatlansághoz, a tisztasághoz, és "egy emberré"
válhatott. Omnes in Christo unum. Ez természetesen nem saját akarata, saját
egója, saját behatárolt és önző szelleme szerinti életet jelentett, hanem Krisztussal
"egy szellemként" való létet. "Azok, akik egyesültek az Úrral
- mondja Szent Pál -, egyetlen szellemek". A Krisztussal való egyesülés
Krisztusban való egységet jelent, ezért minden egyes ember, aki Krisztusban
van, elmondhatja Pállal: "Élek pedig többé nem én, hanem él bennem a Krisztus".
Ugyanaz a Krisztus ez, aki mindenben él. Az egyén "meghalt" Krisztussal
"régi emberként", külsődleges, egoista énként, és "feltámadott"
Krisztusban új emberré, éntelen és isteni lényként, aki egy Krisztussal, azonosként
azzal, aki "mindenben minden".
Ezen a kritikus ponton van komoly eltérés a kereszténység és a buddhizmus között.
Metafizikai szempontból nézve a buddhizmus mintha az "ürességet" a
teljes személyiség tökéletes tagadásának fogná fel, míg a kereszténység a szív
tisztaságában és a "szellem egységében" a személyiség legmagasabb
rendű és transzcendens kiteljesedését találja meg. Rendkívül összetett és nehéz
probléma ez, amelynek taglalásába nem kívánok belemenni. De az az érzésem, hogy
a vita, amely erről a kérdésről folyik, mindmáig tökéletesen tévúton járt. Keresztény
oldalról a "személyiséget" nagyon gyakran az illuzórikus és külsődleges
ön-egóval azonosítják, amely pedig egyáltalán nem az igazi keresztény "személy".
Buddhista oldalon a személyiség pozitív eszméje egyáltalán nem látszik megjelenni:
olyan érték ez, amely, úgy tűnik, teljesen hiányzik a buddhista gondolkodásból.
Mégsem egészen idegen a buddhizmus gyakorlatától. Kitűnik ez dr. Suzukinak abból
az utalásából, hogy a zen gyakorlás végén, "abszolút csupasszá" válva,
ki-ki azon kapja magát, hogy az a normális Tom, Dick vagy Harry, aki mindig
is volt. Ez számomra gyakorlatilag ama keresztény elképzelés megfelelőjének
tűnik, amely szerint a keresztény elveszítheti önmagát mint "régi embert",
és Krisztusban találhatja meg igazi énjét. A fő különbség abban van, hogy a
zen nyelve és gyakorlata sokkal radikálisabb, keményebb és könyörtelenebb, és
amikor a zen beavatott "ürességet" mond, nem hagy helyet semmiféle
olyan képzetnek vagy fogalomnak, amely összezavarhatná a tényleges végeredményt.
A kereszténységben a téma tárgyalásakor szabadon használjuk a nagyon is metaforikus
kifejezéseket és konkrét képi ábrázolásokat, de ügyelnünk kell arra, hogy a
külső felületen áthatolva eljussunk a dolog mélyéig. Mindenesetre a "régi
ember halála" nem a személyiség lerombolása, hanem egy illúzió szertefoszlása,
az új ember felfedezése pedig a ráébredés arra, ami mindig is ott volt, legalábbis
radikális lehetőségként, azon oknál fogva, hogy az ember Isten hasonmása.
A "Krisztusban való élet" és a "Krisztusban való egység"
mint a kereszténység témái eléggé közismertek, mégis az az érzésünk, hogy manapság
nem nagyon értjük meg ezek teljes szellemi mélységét. Misztikus következményeikkel
ritkán foglalkozunk. Nagyobb érdeklődéssel időzünk el szociális, gazdasági és
etikai folyományaiknál. Nem tudom, hogy amit dr. Suzuki az "ürességről"
mondott, nem segíthetne-e nekünk abban, hogy a szokásosnál jobban a mélyére
lássunk Krisztusban való misztikus egységünkről és tisztaságunkról szóló doktrínánknak.
Bárki, aki elolvassa Keresztes Szent János "éjszakáról" szóló doktrínáját,
hajlani fog arra, hogy feltegye ezt a kérdést. Ha meg kell halnunk önmagunk
számára, és "Krisztusban" kell élnünk, nem jelenti-e ez azt, hogy
önmagunkat régi énünkhöz képest valamiképp "halottnak" vagy "üresnek"
kell látnunk? Ha minden dolgunkban Krisztus kegyelme kell, hogy mozgasson minket,
bizonyos értelemben nem inkább úgy kell-e ezt felfognunk, mint az ürességből
jövő aktust, amely az "isteni szeretettel" azonos tiszta szabadság
rejtélyéből fakad, mintsem mint olyan valamit, ami
a mi önző, külsődleges énünkben és általa jön létre, vágyainkból fakad, és saját
szellemi érdekünkkel kapcsolatos?
Keresztes Szent János az embert ablakhoz hasonlítja, amelyen besüt Isten napja.
Ha az üvegtábla makulátlanul tiszta, akkor teljesen átlátszó, egyáltalán nem
is látjuk: "üres", és semmi más nem látszik, csak a fény. De ha az
ember önmagában hordja a szellemi énközpontúság és az illuzórikus, külsődleges
énbe való belefeledkezés szennyét, még "jó ügyekben" is, akkor maga
az ablaktábla is tisztán látható azon oknál fogva, hogy a piszok ott van rajta.
Ennélfogva, ha az ember meg tud szabadulni a piszoktól és portól, amely benne
magában keletkezett azáltal, hogy leragad annál, mi a jó, és mi a rossz saját
magához viszonyítva, akkor átalakul Istenben, és "egy lesz Istennel".
Keresztes Szent János szavaival:
"Ily módon engedvén Istennek, hogy munkálkodjék benne, a lélek (miután maga megszabadult az élőlények minden szenynyétől és piszkától, ami abból áll, hogy akaratát tökéletesen egyesítette Istenével, mert szeretni annyi, mint Isten kedvéért elszakadni és megválni mindentől, ami nem Isten) egyszeriben megvilágosul és átalakul Istenben, és Isten oly módon osztja meg vele a maga természetfeletti lényét, hogy a léleknek úgy tűnik, ő maga Isten, és mindannak birtokában van, aminek Isten... A részesedő átalakulásban Isten és a lélek minden dolga egy; és a lélek inkább tűnik Istennek, mint léleknek, és valóban Isten a részesedés által." Keresztes Szent János: A Kármel hegyére vezető út II, v. Peers trans. vol. i, p. 82.)
Amint látni
fogjuk, ez az, amit a sivatagi atyák a "szív tisztaságának" neveztek,
és ami megfelel Ádám paradicsomi ártatlansága visszanyerésének. A sivatagi atyákról
szóló számos történetet, amely olyannak láttatja őket, mint akiknek rendkívüli
hatalmuk van a vadállatok fölött, eredetileg a visszanyert paradicsomi ártatlanság
megnyilvánulásaként értelmezték. Amint a korai szerzők egyike, Pál remete állította:
"Ha valaki elnyeri a tisztaságot, minden úgy hódol meg előtte, mint Ádám
előtt a paradicsomban a bűnbeesést megelőzően." (Idézi Dom Anselm Stolz,
Théologie de la Mystique, Chevetogne, 1947,
p. 31.)
