Afrika Arab világ Ausztrália Ázsiai gasztronómia Bengália Bhután Buddhizmus Burma Egyiptológia Gyógynövények Hadművészet Haiku Hinduizmus, jóga India Indonézia Iszlám Japán Játék Kambodzsa Kelet kultúrája Magyarországon Kína Korea Költészet Közmondások Kunok Laosz Magyar orientalisztika Memetika Mesék Mezopotámia Mongólia Nepál Orientalizmus a nyugati irodalomban és filozófiában Perzsia Pszichedelikus irodalom Roma kultúra Samanizmus Szex Szibéria Taoizmus Thaiföld Tibet Törökország, török népek Történelem Ujgurok Utazók Üzbegisztán Vallások Vietnam Zen/Csan

Terebess Ázsia Lexikon
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U Ü V W X Y Z

« vissza a Terebess Online nyitólapjára

pillangó
(kínaiul: hudie)

A pillangó jelentésű hudie szó homonimáinak eredményeképpen számos asszociációt ébresztve vált jelképpé. Így pl. a hetvenedik életévüket (die) betöltöttek gyakran kapnak pillangót ábrázoló tárgyakat. A virágkehelyből - amely a női nem jelképe - nektárt szívogató pillangó a szerelem, szeretők jelképe. A halott feleséget a férje úgy emlegette, mint pillangót. Kína szerte jól ismert az a történet, amelyben az elhunyt leány szelleme egy pillangó képében tér vissza. A közösülést olykor "pillangó és vadméh táncának" írják le. A pillangó és a szilvavirág együtt a hosszúéletre és a makulátlan szépségre utal. A pillangó és macska (mao) közös képen ábrázolva azt a kívánságot fejezi ki, hogy a megajándékozott éljen hetven sőt nyolcvan (mao) évig. A pillangóval kapcsolatos leghíresebb történet Zhuangzi-hez kapcsolódik, aki nevével azonos című művének egyik részében azt fejtegeti, hogy álmában pillangóként látta önmagát, majd felébredt, és vajon miként dönthető el, hogy valójában ő, Zhuangzi álmodta-e, hogy pillangó, vagy épp most a pillangó álmodja magát Zhuangzi-nek.