Afrika Arab világ Ausztrália Ázsiai gasztronómia Bengália Bhután Buddhizmus Burma Egyiptológia Gyógynövények Hadművészet Hálózatok Hinduizmus, jóga India Indonézia, Szingapúr Iszlám Japán Játék Kambodzsa Kelet kultúrája Magyarországon Kína Korea Költészet Közmondások Kunok Laosz Magyar orientalisztika Mélyadaptáció Memetika Mesék Mezopotámia Mongólia Nepál Orientalizmus a nyugati irodalomban és filozófiában Perzsia Pszichedelikus irodalom Roma kultúra Samanizmus Szex Szibéria Taoizmus Thaiföld Tibet Törökország, török népek Történelem Ujgurok Utazók Üzbegisztán Vallások Vietnam Zen/Csan

Terebess Ázsia E-Tár
« katalógus
« vissza a Terebess Online nyitólapjára

Tóth-Vásárhelyi Réka
A természet áldásai - fürdők Japánban

Elektronikus kiadás: Terebess Ázsia E-Tár

„A japánok nem a tisztálkodásért fürdenek,
hanem a fürdésért tisztálkodnak."


Japán szigetvilága áldott a természetes gyógyvizekben.
Ezekben a vizekben megmártózni a legtermészetesebb útja testünk és lelkünk megnyugtatásának. A forró víz egyaránt eltűnteti a fizikai és a szellemi fáradságot. Jót tesz egészségünknek és szépségünknek, hiszen megszabadít a stressztől. Mindenkinek ajánlott korra és nemre való tekintet nélkül.
A gyönyörü természeti fekvésük miatt a fürdők egyaránt vonzóak a japánok és a turisták számára is.

A japánok tradicionálisan nagy rajongói a gyógyfürdőknek. Ma már több, mint 2200 ilyen "onsen"-t (fürdőt) tartanak számon a szigetvilágban. A legöregebb fürdőknek saját legendáik vannak, például hogy milyen híres személyiségek látogattak el hozzájuk.
Néhány helyen csak hosszas munkálatokkal sikerült olyan mélyre fúrni, hogy a megfelelő minőségű vizet megtalálják.
A japánoknak fürdőbe menni többet jelent, mint egyszerűen tisztálkodni, itt inkább kikapcsolódnak, relaxálnak.
A szabadtéri fürdők, "rotenburo"-k, különösen népszerűek. Ejtőzés közben a hűvős levegő érzése nagyon pezsdítő és erősítő hatású. A kilátás, a természetes környezet csak tovább fokozza a "rotenburo"-k hatását.
Gyakran a fürdők kádjait aromás ciprusfából készítik, amiben ázni nagyon megnyugtató. A forróvízű folyómedrekben még a pezsgőfürdőt is élvezheti a látogató. Néhol nagy köveket tesznek a medencékbe, amelyek körül bájosan fodrozódik a víz.
Amikor a japánok fürdőbe mennek sohasem azt mondják, hogy megyek fürdeni, hanem azt, hogy megyek ázni.
Pihenni ezekben a föld mélyéről érkező vizekben igazán felemelő érzés.
Az sem elhanyagolandó dolog, hogy az egészségünknek is jót tesz ez a fajta kikapcsolódás. A különböző ásványi anyagokban dús vizek, más-más fajta betegségekre hoznak gyógyírt. Egyre nő azoknak a kórházaknak a száma is, ahol a rehabilitációs kezelésekre használják ki ezt a természet adta adományt.
A társadalmi élet szempontjából is igen nagy jelentősége van a fürdőknek. A különböző cégek gyakran szerveznek közös kirándulásokat a közelben lévő gyógyvizekhez, de számos más baráti és családi összejövetel helyszínéül is szolgálnak.
Az együtt fürdés alkalmával az emberek nyitottabbak, könnyebben kiengednek és bátrabban beszélgetnek, mivel a mindennapi gondok távol kerülnek.
Néhány külföldi szégyenlős meztelenül fürdeni, mivel szinte mindenhol le kell venni a ruhát. Ma már vannak ugyan néhány helyen bérelhető fürdők pároknak, vagy családoknak, de ezek száma még csekély. Várhatóan növekszik majd a számuk, mert egyre inkább népszerűek. Ha kínosan érezzük magunkat mások előtt ez a legjobb megoldás, amennyiben viszont szeretnénk a japánok kultúráját mélyebben is megérteni, feltétlenül a közös fürdőket válasszuk.

Néhány etikett a fürdők használatához:

- A fürdők öltözöjében az összes ruhánkat le kell vetni és a medencék körül található ki "sámlikra" leülve, egy kis dézsába vizet ereszve tetőtől-talpig meg kell mosakodni. A hajat is illik megmosni. Szappan és sampon általában mindenhol rendelkezésre áll, de vannak olyan helyek is, ahol nem szabad semmilyen illatszert használni. A japánok a fogukat is megmossák egyszer használatos fogkefével, amit vagy helyben adnak, vagy viszik magukkal.

- A medencébe belépni már csak tisztán szabad.

- Úszni és járkálni nem illik. Inkább csak csendben ücsörögni és pihenni.


Felhasznált irodalom:

Pacific Friend- A window on Japan (2002.07.)
Satoshi Kawai-The Natural Blessing of a Hot Spring

2003. április