S.
Nagy Anikó
A japán teaszertartás
Teakult,
a Terebess Online különlapja
A
japán császár udvarában ünnepi alkalmakkor teát szolgáltak fel már a 8. században.
Termeszteni azonban csak a 12. században kezdték el. A hagyomány szerint az
első cserjét Eisai pap, a zen-buddhizmus első japán szektájának megalapítója
hozta Kínából.
A császári udvarban felszolgált ún. imperial teát Uji város közelében levő hegyen
szüretelték. Az ültetvényt széles, mély árkokkal védték, a sorok közeit mindennap
seperték. Felügyelők serege ügyelt a szüretelőkre, akiknek naponta kellett fürödniük.
A munka Eisai útmutatása szerint folyt. A leveleket a cserjékről kora hajnalban,
a harmat beállta előtt kellett leszedni, majd megpirítani egy papírlapon anélkül,
hogy a papír meggyulladt volna. Azaz nagyon gyenge tűzön. Végül bambuszlevelekkel
lezárt edényekbe kellett tenni. Egy-egy nagyméretű, négy füllel ellátott cserépfazék
kétszáz fős kísérettel érkezett az udvarba. Ennek a kivételes bánásmódban részesített
teának kivételes értéke volt még a 18. században is. Talán nem tűnik túlzásnak
az, amit Engelbrecht Kämpfer, a Holland Kelet-indiai Társaság orvosa mesélt.
Egy alkalommal a Társaság igazgatójával kihallgatáson volt a császárnál. Amikor
felszolgálták a teát, az egyik szolgálattevő előkelőség a csészét átnyújtva
figyelmeztette: úgy igya meg, hogy ez a csésze tea egy itsebót ér. (Az itsebó
egy négyszögletes aranypénz.)
Maga a csésze is értékes volt. A császár szívesen tüntette ki vele alattvalóit,
amit azonban a megajándékozott halálakor illett visszaadni. Előfordult, hogy
zsoldként is teáscsészét adtak, sőt az is megesett, hogy egy hadvezér katonái
előtt összetörte uralkodójától kapott teáscsészéjét mondván, hogy ő csak annak
darabjaival tud zsoldot fizetni. Az imperial teát egy, a 18. században maatsubosnak
mondott, akkor már ritkaságszámba menő vázácskákban tartották. Úgy vélték, benne
a tea hatóereje megnő, sőt a régi, romlott tea visszanyeri erejét.
A vékonyfalú, zöldesfehér, hordó formájú, szűknyakú vázák a hagyomány szerint
a Tajvan közelében lévő Mauri-sziget agyagából készültek. A szigetet az istenek
büntetésből elsüllyesztették. Víz alá kerültek az edények is, melyekből sokat
hoztak felszínre a békaemberek. A kínai kereskedők megvásárolták tőlük, így
jutott belőlük Japánba is. A vázákat deformálták a rátapadt kagylók és korallok.
Tisztításkor azokat nem kaparták le teljesen, az adta meg hitelességüket, növelte
értéküket. A legnagyobbakat például csak a császárnak volt joga megvenni.
A Kínában tanult Eisai sokat tett a tea népszerűsítéséért. Igaz, praktikus cél
is vezette, a tea megszerettetésével akarta pártfogóját leszoktatni az alkoholról.
A teáról röpiratot írt, mely bevezet az egészség megőrzésének titkába. Az egészség
öt szerv (máj, tüdő, szív, lép és vese) működésének összhangján alapul. Mindegyik
szervnek ízlésbeli "kedvence" van.
A máj szereti a savas ízt, a tüdő a csípőset, a szív és a vese a keserűt, a
lép az édeset. A szervek közt a szív az uralkodó, az ízek közt a keserű. Ha
teát iszunk, mely keserű, a szív megerősödik, testünk mentes lesz a betegségektől.
Eisai a kínaiakat állította például: "Kína nagy országában sok teát isznak,
aminek következtében nincsenek szívbetegségek, és a nép hosszú életű. A mi országunk
tele van bágyadt, sovány emberekkel, s ennek egyszerűen az az oka, hogy nem
isznak teát."