Ha elfogadjuk is Zoszima sztarecnek azt a kijelentését, hogy a paradicsom elérhető
valami, mert végső soron mibennünk van, és csak fel kell fedeznünk, azért érdemes
megállnunk, és rákérdeznünk kijelentésének egy részére: "elegendő kívánni
ennek megértését, és a paradicsom egyszeriben a maga teljes szépségében jelenik
meg előttünk. Ez egy kicsit túl könnyűnek látszik. Az egyszerű szándéknál sokkal
többre van szükség. Kívánsága bárkinek lehet. De az a fajta "kívánás",
amelyre itt Zoszima utal, olyan valami, ami messze túl van az álmodozáson és
a vágyálmokon. Természetesen egész életünk teljes felforgatását és megváltoztatását
jelenti. Egyedül ennek a megvalósítását szükséges ehhez "kívánni",
és fel kell hagyni minden másnak a kívánásával. Abba kell hagyni minden más
"jónak" a keresését. Teljes szívünkkel és lelkünkkel "ártatlanságunk"
visszanyerésének kell szentelnünk magunkat. Mindamellett, ahogyan dr. Suzuki
oly találóan rámutatott, és ahogyan a kegyelemről szóló keresztény doktrína
is tanítja más szavakkal, ez nem lehet saját "énünk" műve. Az "én"
hasztalan igyekszik "megtisztítani önmagát", vagy "helyet készíteni
önmagában" Isten számára. Az ártatlanság és a szív tisztasága, ami a paradicsomhoz
kötődik, az én teljes üressége, melyben minden Isten műve, szeretetének bőséges
és megjósolhatatlan megnyilvánulása, a kegyelem műve. Az eredeti ártatlanság
tisztaságában minden bennünk, de nélkülünk történik, in nobis et sine nobis.
De amíg elérjük ezt a színtet, meg kell tanulnunk munkálkodni a "tudás"
- scientia - szintjén, ahol a kegyelem bennünk, de nem "nélkülünk"
munkál - in nobis sed non sine nobis.
Dr. Suzuki a maga fogalmi körében nagyon találóan mutatott rá, milyen komoly
tévedés volna azt hinni, hogy valaki képes a saját erejéből visszarángatni önmagát
az ártatlanság állapotába, és a jelenlegi élettel ezentúl mit sem törődve boldogan
élni tovább. Az ártatlanság nem űzi ki vagy rombolja le a tudást. A kettőnek
meg kell férnie egymással. Tulajdonképpen ez volt az, ahol sok, látszólag szellemi
életet élő ember kudarcot vallott. Némelyikük annyira ártatlan volt, hogy az
emberiség küszködő és sokrétű világában minden kapcsolatát elvesztette az élet
mindennapos valóságával. De ártatlanságuk nem volt igazi. Látszólagos ártatlanság
volt ez, a valódi szellemi élet kificamodása és meghiúsulása. A kvietista üressége
tökéletesen sötét és ostoba üresség: a tudás nemléte a bölcsesség jelenléte
nélkül. A csecsemő nárcisztikus tudatlansága volt ez, nem pedig a szent üressége,
akit minden reflexió vagy én-tudatosság nélkül Isten kegyelme mozgat.
Ezen a ponton azonban megkérdőjelezném azt, ahogyan dr. Suzuki értelmezi a rablókat
börtönbe juttató "híres remete" történetét. Az a feltételezés motoszkál
bennem, hogy abban, ahogyan reagált, lehet némi, hogy úgy mondjam: "túlkompenzáció".
Valójában nagyon is zenszerű ez a rablókról és a "híres remetéről"
szóló történet. Legalábbis az ilyen történet az, amelyre a nyugati olvasó, mivel
rokonságot mutat a zen szellemével, hajlamos azonnal ráharapni. És dr. Suzuki
talán túlságosan is éberen hadakozik az ilyen fajta értelmezés ellen, amely
miatt természetesen könnyen az antinomizmus régi vádjával illethetnék. A "híres
remete" bizony nemigen látszik tisztelni a törvényeket, börtönöket és rendőröket.
Ám ha egy kicsit alaposabban megnézzük a történetet, ki fog derülni, hogy a
lényeg egészen más. Senki sem mondja azt, hogy a rablóknak nem a börtönben a
helyük. Amiről itt szó van, az az, hogy a remetéknek nem feladatuk oda juttatni
őket. A rablónak nyilvánvalóan tiszteletben kellene tartania a tulajdonjogot;
de a remete, aki magát a szegénységben és az "ürességben" való életnek
szenteli, elvesztette a jogát arra, hogy tulajdonnal, vagyontárgyakkal vagy
az anyagi biztonsággal törődjék. Pont fordítva, ha ő az, aminek lennie kell,
azt fogja tenni, amit dr. Suzuki parasztja, a rablók segítségére siet a létrával.
De nem, ezek a szerezetesek szellemileg betegek. Egyáltalán nem üresedtek ki,
nagyon is tele vannak önmagukkal, haragosan serkennek fel, amikor önző érdekeikről
van szó, pláne ha azok veszélybe kerülnek. Megbosszúlják az elszenvedett sérelmet,
mert mindannyian ragaszkodnak egy olyan "énhez", amelyet sérelem érhet,
és ezért felháborodnak. Az "Erény útja" (Dhammapada) szavaival:
Bizony nem olyan
remete, aki másokat elnyom;
Nem olyan aszkéta, aki másnak bánatot okoz.
Majdnem úgy hangzik ez, mint Pastor apát egyik mondása:
"Aki civakodós, az nem szerzetes; aki a rosszat rosszal viszonozza, nem szerzetes; aki megharagszik, nem szerzetes." (The Wisdom of The Desert, XLIX.)
Ennélfogva a felháborodott remeték valójában sokkal inkább hibáztathatók, mint a rablók, mert pontosan az ilyen emberek miatt válnak a szegények rablóvá. Akik túlzott vagyont szereznek maguknak, és megvédik másokkal szemben, azok miatt kell másoknak lopni a megélhetésükhöz. Legalábbis ez forog Poemen apát fejében, és amikor azt mondja a "híres remetének", hogy engedje ki a rablókat a börtönből, nem viselkedik sem antiszociálisan, sem szentimentálisan; mindössze leckét ad szerzeteseinek szegénységből. Azok nem kívánták megismerni a bennük lévő paradicsomot a szenvtelenség és a szív tisztasága által: saját tulajdonuk és saját kényelmük szeretetével inkább a sötétségben és a szennyben akartak maradni. Nem azt a "bölcsességet" akarták, amely a szabadságban és az ürességben "érzi az ízét" Isten jelenlétének, hanem az "enyém", a "tiéd" és a jogok "tudását", amelynek - megsérültekor - azzal szereztek érvényt, hogy a rendőséghez és a kínzás eszközéhez folyamodtak.
