ZEN MESTEREK ZEN MASTERS
« Zen főoldal
« vissza a Terebess Online nyitólapjára

금오태전 / 金烏太田 Geumo Taejeon (1896-1968)

(Magyar átírás:) Kumo Thedzson
[a Kvanum szon csonghö iskola sajátos átírása szerint: Gum Oh = Küm O]



Tartalom

Contents

Küm O konganjai
Szung Szán zen mester kérdéseivel és kommentárjaival

Gum Oh's kongans
by Zen Master Seung Sahn

 

Gum Oh's kongans
by Zen Master Seung Sahn
In: The Whole World is a Single Flower: 365 Kong-ans for Everyday Life
Tuttle, 1993.

219. Moon Guest

Once a monk asked Zen Master Gum Oh, "What is Buddha?"

"There is a bright moon in the sky and guests are coming."

 

1. "There is a bright moon in the sky and guests are coming." What does that mean?

2. If you were the monk, what could you say to this?

 

COMMENTARY: The Sixth Patriarch said, "Originally nothing." If you make something, you lose your life.

 

 

220. If You Want to Meet the Buddha

Zen Master Gum Oh told a group of his students, "Everybody understands where the Buddha's house is. It's called the Palace of Stillness and Extinction. The palace columns are made of rabbit's horn, and the roof of turtle's hair. If you find this palace and open the door, you will meet the true Buddha."

 

1. Where is the Palace of Stillness and Extinction ?

2. How do you make rabbit's horn columns and a turtle's hair roof?

3. Hem do you open the door of the palace and meet the true Buddha?

 

COMMENTARY: If you have ears, you lose your life. If you have no ears, you are better than the Buddha.

 

 

221. Dharma Without Eyes, Ears or Mouth

Zen Master Gum Oh once said, "If you see something, you are blind. If you hear something, you are deaf. If you open your mouth, you are dumb. So how can you teach the Dharma to all beings?"

 

What is the meaning of:

1. "If you see something, you are blind."

2. "If you hear something, you are deaf"

3. "If you open your mouth, you are dumb."

4. No eyes, no ears, no mouth: how do you help all beings?

 

COMMENTARY: Look, look! Big thief! No mind, no problem. If you have mind, it is already stolen.

 

Küm O konganjai
Szung Szán zen mester kérdéseivel és kommentárjaival

In: Egyetlen szál virág az egész világ
Szerk. Stephen Mitchell
Ford. Szigeti György
Farkas Lőrinc Imre Könyvkiadó, 1997, 147-148. oldal
(azaz a 219-221. alfejezet)

219. Holdvendég

Egyszer egy szerzetes megkérdezte Küm O zen mestert:
- Mi a Buddha?
- Hold világít az égen, jönnek a vendégek - felelte Küm O.

1. "Hold világít az égen, jönnek a vendégek." Mit jelent ez?
2. Ha te lettél volna a szerzetes helyében, akkor mit mondtál volna erre?

KOMMENTÁR: A Hatodik Pátriárka azt mondta: "Valójában
nincs semmi." Ha csinálsz valamit, akkor elveszted az életedet.


220. Ha találkozni akarsz a Buddhával

Küm O zen mester így szólt tanítványaihoz:
- Mindenki tudja hol van Buddha háza. Azt a Csend és
Ellobbanás Palotájának nevezik. A palota oszlopait nyúl szar-
vából faragták ki. A háztető teknősbéka hajából készült. Ha
rálelsz erre a palotára, és kinyitod az ajtaját, akkor találkozni
fogsz az igazi Buddhával.

1. Hol van a Csend és Ellobbanás Palotája?
2. Hogyan készítesz nyúl szarvából oszlopokat és teknősbéka hajából háztetőt?
3. Hogyan nyitod ki a palota ajtaját, és hogyan találkozol az igazi Buddhával?

KOMMENTÁR: Ha van füled, akkor elveszíted az életedet. Ha
nincs füled, akkor jobb vagy, mint a Buddha.

 

221. Nincs szem, nincs [iil, nincs száj

Küm O zen mester egyszer azt mondta:
- Ha látsz valamit, akkor vak vagy. Ha hallasz valamit, ak-
kor süket vagy. Ha mondasz valamit, akkor néma vagy. Ho-
gyan tanítod így az érző lényeket?
Mi a jelentésük:

1. "Ha látsz valamit, akkor vak vagy."
2. "Ha hallasz valamit, akkor süket vagy."
3. "Ha mondasz valamit, akkor néma vagy."
4. Nincs szemed, nincs füled, nincs szád: hogyan segítesz az érző lényeknek?

KOMMENTÁR: Nézd! Nézd a nagy tolvajt! Nincs tudata, nincs
problémája. Ha van tudatod, akkor azonnal ellopják.