A japán életben jelentős szerepet játszó, máig is élő teaszertartás a kínai
zen-buddhista teaáldozatból fejlődött ki. A 15-16. században japán teamesterek
- Murata Shuko, Sen no Rikyu - tökéletesítették európai ember számára nehezen
érthető esztétikai élménnyé. (A keleti világszemlélet nem "én" központú,
az ember a természet részeként tartja számon saját magát.)
A nyugati országokban elterjedt teaszertartás elnevezés nem fedi pontosan a
szokás japán nevét. A "cha-no-yu" szó szerint teavizet jelent, a "chado"
pedig a teázás útját-módját. A teaszertartások kezdetben a nagy kolostorok templomaiban
zajlottak, az első teamesterek maguk is szerzetesek voltak.
A legnagyobb elismerést a kyotói Daitoku-ji és a Kyotó melletti Myoki-an templom
teaházai vívták ki, ez utóbbit állítólag Sen no Rikyu tervei szerint építették
1582-ben.
Sen no Rikyu, minden idők legnagyobb teamestere (chain) értelmezése szerint
a teaszertartás az ún. wabi és sabi esztétikai elven alapul. A "wabi"
kifejezés a reménytelenség és az egyedüllét, az elveszettség érzését jelenti,
mely a "tea útján", a belső nyugalom megtalálásában oldódik fel. A
szépség az egyszerű és természetes dolgokban rejlik, és a tárgyak kiválasztásával,
azok sajátos és nem mindennapi felhasználásával jut kifejezésre. A "sabi"
kifejezés jelentése: magányos, csendes, patinás. Mindezek megvalósulnak a teaszertartás
folyamán, mely korok szerint kisebb változásokon ment át, de lényege változatlan
maradt.
A vendégek egy kis kerten át jutottak a teaszobába, vagy az önálló teaházba.
A kertművészet összefüggött a teaszertartással. Sok teamester foglalkozott kertek
tervezésével is. Sen no Rikyu tervezte például a Myoki-an templom kertjét is.
A japán kert nem európai értelemben vett virágoskert volt, hanem eszményi természetet
ábrázolt a hegy és víz jelképével, virágok nélkül, kövekkel, mohákkal, hidakkal.
A teaház vagy pavilon magányos, igénytelen kunyhó látszatát keltette. Mintaképe
a paraszti lakóház volt, bár a gazdagabb kereskedők házai sem sokban különböztek
tőlük. Alacsony, 80x60 cm-es ajtaja mindenkit meghajlásra kényszerített, függetlenül
társadalmi rangjától. A hagyomány szerint ez Rikyu teamester ötlete volt.
A helyiség nem volt nagyobb, mint amekkora feltétlenül szükséges volt, körülbelül
8 négyzetméter. A kicsiny ablakok magasan helyezkedtek el, nem nyújtottak kilátást
a kertre.
A szobának sajátos megvilágítást biztosítottak, s a valóságosnál nagyobbnak
tüntették fel. A padlót 5-6 cm-es gyékény (tatami) borította, ezen ültek a vendégek.
A szertartáson sohasem vett részt sok ember, a teamester általában 3-5 vendéget
hívott meg.
A teaszoba legfontosabb része és egyetlen ékessége a falifülke (tokonoma) volt,
amelybe buddhista kalligráfiát, vagy az évszaknak megfelelő tájat ábrázoló tekercsképet
helyeztek el. Előtte virágtartóban virág díszlett. A teaszertartással kapcsolatosan
született meg, majd önállóan fejlődött tovább az ikebana. (A virág a buddhizmusban
a tanítói tisztség áthagyományozásának volt a jelképe.) A hagyomány szerint
Sen no Rikyu elpusztította kertjét, mert tudomására jutott, hogy vendégei híres
virágai miatt akarják meglátogatni őt. Felindulásában kitépte a kert minden
virágát, s az elképedt vendégek csupán a falifülkében láttak mindössze egy szál
krizantémot, de az képviselte neme minden szépségét.