II.
Az embernek "Isten képmására" történt teremtését az egyházatyák annak
bizonyítékaként értelmezték, hogy képes a paradicsomi ártatlanságra és a szemlélődésre,
és hogy megteremtésének valójában ez a célja. Az ember avégből teremtetett,
hogy ürességével és szívének tisztaságával tükrözhesse a láthatatlan Isten tisztaságát
és szabadságát, és ily módon tökéletesen egy lehessen Vele. Ám a visszanyerése
ennek a paradicsomnak, amely legalábbis lehetőségként örökké bennünk rejtezik,
komoly gyakorlati akadályokba ütközik. A Teremtés könyvéből megtudjuk, hogy
a paradicsomba visszavezető ösvényt egy angyal őrzi a tüzes karddal, és eláll
minden utat. Ám ez nem jelenti azt, hogy a visszatérés teljesen lehetetlen.
Ahogyan Szent Ambrus mondja: "Mindazokat, akik vissza akarnak térni a paradicsomba,
tűzzel kell megpróbálni." (Oportet omnes per ignem probari quicumque ad
paradisum redire desiderant. Psalmum 118, XX, 12. Idézi: Stolz, p. 32.) A tudástól
az ártatlanságig vagy a szív megtisztításáig vezető út a kísértés és a küzdelem
útja. A legnagyobb nehézségek legyőzését és olyan akadályok leküzdését igényli,
amelyek látszólag és valóságosan is meghaladják az ember erejét.
Dr. Suzuki nem említette a Bűnbeesés drámájának egyik főszereplőjét: a gonoszt.
A buddhizmusnak természetesen nagyon határozott elképzelése van erről a szereplőről
(Mára - a kísértő), és ha volt valaha olyan szellemiség, amely az egyiptomi
sivatagbelinél többet foglalkozott a gonosszal, akkor
ez a tibeti buddhizmus. A zenben viszont a gonosz szerepe viszonylag kicsinek
mutatkozik. Olykor-olykor feltűnik az "Atyák mondásai"-ban. Viszont
mindenütt észlelik jelenlétét a sivatagban, amely az igazi menedéke. Az első
és legnevesebb remete, Szent Antal a gonosszal bírkózó ember klasszikus megtestesítője.
A sivatagi atyák a gonosz saját, kizárólagos területére nyomultak be, hogy magányos
küzdelemben legyőzve őt, visszaszerezhessék a paradicsomot.
Anélkül hogy e mindenütt jelenvaló és gonosz szellem pontos azonosításának kényes
feladatára vállalkoznánk, hadd emlékeztessünk arra, hogy a Biblia első lapjain
úgy jelenik meg, mint aki az embernek a "jó és rossz tudását" az ártatlanság
és üresség állapotánál "jobb", magasabb rendű és "Istenhez hasonlatosabb"
valamiként ajánlja. És a Biblia utolsó oldalain a gonosz végül "levettetik",
amikor az embernek Istennel való egysége helyreáll Krisztusban. Figyelemreméltó,
hogy az Jelenések könyve eme verseiben (12,10) a gonosz úgy említtetik, mint
"a mi atyánkfiainak vádolója, ki vádolja vala őket éjjel és nappal a mi
Istenünk előtt". Jób könyvében a gonosz nem csupán Jób szenvedéseinek okozója,
hanem megtudjuk, hogy "kísértőként" is cselekszik Jób barátainak erkölcsi
magyarázatai által.
Jób barátai tanácsadóként és "vigasztalóként" jelennek meg a színen,
akik Jóbnak morális scientiájuk gyümölcseit kínálják. De amikor Jób kitart amellett,
hogy szenvedéseinek nincs magyarázata, és hogy nem képes ezeknek megszokott
etikai fogalmak szerinti okát fellelni, barátai vádlókká válnak, és Jóbot bűnösnek
kiáltják ki. Ilyenténképpen nemhogy a vigasztalói lennének, hanem a kínzóivá
válnak éppen erkölcsi felfogásuknál fogva, és ennek folytán miközben azt állítják,
hogy Isten szószólói, a gonosz eszközeiként cselekszenek.
Másként fogalmazva a tudás vagy scientia birodalma olyan birodalom, ahol az
ember ki van téve a gonosz befolyásának. Ezen mit sem változtat az a tény, hogy
a tudás jó és szükséges dolog. Mindazonáltal, még ha a "tudományunk"
nem hagy is cserben minket, hajlamos félrevezetni. Perspektívái nem egyeznek
a mi legbelsőbb, szellemi természetünkkel. És ugyanakkor állandóan félrevezet
minket a szenvedély, az énhez való ragaszkodás és a "gonosz csalárdsága".
A tudás birodalma ezért az elidegenedés és a veszély birodalma, amelyben nem
valódi önmagunk vagyunk, és amelyben könnyen teljesen az illúzió hatalmába kerülhetünk.
És ez nemcsak akkor igaz, ha bűnbe esünk, hanem bizonyos mértékig még akkor
is, ha elkerüljük a bűnt. A sivatagi atyák rájöttek, hogy a gonosz legveszedelmesebb
ténykedése a szerzetessel szemben csak akkor lépett működésbe, amikor az morálisan
tökéletes volt, vagyis látszólag "tiszta" és eléggé erkölcsös ahhoz,
hogy szellemi büszkeség tölthesse el. Ilyenkor kezdődött el a küzdelem az utolsó
és a legnehezebben megfogható ragaszkodás ellen: a saját szellemi kiválóságunkhoz
való ragaszkodás ellen; önmagunk átszellemített, megtisztított és "üres"
énjének szeretete ellen; a tökéletes, a pszeudo-szent és a hamis misztikus nárcizmusa
ellen.
Az egyetlen menekvés, ahogyan Szent Antal mondta, az alázat. És a sivatagi atyák
alázatfogalma nagyfokú egyezést mutat azzal a szellemi szegénységgel, amelyet
dr. Suzuki az előzőekben leírt számunkra. Egyáltalán semmit sem szabad birtokolnunk,
sem megtartanunk, még annyi ént sem, amelyben angyali jelenést fogadhatunk,
még annyi éntelenséget sem, amelyre büszkék lehetünk. Szentnek lenni nem az
önmagát megtisztító ember műve, Maga Isten az, aki jelen van saját transzcendens
fényében, ami a mi számunkra üresség.
III.
Vegyünk kicsit közelebbről szemügyre két patrisztikus szöveget, amely az Ádám
bűnbeesési történetében előforduló tudományról (scientia) vagy tudásról szól.
