白隠慧鶴 Hakuin Ekaku (1686-1769)
« back

One hand clapping

We know the sound of two hands clapping. But what is the sound of one hand clapping?
--A ZEN KOAN

NINE STORIES by J. D. Salinger

 


The inscription is:
Hakojô, no matter what you say,
if you don't hear the sound of the one hand,
it's all rubbish !

 

MASTER: 
In clapping both hands a sound is heard: what is the sound of the one hand?
ANSWER:
The pupil faces his master, takes a correct posture, and without a word, thrusts one hand forward.

 


白隠 「隻手」

 

Tudod, hogyan szól két tenyér, ha csattan.
Vajon miként szól egy tenyér, ha csattan?

J. D. Salinger: „KILENC TÖRTÉNET”, mottó

 

Az mondjuk, "Hogyan szól egy tenyér, ha csattan? Két kézzel szoktunk tapsolni, és azt hisszük, hogy egy tenyér tapsa nem is ad hangot. Valójában azonban egy tenyér a hang. Ha nem is halljátok, van hang. Ha két kézzel tapsoltok, hallhatjátok a hangot. De ha a hang nem létezett volna már, mielőtt tapsoltok, nem tudnátok hangot kelteni. Mielőtt teszitek, van hang. Mivel van hang, létrehozhatjátok és hallhatjátok. Hang van mindenütt. Ha épp gyakoroljátok, van hang. Ne törekedjetek meghallani. Ha nem hallgattok oda, a hang mindenütt van. Mivel igyekeztek meghallani, néha van hang, néha nincs: Értitek?
Shunryu Suzuki: A ZEN SZELLEM, AZ ÖRÖK KEZDŐK SZELLEME (Fordította: Halasi Sándor)

 

Fél kézzel nem lehet tapsolni
Terebess Gábor haikuja

bár lefestetted
hallani nem hallani
fél kezed tapsát