Afrika Arab világ Ausztrália Ázsiai gasztronómia Bengália Bhután Buddhizmus Burma Egyiptológia Gyógynövények Hadművészet Hálózatok Hinduizmus, jóga India Indonézia, Szingapúr Iszlám Japán Játék Kambodzsa Kelet kultúrája Magyarországon Kína Korea Költészet Közmondások Kunok Laosz Magyar orientalisztika Mélyadaptáció Memetika Mesék Mezopotámia Mongólia Nepál Orientalizmus a nyugati irodalomban és filozófiában Perzsia Pszichedelikus irodalom Roma kultúra Samanizmus Szex Szibéria Taoizmus Thaiföld Tibet Törökország, török népek Történelem Ujgurok Utazók Üzbegisztán Vallások Vietnam Zen/Csan

Terebess Ázsia E-Tár
« katalógus
« vissza a Terebess Online nyitólapjára

Csu Csu
VERSEI

Lackfi János fordításai
Forrás: Nagyvilág, XLVII. évfolyam, 1. szám 2002. január
http://www.inaplo.hu/nv/arch/archset.html

 

Káprázat

Fiú biciklin, arcát, összeszorított ajkát, állati testét
lomb árnya ostorozza.
Izzó, szép alakját távolból nézzük.

Kinyitja a harmonikatokot,
a hegy taraján vakító fénysáv,
akár a nyár káprázata, foszlik szét.

A nyár.
Biciklin ül, ujjaim közt
mint nyári káprázat, elenyészik már.

Menni tovább mindig ugyanazon az úton, könnyű fáradtság,
emlékeimbe merülök, a hegytetőről
hirtelen mind teltebben harmonikaszó lebben alá.

 

Útban egy távoli bolygó felé

Ez a város két évszázad alatt mit sem változott,
messziről jött, vonszolja magát, utat tör az éjben,
mint emberi öklök, sínek döngetik a földet,
emlékezni kezdenek, s mint egy sofőr, élesen kanyarodnak.

Valaki testéből kiröppent,
a vonat a pályaudvarra ér. Látom a vonatot: ablakok sora,
bármi kötélnél erősebb lánc fűzi össze őket,
a szél a nap párájába merít mindannyiunkat.

 

A lassuló ütem

Sárga vonat utasokkal, a fiú megáll_______
a szív ismeri már a kétségbeesést,
vég nélkül hullámzik a nap,

a gyöngyakác lombja alatt sudárak tagjai_______
teste rózsacsokor vízbe
téve, mely széttördeli a lélek rezdüléseit,

de maga nem törik meg. Azok a kora nyári utcák_______
egy nő hangszerrel, társalgó férfi,
szórakozott hivatalnokok. Elnézzük őt,

a kétségbeesés maga is oly tökéletes_______
mindez egy nyugodt szobában,
tárva-nyitva az ablak, macska ólálkodik,

egy bizonyos kor, város, benne sokszorozott szerelmek_______
helyi tájszólás, a fényben ott áll
a fiú, közelebb hajol minden archoz,

inkább talán kék volt_______
Kék vonat utasokkal. Másik vonat
érkezik, a déli emberek tömege, akár

a terjeszkedő zöld mező, elborítja.

 

CSU CSU kínai költő 1969-ben született Sanghajban. Jelenleg is ott él, a jogi egyetem elvégzése után a helyi bíróságon dolgozik. Verseit az Action poétique című párizsi lap 1997/10. számának kínai összeállításában találtuk.