A vendégek a szobába lépve, először a tekercsképet csodálták meg, majd helyet
foglaltak a gyékényen. A padlóba mélyített parázstartó felett öntöttvas üstben
forrt a víz, a benne elhelyezett vasdarabkáktól távoli vízesés hangjára emlékeztetve.
A teamester kis hengeres teaportartóból apró bambuszkanálkával porrá őrölt zöld
teát tett a csészébe, majd az üstből fa merítőkanállal forró vizet öntött rá,
s kis bambusz-seprővel felkeverte. Az így elkészített teát egyenként nyújtotta
át a vendégeknek. Közben az üstben a kifogyó vizet egy kerámia fazékból pótolta.
A teát nem illett egyszerre felhajtani. Három lassú kortyot írt elő a szertartás.
A tea élvezete a mindennapi életből való kikapcsolódás, békés elmélyülés és
könnyed társalgás esztétikai élményével párosult. A teaszertartás kialakulása
idején Japánban feudális harcok dúltak. Nem csoda tehát, hogy a szenvedésekbe
belefáradt emberek békesség utáni vágya teljesült a szertartások folyamán.
Az eszközkészlet a teázás szellemét tökéletesen szolgálta, s alkotóelemei egyenként
is iparművészeti értéket képviselnek. Magas színvonaluk a megrendelő ízlésének
és a művészi kivitelezés páratlan harmóniájának köszönhető.
A teaszertartás legbecsesebb edénye a teáscsésze (chawan). Az irodalmi, művészeti,
filozófiai témák mellett napirenden volt a teakerámia értékelése is.
A teamesterek kezdetben régi, 10-13. századi kínai csészéket használtak. Mivel
számuk korlátozott volt, új edényformát kellett keresniük. A koreai fületlen
rizsestálka, majd a mintájára készült japán kerámia teáscsészék tökéletesen
megfeleltek a teaszertartás követelményeinek. Fontos volt a jó anyag (a japánok
a kerámiát nem tekintették mesterséges anyagnak), a kézbe illő forma, a finom
tapintású felület. A csészét két kézre kellett fogni. Ez a mozdulat a szertartásban
jelképes értelmet kapott: az anyagnak és a melegnek érintése kapcsolatot jelentett
a mesterségessel és a természetessel.
A csészék megformálásában kerülték a szimmetriát és az ismétlődést. A teáscsészéket
korongolás után kissé benyomták, a mázakat szabálytalanul csorgatták rájuk.
Sokszor nem is fedték be vele tökéletesen a felületet. Igazodtak az évszakokhoz
is. Télen vastagabb falú, öblös, sötétebb mázú csészéket használtak, nyáron
pedig laposabb, tálformájúakat, világos mázzal. A teakerámiát a mesterek maguk
rendelték meg és választották ki. Így közvetlen hatást gyakoroltak a kerámiaművészet
fejlődésére. A teamesterek és a keramikusok együttműködésének emlékét őrzi például
az "oribe" kerámia, mely Futura Oribe teamester nevét viseli.
A japán kerámiaművesség remekei a kézzel formált ún. raku csészék. (A raku szó
örömet jelent.) A Raku család tagjai készítették 14 generáción keresztül, a
16. századtól egészen a 20. századig. Az elsőket még Sen no Rikyu teamester
rendelte meg. Szépségük "igénytelenül" egyszerű formájukban rejlik.
Színük fekete vagy vörös, ritkábban fehér. Az egyedi darabokat olykor költői
névvel illették: Őszi mályvalevél, Fuji hegy, Oharal asszony...
Az iparművészet legszebb fémmunkái közé tartoznak a domború díszítésű öntöttvas
vízforraló üstök (chagama). Első példányai a 16. század második felében készültek.
A japán teaportartók (chaire) kicsiny, 5-10 cm magas, hengeres, vállas kerámiaedénykék
voltak lapos, elefántcsontból készült fedéllel. (A teapor számára az első időkben
kínai gyógyszeres vagy olajtartó edényeket is használtak.)
Esetenként forráztak tealevélből is teát (sen-cha), ehhez készültek kiöntőcsöves
kannák kicsiny csészékkel.