Szent Ágoston azt mondja:
"Ez a tudomány úgy íratik le mint a jó és a rossz megismerése, mert a léleknek
az volna a dolga, hogy kinyúljon afelé, ami túl van önmagán, vagyis Istenhez,
és elfelejtse, ami önmaga alatt van, vagyis a testi örömet. De ha a lélek Istent
odahagyva, befelé fordul, önmaga ellen, és saját szellemi erejét mintegy Isten
nélkül akarja élvezni, akkor eltelik büszkeséggel, ami minden bűn kezdete. És
amikor ennélfogva megbűnhődik vétkéért, a gyakorlatban tanulja meg, mekkora
távolság választja el a jót, amit odahagyott, a rossztól, amibe beleesett. Ezt
jelenti tehát megízlelni a jó és rossz tudás fájának gyümölcsét." (De Genesi
contra Manichaeos, ix. Migne, P.L., vol. 34, col. 203.)
Vagy máshelyütt:
"Amikor a lélek odahagyja a szeretet bölcsességét (sapientia), amely örökké változatlan és egy, és az időleges és változó dolgok megtapasztalásából kíván tudást (scientia) nyerni, az inkább felfuvalkodottsághoz, mintsem épüléséhez vezet. És ily módon elnehezedvén a lélek mintegy saját súlyánál fogva esik ki a kegyelem állapotából." (De Trinitate xii, II. Migne, P.L., vol. 42, col. 1007.)
Hadd világítsuk
meg néhány magyarázó szóval a "tudásnak" és hatásának ezt a felfogását.
Először is az az állapot, amelyben az ember megteremtetett, az öntudatlan "kinyúlás"
állapota afelé, ami metafizikailag magasabb, mint önmaga, mindazonáltal saját
létezésén belül, szoros meghittségben van jelen, úgy hogy ő maga elrejtetik
Istenben, és egyesül Vele. Ez az, ami Szent Ágoston esetében a paradicsomi ártatlanságnak
és az "ürességnek" felel meg. A jó és rossz tudása az érzékelhető
és időleges dolgok saját magukért történő megvalósításával kezdődik. Olyan aktus
ez, amely a lelket önmaga tudatára ébreszti, és saját gyönyörűségét állítja
a középpontba. Tudatosul benne, hogy mi jó, és mi rossz "önmagában".
Mihelyt ez megtörténik, a perspektíva teljes megváltozása következik be, és
a lélek az egységből vagy bölcsességből (ami azonos az ürességgel és a tisztasággal),
most átlép a dualizmus állapotába. Immár önmagának és Istennek mint két különálló
lénynek ébred tudatára. Istenre immár mint a vágy vagy a félelem tárgyára tekint,
nem vész el többé Benne mint transzcendens személyben. Ezen túlmenően Istennek
mint vele szemben álló és ellenséges lénynek ébred tudatára. És mégis vonzódik
hozzá mint a számára legfőbb jóhoz. Ám önmaga megtapasztalása olyan "súllyá"
válik, amely a nehézkedés miatt eltávolítja Istentől. Az önigenlés minden egyes
aktusa növeli a dualisztikus feszültséget az én és Isten között. Emlékezzünk
Ágoston kijelentésére: amor meus, pondus meum. "Szeretetem súly, lehúzó
erő." Amikor valaki időleges dolgokat szeret, illuzórikus szubsztancialitásra
tesz szert, olyan énje alakul ki, amelyik "lefelé" gravitál, úgy is
mondhatnánk, igénye támad a létezés lépcsőfokain nála lejjebb lévő dolgok iránt.
Saját önigenlése ezekre a dolgokra szorul rá. A végén ez a lehúzó erő az anyagi
és időleges gondok, legvégül a bűn rabjává teszi. Ám ez a súly maga csupán illúzió,
a büszkeség "felfuvalkodottságának" eredménye, valóságos lét nélküli
"duzzanat". Az az én, amelyet látszólag a benne lévő szeretet súlya
húz le, és visz el az anyagi dolgok felé, tulajdonképpen nem valóságos valami.
Mégis sajátos tapasztalati létet teremt: az, aminek magunkat hisszük. És ezt
a tapasztalati létezést az önző vágy vagy félelem minden egyes aktusa megerősíti.
Nem az igazi énünk, keresztény valónk, Istennek Krisztus hasonlatosságával hitelesített
képmása. A hamis én az, az elcsúfított kép, a karikatúra, az üresség, amely
felduzzadt és teletöltekezett magával, abból a célból, hogy egyfajta fiktív
szubsztancialitást teremtsen önmaga számára. Ilyen értelmű Ágoston kommentárja,
amelyet Szent Pál mondásához fűz: scientia inflat.
"A tudás felfuvalkodottá tesz."
A Szent Ágostontól vett eme két idézet igen alkalmas párhuzamként kínálkozik
ahhoz a folyamathoz, amelyet dr. Suzuki a következő mondatában ír le: "Az
Értelem ürességéből rejtélyes módon felszáll egy gondolat, és előttünk áll a
sokféleség világa." Én természetesen nem azt igyekszem bizonygatni, hogy
Szent Ágoston zent tanít. Távolról sem! Mélyek és jelentősek az eltérések, amelyekbe
ehelyütt most nem szükséges belemennünk. Érjük be annak megállapításával, hogy
léteznek bizonyos fontos hasonlóságok is, nagyrészt Szent Ágoston platonizmusának
köszönhetően.
Ha már a "jó és rossz tudásának" állapotában leledzünk, el kell fogadnunk
ezt a tényt, meg kell értenünk helyzetünket, és az ártatlansághoz való viszonyában
kell megvizsgálnunk, amelyre teremtettünk, amelyet elvesztettünk, és amelyet
viszszanyerhetünk. Időközben azonban a tudás és az ártatlanság kérdése csak
mint egymást kiegészítő realitás tárgyalható. Ez volt a legkényesebb probléma,
amellyel a sivatagi atyáknak szembe kellett nézniük, és amely sokuk esetében
katasztrófához vezetett. Felismerték a különbséget egyfelől a "jó és rossz
tudása", másfelől pedig az ártatlanság vagy üresség között. De ahogyan
dr. Suzuki bölcsen észrevette, túlságosan leegyszerűsített és elvont megoldásokat
kockáztattak meg. Közülük nagyon is sokan akartak egyszerűen az ártatlansággal
meglenni tudás nélkül. A Mondásokban Törpe János ennek tipikus esete. Abba az
állapotba akar eljutni, ahol nincs többé kísértés, ahol nem nyugtalanítja a
legcsekélyebb szenvedély sem.
"Pastor apát azt mondta, Törpe János imádkozott az Úrhoz, és az Úr elvette tőle az összes szenvedélyt, vagyis sebezhetetlenné vált. Ebben az állapotában elment az egyik elöljárójához, és azt mondta: - Olyan ember áll előtted, aki teljes nyugalmat élvez, és nem zaklatják többé kísértések. - Az elöljáró azt mondta: - Menj és imádkozz az Úrhoz, hogy parancsoljon rád harcot, ami felkavar, mert a lélek csak a küzdelemben érlelődik meg. És amikor a kísértések újra kezdődtek, nem imádkozott azért, hogy a harc vétessék el tőle, hanem csak azt mondta: - Uram, adj nekem erőt, hogy megvívhassam a harcot." - The Wisdom of the Desert, XCI.
