ZEN MESTEREK ZEN MASTERS
« Zen főoldal
« vissza a Terebess Online nyitólapjára
儀山善來 Gisan Zenrai (1802-1878)
Honorific name: 仏国興盛禅師 Bukkoku-Kōsei Zenji. Pen names: Boncho, Seigo-ken
Gisan Zenrai's Dharma Lineage
[…]
白隱慧鶴 Hakuin Ekaku (1686-1769)
峨山慈棹 Gasan Jitō (1727-1797)
隱山惟琰 Inzan Ien (1751-1814)
太元孜元 Taigen Shigen (1768-1837)
儀山善來 Gisan Zenrai (1802-1878)
He brought up outstanding Dharma heirs:
洪川宗温 Kōsen Sōon (1816-1892) [今北 Imakita]
滴水宜牧 Tekisui Giboku (1822-1899) [由里 Yuri]
越溪守謙 Ekkei Shuken (1810-1884)
廣州宗澤 Kōjū Sōtaku (1840-1907)
牧宗宗壽 Bokujū Sōju (1819-1891)
96. A Drop of Water
A zen master named Gisan asked a young student to bring him a pail of water to cool his bath.
The student brought the water and, after cooling the bath, threw on to the ground the little that was left over.
"You dunce!" the master scolded him. "Why didn't you give the rest of the water to the plants? What right have you to waste even a drop of water in this temple?"
The young student attained Zen in that instant. He changed his name to Tekisui, which means a drop of water.
101 Zen Stories
transcribed by Nyogen Senzaki and Paul Reps in Zen Flesh, Zen Bones
Sogen's One Drop of Water
by Shodo Harada Roshi
曹源一滴水
Sōgen itteki sui
Sōgen egy csepp vize
Ezek a szavak a Hatodik Pátriárka, Enō Zenji 慧能禅師, 638-713 hegyi templomából áradó Dharma eszenciáját írják le. Ez az egy csepp víz a Hatodik Pátriárka igazsága, a zen végső pontja, melyet szavak és kifejezések nem érhetnek el. A Sōgenji 曹源寺 egyik mestere, Gisan Zenrai 儀山善来, 1802-1878 kiválóan használta fel ezeket a szavakat.
Egyik nap egy Giboku 宜牧 nevű szerzetes készítette elő a mester fürdővizét. Mivel a víz kissé túl meleg lett a kútból hordott még bele néhány vödör hűvösebb vizet. Amikor a fürdővíz jó hőmérsékletűre hűlt a vödörben maradt néhány csepp víz, amit a szerzetes kiöntött a földre. Gisan Zenrai ezt látva megkérdezte tőle: „Mit tettél?” „Csak kiöntöttem a felesleges vizet” – válaszolt egyszerűen Giboku. „Ha ilyen tudattal végzed a gyakorlást, nem számít, hogy mennyit gyakorolsz, vagy milyen hosszú ideig, sosem éred el a megvilágosodást. Ha kiöntöd a vizet, többet hogy lehet már használni? Ha kivitted volna a kertbe, hogy megöntözd vele a növényeket, ezzel életet adtál volna a növényeknek és a víz is életet nyert volna.” Giboku ekkor felismerte, hogy valójában eddig milyen keveset értett meg. Valami olyan egyszerű, mint egy csepp víz, tanította meg arra, hogy újra kell kezdenie a gyakorlást. Ezt meg is tette, és később nagy zen mester vált belőle Tekisui 滴水 néven.
Bár pénzt és anyagi javakat is felhasználhatunk, amikor egy tanítást használunk az egyre jobban és jobban fog ragyogni. A Hatodik Pátriárka tanítását Gisen mester nagy tiszteletben tartotta, majd tovább élt Tekisui mester révén. A vizet használva metaforaként a buddha-természetről adtak tanítást, az igazi szemünk felnyitásáról, amely által megláthatjuk minden dolog lényegét, bármilyen dologról is legyen szó.
Harada Rōshi kommentárjából (lásd. Moon by the Window)
https://japankalligrafia.hu/2015/10/29/%E6%9B%B9%E6%BA%90%E4%B8%80%E6%BB%B4%E6%B0%B4-sogen-egy-csepp-vize/