A teaszertartás eszközkészletét édességtartó dobozok és ételtartók egészítették
ki. A teázás előtt gyakran szolgáltak fel ételeket és édességeket.
Az edényeket nagy becsben tartották, apró mintás selyemzacskókba tették és úgy
helyezték egy falifülkében álló bambuszállványra. A selyem színét az edények
színe szerint választották meg.
A teakerámia minden darabja egyedi volt, nem alakultak ki egyforma tárgyakból
európai értelemben vett készletek. A mi készleteink a keleti ember számára haszontalan
ismétlődésnek tűnhettek. Ha például a szertartás folyamán kerek üstöt használtak,
a vizesedény feltétlenül szegletes volt. Fekete mázú csészéhez pedig nem használhattak
feketére lakkozott teadobozt. Még a virágok kiválasztásánál is körültekintőnek
kellett lenni. Nem kerülhetett a falifülkébe virágzó szilvafa-ág, amikor a kertet
hó borította.
A porcelángyártás megindulásával a 17. századtól készültek nagyobb mennyiségben
porceláncsészék is, főleg európai megrendelésre. Maguk a japánok azonban továbbra
is a teaszertartáshoz jobban illő kerámiát használták.
A japánok szívesen étkeztek és teáztak a szabadban. Charlevoix jezsuita pap
a 18. század közepén hosszú időt töltött Japánban. Erről könyvet írt, benne
hasznos információkkal a teáról is. Egy úti teafőző nagyon megtetszhetett neki,
mert le is rajzolta, mégpedig pontos mérettel ellátva, azokra gondolva, akik
hasonlót szeretnének maguknak csináltatni.
A vasalt ládára emlékeztető szerkezet fából készült, lakkozva volt, ajtaja rézlemezből.
Két szintre osztották, a felsőben helyezték el a teafőző edényeket. A jezsuita
pap rajzán "L" jelzéssel ellátott, belül ónozott, nagy rézedényt a
teavíz forralására használták. A tetején három nyílás látható, mindegyik fedéllel.
Az elsőn keresztül töltötték be az edénybe a hideg vizet. A másodikban egy szenes
melegítőt helyeztek el, melyen alul és oldalt nyílások voltak, hogy a szén égéséhez
levegő juthasson be. Az edény harmadik nyílásán pedig a forró vizet öntötték
ki. A hasonló, "M" jelzésű kisebb edény a hideg víz tárolására szolgált.
A szerkezet alsó részében három lakkozott doboz helyezkedett el. Egyikben a
tea elkészítéséhez és fogyasztásához szükséges eszközök kaptak helyet. A másodiknak
kettős fala volt, a külső részben tartották a szenet és a tűzszerszámokat, a
belső részében pedig néhány teáscsészét. A harmadik egy háromrészes ételdoboz
azoknak az ételeknek, melyeket a tea mellé szolgáltak fel.
Gondos rajz készült a réz teáskannáról is, melynek alsó, szűkebb része pontosan
illeszkedett az "L" jelzésű rézedény nyílásába, hogy a meleg víz megakadályozza
tartalmának kihűlését. A teáscsésze aljára kis csövet helyeztek, amelybe fanyelet
illesztettek. A készletet kiegészítette egy kerek doboz a portea vagy a tealevél
számára, valamint egy adagolókanál és egy kis keverő. Ne feledkezzünk meg a
köznép teájáról sem! Nekik a finom portea helyett megtették az öregebb levelek
is, melyeket egy nagy üstben forraltak. Az üstöt befedték egy arra tökéletesen
illeszkedő szűrővel, hogy a levelek ne jöjjenek fel a felszínre. Ha nem használtak
szűrőt, akkor a leveleket egy kis zacskóba tették. Az üst reggeltől estig a
tűzön állt, mindenki, aki megszomjazott, innen merített. Mellette állt egy hideg
vízzel telt edény, hogy ki-ki kedve szerint hűthesse az italt. A szegény ember
olykor teavízben főzte meg a rizsét, amelyet így értékesebbnek tartott. A régi,
erejét vesztett tealevelek sem mentek veszendőbe. Selymet festettek velük szép
gesztenyeszínűre.