Mindez nem más,
mint a "tudás" kifinomult formája. Az ártatlanság helyett egyenesen
az én végsőkig letisztult szeretetéhez juttat el. Pszeudo-üresség, a kiválóan
megtisztított én megteremtéséhez vezet, amely én olyan tökéletes, hogy megnyugodhat
önmagában, nyoma sincs benne semmiféle nyers gondolatnak. Ám ez nem üresség:
megmarad itt egy "én", amely a tisztaság alanya és az üresség birtokosa.
És ez, ahogyan a sivatagi atyák jól látták, a ravasz kísértő végső diadalát
jelenti. Az embert a tiszta én megrögzöttjévé és foglyává teszi, a jó és a rossz,
az én és a nem én, a tisztaság és a tisztátalanság okos megkülönböztetőjévé.
De nem ártatlanná. Szellemi tudást birtokol. És mint ilyen, még mindig ki van
téve a gonosz vádaskodásának. Mivel tökéletes, a legnagyobb becsapás áldozata
lehet. Ha ártatlan volna, nem lehetne becsapni.
Az az ember, aki igazán megtalálta a maga szellemi csupaszságát, aki felismerte,
hogy üres, az nem olyan én, amely elnyerte az ürességet, vagy üressé vált. Az
egyszerűen "kezdettől fogva üres", ahogyan dr. Suzuki megjegyezte.
Vagy hogy Szent Ágoston és Szent Bernát érzelmibb töltésű szavait használjuk,
"tiszta szeretettel szeret". Vagyis azzal a tisztasággal és szabadsággal
szeret, amely önként és közvetlenül fakad a tényből, hogy teljes egészében visszanyerte
isteni hasonlatosságát, és immár teljesen igazi önmaga, mert elveszett Istenben.
Egy Istennel, azonos Istennel, és ezért nem ismer semmiféle önmagában lévő egót.
Amit ismer, az csupán a szeretet. Ahogyan Szent Bernát mondja: "Aki így
szeret, az egyszerűen csak szeret, és nem ismer mást, mint a szeretetet."
Qui amat, amat et aliud novit nihil.
Akár sikerült a sivatagi atyáknak érthetően fogalmazniuk, amikor ezt a fajta
ürességet próbálták kifejezni, akár nem, az biztos, hogy törekedtek rá. És eszközük
a szellemi félrevezetés fortélyos zárainak felnyitásakor a discretio, a körültekintés
erénye volt. A körültekintés volt az, amelyet Szent Antal minden erények legfontosabbikának
nevezett a sivatagban. A körültekintés tanította meg az egyszerű kétkezi munka
értékére. A körültekintés tanította meg az atyákat arra, hogy a szív tisztasága
nem egyszerűen csak böjtölésből és önmaguk lesoványításából áll. A körültekintés
- más néven a szellem ítélőképessége - valóban a tudás birodalmához tartozó
fogalom, mivel igenis különbséget tesz jó és rossz között. De funkcióit az ártatlanság
fényében és az üresség vonatkozásában gyakorolja. Nem annyira elvont normák
szerint, mint inkább a szív belső tisztasága alapján ítél. A körültekintés ítéletet
hoz vagy választási lehetőségre mutat rá, de az ítélet vagy a választás mindig
az üresség vagy a szív tisztasága felé mutat. A körültekintés az alázat funkciója,
és ennek folytán a tudás olyan ága, amely kívül esik az ördög megjegyzéseinek
és az eltévelyedésnek a körén. (l. Kasszián, II. Zsinat, De Discretione, Migne,
P. L., vol. 49, c. 523 ff.)
IV.
Kasszián János abban a beszámolójában, amelyet a sivatagi atyák közötti, általa
hallott "tanácskozásokról" készített, lefekteti a sivatagi szellemiség
alapvető szabályát. Mi a célja és értelme a monasztikus életnek? Ez az első
tanácskozás tárgya.
A válasz az, hogy a monasztikus életnek kettős célja van. Először egy közbülső
célhoz kell elvezetnie a szerzetest, majd pedig a beteljesedés végső és utolsó
állapotához. A közbülső cél vagy scopos az, amit a szív tisztaságaként tárgyaltunk,
és ami nagyjából megfelel dr. Suzuki "üreség" fogalmának. Az
a szív tiszta, amely "perfectum ac mundissimum" (tökéletes és teljesen
tiszta), vagyis teljesen mentes ellenséges gondolatoktól és vágyaktól. A fogalom
ténylegesen inkább a sztoikus apatheiának, mint a zen "olyanságának"
felel meg. Ennek ellenére mégis közeli rokonság áll fenn közöttük. Az elmélkedés
quies-e vagy nyugalma ez - az az állapot, amikor mentesek vagyunk mindazoktól
a képzetektől és fogalmaktól, amelyek zavarják és lekötik a lelket. Ez a kedvező
szellemi légkör a theologia, a legmagasabb rendű elmélkedés számára, amely kizárja
még a legeslegtisztább és legszellemibb eszméket is, és semmiféle fogalom számára
nem ad bebocsátást. Nem fogalmak vagy látomások által ismeri Istent, hanem csupán
a "nemismerés" által. Evagrius Ponticus nyelve ez, felette intellektuális,
és ez az a tény, amely őt közelebb hozza a zenhez, mint az inkább érzelmileg
hangolt imádságos teológusokat, pl. Szent Maximust vagy nisszai Szent Gergelyt.
Maga Kasszián, bár közel áll Evagriushoz, és rokonszenvez vele, mindazonáltal
jellegzetesen érzelmi töltetű keresztény mérlegét adja a szív tisztasága fogalmának,
és ragaszkodik ahhoz, hogy ezt egyszerűen "tökéletes könyörületességként"
kell definiálni vagy Isten olyan szereteteként, amelybe nem vegyül semmiféle
viszonzás az énre nézve. Elképzelhető, hogy ez a megszorítás jelentős különbséget
jelent a keresztény "szív tisztasága" és a zen "üressége"
között, de a két fogalom közötti viszony további tanulmányozást igényel.
Egy valamit, mégpedig igen fontos dolgot kell még elmondanunk. A szív tisztasága
nem a szerzetes igyekezetének végső célja a sivatagban. Csupán egy lépés arrafelé.
Elmondtuk a korábbiakban, hogy a paradicsom még nem a menny. A paradicsom nem
a szellemi élet végső célja. Tulajdonképpen csak visszatérés az igazi kezdethez.
"Új rajtolás". Az a szerzetes, aki megvalósította önmagában a szív
tisztaságát, és bizonyos mértékig visszatért az Ádám által elvesztett ártatlansághoz,
még nem ért az utazás végére. Még csak indulásra kész. Készen áll az új feladatra,
"amelyet szem nem látott, fül nem hallott, sem ember szívét meg nem járta,
hogy elképzelhesse". A szív tisztasága, mondja Kasszián, a szellemi élet
közbülső célja.
A végső cél azonban Isten Királysága. Ez olyan dimenzió, amelynek a zen birodalmába
nincs bejárása.
Úgy érvelhetne valaki, hogy ez megdönti mindazt, amit idáig az ürességről mondtunk,
és visszavisz minket a dualizmus állapotába, ennek folytán a "jó és rossz
tudásához", az ember és Isten kettőségéhez stb. Azonban egyáltalán nem
ez a helyzet. A szív tisztasága az embert az egység és az üresség olyan állapotába
hozza, ahol ő egy Istennel. Ez azonban szükséges előkészület, mégpedig nem a
jó és rossz közötti további vívódáshoz, hanem Isten valóságos művéhez, amely
a Bibliában tárul fel: az új teremtés művéhez, a halálból való feltámadáshoz,
mindeneknek Krisztusban való újjáalkotásához. Ez a kereszténység valódi dimenziója,
az eszkatologikus dimenzió, amely sajátlagosan jellemző rá, és aminek nincs
párhuzamos megfelelője a buddhizmusban. A világ ember nélkül teremtetett, de
az új teremtés, amely Isten igazi Országa, Istennek az emberben és az ember
által való műve lesz. Nagyszerű, titokzatos, egyszerre isteni és emberi műve
lesz ez a Misztikus Krisztusnak, az Új Ádámnak, akiben minden ember "egy
Személyként" vagy "Isten Fiaként" szellemíti majd át a kozmoszt,
és ajánlja fel tündöklőn az Atyának. Itt, ebben az átszellemítésben történik
majd meg az apokaliptikus mennyegző Isten és Teremtménye között, a végső és
tökéletes beteljesülés, amelyet megálmodni sem képes egyetlen halandó misztikus
sem, és amely csupán beharangoztatik az Apokalipszis utolsó oldalainak szimbólumai
és képei révén.
Itt természetesen a fogalmak és a képek birodalmába tértünk vissza. Ezekről
a dolgokról gondolkodni, töprengeni talán azzal jár, hogy búcsút veszünk az
"ürességtől". Ám ez olyan hitbeli tevékenység, amely tudásunk birodalmához
tartozik, és képessé tesz minket egy magasabb rendű és éberebb ártatlanságra:
a bölcs szűzek ártatlanságára, akik égő lámpással várakoznak, olyan ürességgel,
amelyet az Isteni Ige dicsősége gyújtott meg, és a Szentlélek jelenléte lobbantott
lángra. Ez a dicsőség és ez a jelenlét nem olyan tárgy, amely "belép"
az ürességbe, hogy "kitöltse". Nem más ez, mint Isten saját "olyansága".
Daisetz T. Suzuki: ZÁRÓ MEGJEGYZÉSEK
Nem ismerem
elég jól a teljes keresztény irodalmat, amelyet tanult, tehetséges és logikus
gondolkodású teológusok hoztak létre élményeik intellektuális megvilágítására
törekedve, ezért azok a megjegyzések, amelyeket a kereszténységgel, hittételeivel
és hagyományaival kapcsolatban teszek, talán mindenestül tévúton járnak. Azt
szeretném elmondani, hogy két, egymástól alapvetően eltérő gondolkodásmód létezik:
1. az érzelmi, személyes és dualisztikus, és 2. a nem érzelmi, személytelen
és nem dualisztikus. A zen az utóbbihoz tartozik, a kereszténység pedig természetesen
az előzőhöz. Az alapvető különbséget jól szemlélteti az "üresség"
fogalma.
Merton atya, amikor az "üresség" kifejezést használja, attól tartok,
nem megy eléggé messze, és nem hatol elég mélyre. Nem tudom, ki volt az, aki
először tett különbséget az Istenség és az Isten mint Teremtő között. Ez a különbségtétel
rendkívül illusztratív erejű. Merton atya üressége az Isten mint Teremtő síkján
marad meg, és nem jut fel az Istenségig. Ugyanígy Kasszián Jánosé sem. Az utóbbi,
Merton atya szerint "Isten saját "olyanságát"" tartja a
szerzetesi élet végső céljának. Véleményem szerint az "olyanság" efféle
értelme Istennek mint Teremtőnek, nem pedig az Istenségnek az üressége. A zen
üressége nem a nemlét üressége, hanem a teliségé, amelyben nincs "sem nyereség,
sem veszteség, sem növekedés, sem csökkenés", amelyre a következő egyenlet
áll: nulla = végtelenség. Az Istenség nem más, mint ez az egyenlet. Másként
fogalmazva, amikor Isten mint Teremtő előbújt az Istenségből, nem hagyta el
az Istenséget. Vele volt az Istenség mindvégig, amikor a teremtés művével volt
elfoglalva. A teremtés folyamatos valami, eltart egészen az idők végeztéig,
amely időnek azonban valójában nincs vége, és ennek folytán kezdete sem. Mert
a teremtés a kimeríthetetlen nemlétből történik.
A paradicsom soha nem veszett el, és ezért visza sem szerezhető. Ahogyan Zoszima
sztarec Merton atya szerint mondja, mihelyt valaki kívánja, vagyis mihelyt én
tudatára ébredek
a ténynek, a Paradicsom máris ott van velem, és ez az élmény az az alapzat,
amelyre a mennyek királysága felépül. Az eszkatológia soha meg nem valósítható
valami, és mégis megvalósul életünk minden pillanatában. Állandóan magunk előtt
látjuk, jóllehet valójában mindig benne vagyunk. Ez az az érzékcsalódás, amely
nekünk mint időben létezőknek, vagy inkább mint időben "azzá válóknak"
osztályrészül jutott. Az érzékcsalódás mint olyan abban a pillanatban megszűnik,
mihelyt mindezt átéljük. Intellektuális szóhasználattal: ez a Nagy Rejtély.
Keresztény kifejezéssel élve ez Isteni Bölcsesség. A furcsa az egészben mindazonáltal
az, hogy amikor átéljük, megszűnünk ezzel kapcsolatos kérdéseket feltenni, elfogadjuk,
egyszerűen csak éljük. A teológusok, dialektikusok és egzisztencialisták vitatgathatják
tovább a kérdést, de a normális emberek, beleértve minket, az összes kívülállót,
élik a "rejtélyt". Egyszer egy zen mestertől megkérdezték:
K.: Mi a Tao? (A Taót vehetjük olybá, mint ami végső igazságot vagy valóságot
jelent.)
F.: Az ember mindennapi értelme.
K.: Mi az ember mindennapi értelme?
F.: Ha fáradt, aludni megy; ha éhes, eszik.
Thomas Merton: ZÁRÓ MEGJEGYZÉSEK
Azok a kérdések,
amelyeket dr. Suzuki felvetett, rendkívül fontosak. Mindenekelőtt világos, hogy
a keresztény miszticizmust szigorúan személyes hangneme miatt, még amikor "apophatikus"
is, általában tilos teljesen azonosnak tekinteni a zen élménnyel. Amikor óvatosan
kitérek az "Isten és Istenség" közötti különbségtétel elől, egyszerűen
egy kényes teológiai kérdést kerülök meg. Ezt az egyértelműen dualista jellegű
különbségtételt az egyház a szó szoros értelmében elítélte. Amit dr. Suzuki
(Eckhart és a rajnai misztikusok nyomán, azok fenntatással fogadott kijelentéseivel)
ki akar fejezni, azt másféleképpen kell kezelni. A keleti egyház teológusai
ezt úgy igyekeznek megjeleníteni, hogy megkülönböztetik az "isteni energiákat"
(amelyeken keresztül és amelyekben Isten Önmagán kívül "munkálkodik")
és az "isteni szubsztanciát", mely minden tudáson és tapasztalaton
túl van. Jan van Ruysbroeck ezt a Személyek Szentháromsága és a Természet Egysége
közötti különbségtétellel oldja meg. Hogy kielégítően-e vagy sem, abba most
nem kívánok belemenni. Ruysbroeck miszticizmusának csúcspontja a "módozat
nélküli üresség". "Módozaton" Ruysbroeck a létezés minősített
fajtáját érti, amely intellektuálisan felfogható és megérthető. Istent lényéről
és attribútumairól alkotott fogalmaink által ismerjük, de "mindenféle módozaton
túl" (és ennélfogva mindenféle megértésen túl) az Ő transzcendens, szavakkal
ki nem fejezhető valóságában, amely dr. Suzuki számára "Istenség"
vagy "olyanság". Ha ez az, amire gondol, azt hiszem, a felfogása teljesen
elfogadható, és én lelkesen egyetértek vele. Ruysbroeck azt mondja: "Mert
Isten kifürkészhetetlen módozatnélkülisége olyan sötét, és olyannyira híján
van a módozatnak, hogy önmagában tartalmazza az összes Isteni módozatot... és
Isten névtelenségének mélyén ez Isteni gyönyörködést teremt. Ebben jön létre
a gyönyörűséges átjutás és elfolyás és belesüllyedés a lényegi csupaszságba,
minden Isteni névvel és minden módozattal és az összes eleven okkal, amelynek
megvan a képe az isteni igazság tükrében; mindezek belevesznek ebbe az egyszerű
csupaszságba, módozattalanul és ok nélkül." Ez a "lényegi csupaszság",
azt hiszem, jobban megfelel a dr. Suzuki-féle "Istenség" ürességének,
mint a Kassziántól származó idézet. De bizonyos, hogy Ruysbroeck messzebbre
jutott el a zen felé vezető úton, mint a sivatagi atyák és Kasszián valaha is.
Ruysbroeck Eckhart tanítványa, és dr. Suzukinak úgy tűnik, ő az a keresztény
misztikus, aki a legközelebb áll a zenhez.
Ha én a magam okfejtésében nem sokat szóltam is az "Isten lényegi csupaszságába
való belesüllyedésről", az nem azért van, mert az embernek Istenről mint
Teremtőről való tudására fektetek nagy súlyt, én inkább, legalábbis implicite
az embernek Istentől mint Megváltótól és kegyelemosztótól való függőségét hangsúlyozom.
Mármost természetesen "osztóról", "adományról" és "részesítettről"
szólván inkább a tudás, mintsem a bölcsesség síkján mozgok. És ez elkerülhetetlen,
éppúgy, mint ahogyan dr. Suzuki szerint jelenbeli létállapotunknak óhatatlanul
etikai vetülete van. De az etikai nem a legvégső. A jó és rossz mérlegelésén
túl ott van az egyszerűség, a tisztaság, az üresség vagy az "olyanság",
amelynek szempontjából nincs és nem lehet tévút, mert nem fér meg semmiféle
morális deordinációval. Mihelyt létezik a bűn, létezik az "én", amely
jóváhagyja saját egocentrizmusát, és tönkreteszi az igazi szabadság tisztaságát.
Ugyanakkor nekem úgy tűnik, hogy keresztény szempontból a legnagyobb fokú tisztaság,
üresség, szabadság és "olyanság" még mindig magán viseli a szeretet
szabad ajándékozásának jellegét, és talán ez a szabadság, ez az ok nélküli,
korlátozás nélküli, viszonzás nélküli, éntudatú hátsó gondolat nélküli ajándékozás
az igazi titka Istennek, aki "szeretet". Nincs módom ezt a gondolatot
ehelyütt kifejteni, de nekem úgy tűnik, hogy dr. Suzuki nulla = végtelenség
képletének legtisztább keresztény megfelelőjét valójában éppen hogy az isteni
irgalom alapvető keresztény intuíciójában kell keresni. Nem az Isten által kívülről
nekünk adott, tárgyiasított szubsztanciaként felfogott kegyelemben, hanem pontosan
a szabadságként, nagylelkűségként, adományként értett kegyelemben. Hozzátenném,
hogy dr. Suzuki a témát ugyanebből a nézőpontból közelítette meg a Nembucuról
és a "Tiszta Föld Buddhizmusról" szóló rendkívül érdekes esszéiben.
Ez már nem a zen, és a zennél sokkal közelebb van a kereszténységhez. Közelebb
annyiban, mivel az "üresség" és a "csupaszság" tiszta adomány
is, a keresztény fogalmak szerint ezek azonosak a teljességgel. De nehogy az
adomány fogalmát megosztó, dualista értelemben fogja fel bárki, idézzük emlékezetünkbe,
hogy Isten a maga saját Adománya, hogy a Szellem Adománya a szabadság és üresség
adománya. Az Ő adakozása Istenségéből lép elő, és ahogyan Ruysbroeck mondja,
a Szellemen keresztül történik az, hogy visszamerülünk az Istenség lényegi csupaszságába,
ahol "maguk a mélységek felfoghatatlanok maradnak… Ez az a sötét csönd,
amelyben minden szerető elvész."
Ezért én teljesen egyetértek dr. Suzukival, amikor elutasítja azt az ürességet,
amely csupán üres, és csupán ellendarabja valamilyen elképzelt teljességnek,
amely metafizikai elszigeteltségben felügyel rá. Nem, amikor üresek vagyunk,
képessé válunk a teljességre (ami sohasem távozott el tőlünk). A Paradicsomot
annyiban veszítettük el, amennyiben közünk lett az összetettséghez, és belebonyolódtunk
önmagunkba, ezzel elidegenedtünk saját szabadságunktól és saját egyszerűségünktől.
A Paradicsom nem nyílhat meg számunkra másként, csakis az isteni irgalom ajándéka
által. Mégis igaz az az állítás, hogy a Paradicsom állandóan jelen van bennünk,
mivel Isten Maga jelen van, bár talán megközelíthetetlen.
Azt hiszem, hogy dr. Suzuki intuíciója a valóság eszkatologikus természetéről
életszerű és nagyon mélyreható, és sokkal nagyobb hatást tett rám elmélyült
keresztényi mivoltával, mint gondolná. Itt is hajlok afelé, hogy ezt a valóságot
a szabadság és az "ajándék" szemszögéből vegyem szemügyre. Az "idő
teljességében" vagyunk, és minden "odaadatott" a kezünkbe. Azt
képzeljük, hogy egy bizonyos vég felé haladunk, amelynek be kell következnie,
és bizonyos értelemben ez igaz is. A kereszténység egy lényegileg történelmi
dimenzióban "mindeneknek
Krisztusban való újjáalkotása" felé tart. Ám Krisztusnak a halál fölötti
győzelmével és a Szentlélek eljövetelével ez az újjáalkotás már végbement. Ami
hátravan, az az, hogy ez nyilvánvalóvá váljon. De állandóan emlékeznünk kell
arra, ahogyan a sivatagi atyák is tették, hogy "most folyik a világ megítélése".
Aki nem éli meg a fogalom mögötti valóságot, annak számára ez illúzió marad.
Aki meglátta, annak számára a legnyilvánvalóbb tennivaló az, amit dr. Suzuki
javasol: élni önmaga normális életét. Az első keresztények szóhasználatával:
"a szív egyszerűségével" dícsérni Istent és elfogyasztani a táplálékot.
Az az egyszerűség, amelyre itt utalás történik, teljes elvetése mindenfajta
szabályokba foglalt előítéletnek arról, hogy mi a jó, és mi a rossz étel, jó
és rossz étkezés, jó és rossz életmód. "Ha elfáradsz, aludj, ha megéhezel,
egyél." A buddhista számára az élet statikus és ontologikus teljesség.
A keresztény számára dinamikus adomány, a szeretet teljessége. Számos különbség
van a két vallás hitelvei között, de nagy örömmel állapíthatom meg dr. Suzukival
való eme párbeszédünk nyomán, hogy hála a nyugati misztikus gondolatiságban
való alapos elmélyültségének, minden nehézség nélkül, barátilag tudunk kommunikálni
egymással a legalapvetőbb és legfontosabb kérdések szintjén. Úgy érzem, hogy
amikor hozzá szólok, "polgártársamhoz" szólok, olyan valakihez, akivel,
bár hite sok tekintetben eltér az enyémtől, közös szellemi égtájon élünk. A
szemléletmódnak és a célnak ez az egysége a legfontosabb.
Ez a könyv a
végétől halad az eleje felé. A legutóbb írott esszé áll legelöl. Az anyag legnagyobb
részt az utolsó három-négy év termése. A Suzukival való párbeszéd korábbi -
nagyjából tíz éves. Hajlottam rá, hogy kihúzzam saját "záró megjegyzéseimet"
a dialógusból, mert annyira kuszának látom ezeket. Nem azért, mert "rosszak"
abban az értelemben, hogy "hamisak" vagy "tévesek", hanem
mert minden olyan kísérlet során, amely a zent a teológia nyelvén igyekszik
tárgyalni, könnyen megfoghatatlanná válik a lényeg. Ha mégis a helyükön hagyom
megjegyzéseimet, azt azért teszem, hogy megmutassam, hogyan nem szabad közelíteni
a zenhez.
Másfelől, ha mindent visszaforgattam és a cikkeket időrendbe állítottam volna,
azzal sem értem volna célt. Ha az olvasónak rossz érzései vannak az utolsó oldalak
miatt, legalább visszamegy, és elolvassa elöl A szerző megjegyzését. Ez tiszta
helyzetet teremthet. Ha az Utószóval kezdi az olvasást, nyilván lesznek ilyenek,
hadd tudja meg, hogy szabad keze van, olyan sorrendben olvashatja el a könyv
többi írását, ahogy neki tetszik.
Még egy megjegyzés. A Wittgensteintől vett idézetet ("Ne gondolkodj, láss")
nem szabad félreértelmezni. A zen intuíciót, amely a valóságot a hétköznapi
életben látja, valójában világok választják el a "hétköznapi beszédnek"
nyelvészeti elemzés által történő kanonizálásától. Való igaz, mindkettő elutasítja
a misztifikációkat és azokat az ideológiai szuperstruktúrákat, amelyek - miközben
megpróbálnak magyarázattal szolgálni arra, ami ott van előttünk -, az útjába
állnak. Ami engem illet, én viszont teljesen egyetértek azzal az elemzéssel,
amelyet Herbert Marcuse ad az "egydimenziós gondolkodásról", amelyben
éppen a technológiai társadalom racionalitása és precizitása, valamint e társadalom
különféle igazolásai eredményeznek egy újabb totális misztifikációt. Lehetséges,
hogy némelyek a zent valamilyen pozitív értelemben fogják fel (és akkor az,
hogy elutasítják a "miszticizmust", csupán "vaskalaposság").
De a zent nem lehet megérteni mindaddig, amíg valaki passzívan engedelmeskedik
bármilyen kulturális vagy társadalmi imperatívusznak, legyen az ideológiai,
szociológiai vagy amit akarunk. A zen nem egydimenziós, és az, hogy elutasítja
a dualisztikus gondolkodást, nem jelenti semmilyen totalitárius kultúra elfogadását
(bár fatális módon félreértelmezve valójában hozzá lehet idomítani a fasizmushoz,
és ez néhány esetben meg is történt). A zen velejárója az áttörés, a robbanásszerű
megszabadulás az egydimenziós konformizmustól, az egység helyreállítása, ami
nem az ellentétek elfojtása, hanem az ellentéteken túli egyszerűség. Az ellentétek
világában való létezés és ténykedés és közben ennek a világnak az ősi egyszerűség
szemszögéből való megélése maga után von, ha nem is valamely formális metafizikai
intuíciót, de legalább annak alapját. Ez egy teljes egészében másfajta perspektívát
jelent, mint amely társadalmunkat uralja - és lehetővé teszi számára, hogy uraljon
minket.
Ezért szól a zen mondás a következőképpen: mielőtt felfogtam a zent, a hegyek
nem voltak mások, csak hegyek, és a folyók csak folyók. Amikor belemerültem
a zenbe, a hegyek nem voltak többé hegyek, és a folyók sem folyók. De amikor
megértettem a zent, a hegyek csak hegyek lettek, és a folyók csak folyók.
A lényeg az, hogy a tények nemcsak egyszerűen tények. Létezik egy dimenzió,
ahol kiesik a tényszerűség és a megszokottság világának a feneke. A nyugati
ipari kultúra abban a különös helyzetben van, hogy egyidejűleg érkezett el a
teljesen totalitárius szervezeti racionalimus csúcsára, valamint a tökéletes
abszurditáshoz és önellentmondáshoz. Az egzisztencialisták és még néhányan mások
már felismerték az abszurditást. De a többség makacsul csakis a racionális gépezetet
látja, amellyel szemben minden tiltakozás hiábavaló: mert végső soron "ésszerű"
és "létező". Létező persze a belső ellentmondás is.
Az a helyzet a zennel, hogy addig a végső pontig élezi ki az ellentmondásokat,
ahol választanunk kell az őrültség és az ártatlanság között. És a zen azt sugallja,
hogy egy kozmikus skálán vagy az egyik, vagy a másik felé tartunk. Tartunk feléjük,
miközben vagy így, vagy úgy, vagy őrültként, vagy ártatlanként már ott is vagyunk.
Talán jó lenne kinyitni a szemünket és látni.
***